Search result for

-滅火-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -滅火-, *滅火*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
灭火[miè huǒ, ㄇㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to extinguish a fire; firefighting #12,523 [Add to Longdo]
灭火器[miè huǒ qì, ㄇㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ ㄑㄧˋ,    /   ] fire extinguisher #25,619 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I should grab a fire extinguisher.[CN] 我想我該找個滅火 Denial, Anger, Acceptance (1999)
The door didn't open, so they knocked it down and put out the fire.[CN] 打不開門 所以就破門而入進行了滅火 Galileo SP (2008)
Okay, so Steel Cave must be using an argon gas mixture as a fire suppression system.[CN] 這麼說Steel Cave 用的是混合氬氣的滅火設備 First Law (2009)
The computer turned off the safety override, and then started the fire suppression sequence.[CN] 計算機關閉了安全模式 又啟動了滅火事件 First Law (2009)
- So, who can get to that system?[CN] - 滅火系統是誰來管理的? First Law (2009)
Get the fire extinguisher under the sink! Oh, my God![CN] 快拿水槽下的滅火器 我給你的那一個,快 46 Long (1999)
It's not working! Get the fire extinguisher![CN] 這沒用 快拿滅火 Superhero Movie (2008)
Right now two additional fire teams are gearing up to hit the lines tonight.[CN] 現在兩支新增的救火隊今晚將突襲滅火 Lakeview Terrace (2008)
What about the fire suppression system?[CN] 那關於滅火裝置呢? First Law (2009)
We better extinguish this magnesium.[CN] 必須快滅火. Fantastic Mr. Fox (2009)
Who ordered you to not let the firemen in? You?[CN] 是誰命令你,不讓他們滅火的,是你嗎? A Driver for Vera (2004)
You have to step on him and put the fire out[CN] 這個滅火呢,一定要這樣踩才會滅! A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top