Search result for

-交合-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -交合-, *交合*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
交合[jiāo hé, ㄐㄧㄠ ㄏㄜˊ,  ] sexual intercourse; to copulate #57,052 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
交合;媾合[こうごう, kougou] (n, vs) (See 交接, 交媾) sexual union; congress [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The first sin was intercourse. First sin was intercourse. First sin was intercourse.[CN] "交合是一等大罪" "The first sin was intercourse." Carrie (1976)
Very happy.[CN] 原來男女交合 Sex and Zen II (1996)
he screw no women to neutralize the poison he'll crack over and his penis will explode.[CN] 無女性與之交合 陰陽調和 中者必將全身爆裂 陽具爆血而死 Sex and Zen II (1996)
You have to make love to a man before the day dawns.[CN] 天亮之前,一定要找个男子交合 Royal Tramp (1992)
If any woman makes love with him within an hour.[CN] 半個時辰內沒有女人跟他交合 Sex and Zen II (1996)
Art thou not, fatal vision, sensible to feeling as to sight?[CN] 为了奸淫而犯死罪! 不。 不,小鸟儿都在干那把戏, 金苍蝇当着我的面也会公然交合哩。 Great Performances (1971)
They made love with their hearts. They believed with their hearts.[CN] 以至诚去交合 他们相信自己的心意 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
During intercourse the female eats the male.[CN] 交合时母的吃掉公的 Casanova 70 (1965)
And the first sin was intercourse.[CN] "交合是一等大罪" "And the first sin was intercourse." Carrie (1976)
"And first sin was intercourse."[CN] "交合是一等大罪" "交合是一等大罪" "And first sin was intercourse. Carrie (1976)
And a light pussy, [CN] 跟她交合真是至高境界 Sex and Zen II (1996)
Let's make up.[CN] 咱们交合一下... Batman (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top