Search result for

拍卖

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -拍卖-, *拍卖*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
拍卖[pāi mài, ㄆㄞ ㄇㄞˋ,   /  ] auction #3,623 [Add to Longdo]
拍卖[pāi mài huì, ㄆㄞ ㄇㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] auction #15,091 [Add to Longdo]
拍卖[pāi mài shāng, ㄆㄞ ㄇㄞˋ ㄕㄤ,    /   ] auctioneer; auction house #150,387 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I made it for the auction.[CN] -什么拍卖? Getting Even (1998)
And, uh... how about a hand for the roast beef? Let's hear it for that roast beef.[CN] 首先拍卖的是珠宝盒 Getting Even (1998)
The auction, you're on the committee for the playground equipment.[CN] 你为操场筹集资金的拍卖 Getting Even (1998)
- the auction![CN] - 拍卖会! Getting Even (1998)
The auction, Ray.[CN] 拍卖会啊 Ray Getting Even (1998)
It's all I've been talking about for the past month.[CN] 上个月我一直在说的拍卖 Getting Even (1998)
-You see, I was in this yard sale...[CN] 你知道 我本来在二手货拍卖... Toy Story 2 (1999)
(MICHAEL) Before you can race a cow, you have to buy the right to ride it at an auction.[CN] 如果你想参加比赛,首先你得参加拍卖,购买骑牛权。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Leave me alone, I'm just trying to drive the prices up.[CN] 大家好 现场拍卖开始 Getting Even (1998)
I'm on the organizing committee, the auction for Ally's school for the playground equipment...[CN] 我是Ally学校拍卖会的组织者之一 为操场建设筹集资金 Getting Even (1998)
Just trying to be a big shot. Why don't you pick one little thing that you really like... Hey, hey, silent auction.[CN] 我叫Ray 主持拍卖的那个 谁要烤牛肉? Getting Even (1998)
Glue's not dry yet.[CN] -我为拍卖做的 Getting Even (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top