Search result for

测验结果

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -测验结果-, *测验结果*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
测验结果[cè yàn jié guǒ, ㄘㄜˋ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ,     /    ] test result [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It takes six months to approve the testing, five to decide how to test it, and now they're doing nothing?[CN] 测验结果出来要6个月 5个月用来决定怎样检测 现在他们啥也不做? Conviction (2010)
You show what we regard more as competition phenomenon than impairment.[CN] 你的测验结果 显示你不是受损 而是一种竞争现象 A Scanner Darkly (2006)
You know, it's ironic that the army's extensive battery of psychological tests has conclusively determined that the person they're most afraid of is the best suited to make the right choice in this crisis.[CN] 这真是讽刺, 因为军队中 大规模的精神测验结果显示 他们最害怕的人 The Andromeda Strain (2008)
Your field-agent test results just came in and...[CN] 你的外派特工测验结果刚出来... Get Smart (2008)
Have you finished with Sydney's results?[CN] 雪梨的测验结果出来了吗? Time Will Tell (2001)
- Those polls are fixed.[CN] - 那些测验结果被篡改了 The First Taste (2008)
Which means we're back to Alzheimer's. I told her he didn't have it.[CN] 我告诉她他不是 那些指标测验结果正常 Honeymoon (2005)
Your tests suggest that you have remarkable talents.[CN] 测验结果显示你非常有天分 The Parallax View (1974)
- Oh, the test results. Thank you.[CN] - 噢,是测验结果,谢谢你 Overboard (1987)
I'll go and get those tests.[CN] 我去拿测验结果 The Parallax View (1974)
Field-agent test results are due.[CN] 外派特工的测验结果要揭晓了 Get Smart (2008)
You read the polls this morning?[CN] 你看过今天早晨的民意测验结果了吗 Day 3: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top