Search result for

-叩-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -叩-, *叩*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kòu, ㄎㄡˋ] to ask; to bow, to kowtow; to knock
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] kneel
Rank: 2898

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: strike; beat; kow tow; hit; thrash; criticize
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: たた.く, はた.く, すぎ, tata.ku, hata.ku, sugi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2316

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kòu, ㄎㄡˋ, ] knock #11,600 [Add to Longdo]
[kòu tóu, ㄎㄡˋ ㄊㄡˊ,   /  ] kowtow #38,822 [Add to Longdo]
三跪九[sān guì jiǔ kòu, ㄙㄢ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄡˋ,    ] to kneel three times and kowtow nine times (formal etiquette on meeting the emperor) #108,436 [Add to Longdo]
[guì kòu, ㄍㄨㄟˋ ㄎㄡˋ,  ] to kowtow #213,323 [Add to Longdo]
[kòu qiú, ㄎㄡˋ ㄑㄧㄡˊ,  ] spike (volleyball) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[たたく, tataku] TH: ทุบ
[たたく, tataku] TH: ปรบมือ  EN: to clap

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はたき, hataki] (n) (feather) duster; (P) #10,785 [Add to Longdo]
き(P);敲き;三和土[たたき(P);タタキ(P), tataki (P); tataki (P)] (n) (1) (き, 敲き only) mince (minced meat or fish); (2) (き, 敲き only) (See 鰹) seared skipjack tuna; (3) (き, 敲き only) (sl) robbery; extortion; (4) (usu. 三和土 (gikun)) hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor; (P) #10,785 [Add to Longdo]
く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo]
きのめす[たたきのめす, tatakinomesu] (v5s, vt) to knock down; to beat up (till unable to stand) [Add to Longdo]
き壊す;たたき壊す[たたきこわす, tatakikowasu] (v5s) to tear down; to shatter [Add to Longdo]
き割る[たたきわる, tatakiwaru] (v5r, vt) to smash; to break into pieces [Add to Longdo]
き起す;き起こす;たたき起こす[たたきおこす, tatakiokosu] (v5s, vt) to wake up; to rouse out of bed [Add to Longdo]
き牛蒡[たたきごぼう, tatakigobou] (n) burdock root seasoned with sesame [Add to Longdo]
き合う;き会う(iK)[たたきあう, tatakiau] (v5u) (1) to strike (each other); to come to blows; to fight (each other); (2) to speak (to each other) [Add to Longdo]
き込み[はたきこみ, hatakikomi] (n) slap down (sumo) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Where you goin'? - I — You knock.[CN] 好吧,你先 Dazed and Confused (1993)
There's that "Ity" music again! I'm having this out with him now![JP] イタリアのレコード き割ってやる! Breaking Away (1979)
Gallavair, I could destroy him in about three minutes.[JP] ガラヴェ、こんなやつ3分できのめせる The Wing or The Thigh? (1976)
Lackey knock head to thank grace Dowager Emperor[CN] 奴才谢皇太后皇上恩典 Sex and the Emperor (1994)
Slaves pay visiit to the Emperor[CN] 奴才见皇上 Sex and the Emperor (1994)
He hit her, boss![JP] きましたぜ、ボス。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Get the fuck out![JP] き出すぞ Turkish Delight (1973)
I'll just give it a little tap with the hammer...[JP] よし、ハンマーでくぞ... What's Up, Tiger Lily? (1966)
You mean, like a guy's got a gun to your head... and he's pulling the trigger and you say, "l choose to die"?[CN] 你的意思是, 就像一个人拿着枪抵着你的头... 他动扳机,你说, "我选择死亡"? Dangerous Minds (1995)
All this bashing and hammering is just to appease the boy.[JP] わしが槌でいているのは 小僧が命じるからだ Siegfried (1980)
Your Majesty![CN] 微臣冯锡范,见皇上 Royal Tramp (1992)
This is the time for bravery and strength.[JP] 今こそ、奴をきのめす時だ The Wing or The Thigh? (1976)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top