Search result for

-许和-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -许和-, *许和*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
许和[xǔ hé, ㄒㄩˇ ㄏㄜˊ,   /  ] to allow; permit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Apparently, he was originally called Roland de Gostrie, a French-sounding name perhaps as false as the one he finally adopted.[CN] 最初他或许叫罗兰・德・高斯特里, 一个法语发音的名字 但也许和他最终这个名字一样是假的. La morte rouge (2006)
Harry and Ziggy, Archie and Mickey.[CN] 哈利与斯吉,艾许和米奇 Tortured (2008)
You understand that engaging in informal relations with trainees is forbidden.[CN] 我警告过你不许和学员 发生非正式的关系 Day Watch (2006)
They probably got stuck just like we did and had to walk the whole way home.[CN] 许和我们开始的时候一样 我们应该回家 Hatchet (2006)
I don't know. Claire, Lucy.[CN] 我也不清楚 或许和克莱尔 露西她们一起走了 Boy A (2007)
Badmarsh and Cowell are out on the lake.[CN] 贝马许和柯威尔在湖上 Nobody (2007)
Maybe a little family reconnection was what I needed to snap me back to normal.[CN] 许和家人叙叙旧 可以让我变回正常人 Numb (2007)
I'm not authorized to communicate with you except to tell you I can't communicate with you.[CN] 我不允许和你交流 不过除了告诉你"我不能和你交流" Transformers (2007)
- This will happen. Ash can tell us where. - Yeah, but-[CN] 这一定会发生的 Ash会告诉我们地点 而且这或许和那个魔鬼有关 Simon Said (2006)
This is... probably different from what you used.[CN] 这是... 或许和你用过的不同 A Bittersweet Life (2005)
Dr. House, I know the chances are very slim, but I'm sure you recognize... that she may have what you had, a clot in her thigh.[CN] House医生, 我知道机会是很小的, 但 我确信你已经认识到... 她或许和你一样, 在她的腿部有一个血凝块 Control (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top