Search result for

勝負

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -勝負-, *勝負*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
胜负[shèng fù, ㄕㄥˋ ㄈㄨˋ,   /  ] victory or defeat; the outcome of a battle #9,059 [Add to Longdo]
不分胜负[bù fēn shèng fù, ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄕㄥˋ ㄈㄨˋ,     /    ] tie; draw; come out even #77,723 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
勝負[しょうぶ, shoubu] (n, vs) victory or defeat; match; contest; game; bout; (P) #3,597 [Add to Longdo]
勝負は時の運[しょうぶはときのうん, shoubuhatokinoun] (exp) victory depends on the luck of the day (i.e. it isn't always the strongest who wins) [Add to Longdo]
勝負パンツ[しょうぶパンツ, shoubu pantsu] (n) (sl) (See 勝負下着) "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates [Add to Longdo]
勝負下着[しょうぶしたぎ, shoubushitagi] (n) (sl) "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates [Add to Longdo]
勝負[しょうぶし, shoubushi] (n) (1) gambler; (2) risk taker [Add to Longdo]
勝負[しょうぶごと, shoubugoto] (n) gambling; competition; game (of chance) [Add to Longdo]
勝負審判[しょうぶしんぱん, shoubushinpan] (n) ringside sumo judge [Add to Longdo]
勝負審判交替[しょうぶしんぱんこうたい, shoubushinpankoutai] (n) change of sumo judges [Add to Longdo]
勝負[しょうぶだわら, shoubudawara] (n) bales forming the edge of the sumo ring [Add to Longdo]
勝負[しょうぶふく, shoubufuku] (n) (1) jockey's racing uniform; (2) (sl) one's best clothes (esp. for women), normally put aside for important meetings, dates, etc. [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We have to be ready not only for a straightforward test of strength but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。 [ M ]
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The game's not over yet![JP] 勝負はまだだ The Great Mouse Detective (1986)
- Fancy a game?[JP] - 勝負するか? Straw Dogs (1971)
Leave it to the race![CN] 拿比賽來決勝負 Fast Track: No Limits (2008)
The game is still young.[CN] 勝負還不明朗 Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
You are beaten. It is useless to resist.[JP] 勝負あったな 抵抗は無意味だ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I don't like the odds. banana nose deals sliders.[JP] この勝負は気にいらん バナナ鼻が カードをすり替えた Rough Night in Jericho (1967)
- $646. That's the bet.[JP] それで勝負 Rough Night in Jericho (1967)
You dare to fight me inside the swirling dragon?[CN] 有膽子你我到龍捲風裡分勝負 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
Face me and fight or my hounds will have you![JP] 出合え! わしと勝負だ 猟犬どもに お前が止められないならば! Die Walküre (1990)
We must continue that match.[CN] 還沒有分出勝負 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
The ritual of exhibiting moves, in a game already won is somewhat tiresome. Why is that?[CN] 我對此類將已決出勝負的棋譜進行排列的儀式略感無聊 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
There is enough for both. I do not think so.[CN] 咱們就在比賽裡一決勝負 Fast Track: No Limits (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勝負[しょうぶ, shoubu] Sieg_oder_Niederlage, Spiel [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top