Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -躇-, *躇*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chú, ㄔㄨˊ] to hesitate, to falter; undecided
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  著 [zhe, ㄓㄜ˙]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 3322

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hesitate
On-yomi: チョ, チャク, cho, chaku
Kun-yomi: ためら.う, tamera.u
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Variants:
[] Meaning: hesitate; (phantom kanji)
On-yomi: チョ, cho
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chú, ㄔㄨˊ, ] hesitate #80,916 [Add to Longdo]
[chóu chú, ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ,   /  ] to hesitate #31,112 [Add to Longdo]
满志[chóu chú mǎn zhì, ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄇㄢˇ ㄓˋ,     /   滿 ] enormously proud of one's success (成语 saw); smug; complacent #36,578 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But the onus on it.[JP] している The Crazies (1973)
Oh, I'm storming your castle on my steed, milady.[CN] и璶ノи翤皑ю炒﹑иレ Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
However, if force is required, we won't hesitate to use it.[JP] しかし、必要であれば 力の行使を躊しません Awakening (2004)
Still loitering?[JP] っているのか? Das Rheingold (1980)
King Agamemnon has a favor to ask of you. Of course he does. Never hesitate.[JP] アガメムノン王は 貴方にご助力をと だろうな 躊うな とっぴな剣技だな Troy (2004)
Now we know for sure that the people of kaxton they will face all injustice.[JP] 僕の正しさが証明できた 彼もわかったはずさ キャクストンの住民は 正義に躊しないと The Intruder (1962)
I don't like what I'm doing. I know you had to keep him in Tokyo, and at first I didn't care.[JP] 彼を東京に引き留めるのも 躊しなかった The Manster (1959)
Yeah, I was in the neighborhood, thought maybe we could go grab a-a hamburger.[CN]  и痁 The Wrestler (2008)
Rumblin', stumbling', bumbling'![CN] 怨言, 踌, 语无伦次! The Santa Clause 2 (2002)
But I will not hesitate.[JP] でも俺は一瞬たりとも躊しない Heat (1995)
From the tree within your house I dared to draw the sword[JP] お前の館の木から躊うことなく この剣を引き抜いた Die Walküre (1990)
Neither side wants to blink, and nobody has for more than 50 years.[CN] 没有一边动摇踌 50多年来,双方僵持不下 Inside North Korea (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top