“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-幌-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -幌-, *幌*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǎng, ㄏㄨㄤˇ] curtain, cloth screen, signboard
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  晃 [huǎng, ㄏㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] curtain
Rank: 3243

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: canopy; awning; hood; curtain
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1309
[] Meaning:
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ほろ, とばり, horo, tobari
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huǎng, ㄏㄨㄤˇ, ] advertising sign #17,058 [Add to Longdo]
[huǎng zi, ㄏㄨㄤˇ ㄗ˙,  ] shop sign; signboard; (fig.) pretense #20,407 [Add to Longdo]
[Zhá Huǎng, ㄓㄚˊ ㄏㄨㄤˇ,  ] Sapporo, capital of Japanese north island Hokkaidō 北海道 #45,862 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;母衣[ほろ, horo] (n) (1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle #17,258 [Add to Longdo]
延深地層研究センター[ほろのべふかちそうけんきゅうセンター, horonobefukachisoukenkyuu senta-] (n) Horonobe Underground Research Center [Add to Longdo]
蚊帳;母衣蚊帳;母衣蚊屋[ほろがや, horogaya] (n) tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) [Add to Longdo]
馬車[ほろばしゃ, horobasha] (n) covered wagon; prairie schooner [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札支店を開設いたします。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札につきますか。
Yes. I am from Sapporo.はい、札の出身です。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札行きの列車に乗り遅れた。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
I went to Sapporo on business and went over budget.に出張に行って、足が出てしまった。
I'm from Sapporo.の出身です。
Sapporo is fifth largest city in Japan.は、日本で5番目に大きな都市だ。
I have visited Sapporo several times on business.は仕事で何度か行ったことがある。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札に住んでいる友達がいます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札にいる。
I've been to Sapporo before.私は以前に札に行った事がある。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's a good one.[CN] 这个子不错 And the Drug Money (2012)
Hokkaido, Yoichi. About 1 hour drive from Sapporo.[JP] ょぃち 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Namida no hennyûshiki (2003)
That seems a little like a little CIA front.[CN] 看起来有点像中情局的 Dark Matter (2010)
We went to Sapporo and asked our graduate Matsuya Aya about it. But....[JP] (安藤) 札に行って 卒業生の松居綾から 話を聞いてきたんですけどね Taima no arashi (2003)
Don't you think we ought to stop and put up the top?[JP] 車を停めて を上げませんか? Detour (1945)
It's a front.[CN] 但那只是个子而已 Episode #1.6 (2014)
Hokkaido, Yoichi. About a 1 hour drive from Sapporo.[JP] 北海道余市 札から車で およそ 1 時間ー Taima no arashi (2003)
Your democracy's a fraud![CN] 你们的民主是个子! The Ugly American (1963)
However, the results of the trial at the domestic affairs court of Sapporo came...[JP] (加賀) でも 札の家庭裁判所で 審判が出てね Taima no arashi (2003)
It was bought in Sapporo and Tokyo And other places. In a magazine for youths[JP] または東京で買った 他にもですね 若者向けの 雑誌の中でー Gakkô no shi (2003)
I'm sorry officer. I was just putting up my top. - I didn't think.[JP] すみません の事で頭がいっぱいで... Detour (1945)
Mister Haskell, I'm going to put up the top.[JP] ハスケルさん を立てますよ Detour (1945)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top