Search result for

*wack*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wack, -wack-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wack(n) คนนิสัยประหลาด (คำสแลง), See also: คนที่มีพฤติกรรมแปลกจากผู้อื่น, Syn. wacko
wacko(sl) บ้า, See also: ประสาท, Syn. wacky
wacko(n) คนที่มีนิสัยประหลาด (คำสแลง), See also: คนไม่เต็มบาท, คนเพี้ยน, คนพฤติกรรมแปลกจากผู้อื่น, Syn. wack, Ant. normal
wacko(adj) ที่มีนิสัยประหลาด (คำสแลง), See also: ที่มีพฤติกรรมแปลกจากผู้อื่น, ซึ่งไม่อยู่กับร่องกับรอย, เพี้ยน, Ant. normal
wacky(sl) บ้า, See also: ประสาท, Syn. wacko
wacky(adj) ประหลาด (คำสแลง), See also: แปลก, ไม่เต็มบาท, พิลึก, Syn. crazy, eccentric, mad, Ant. normal
thwack(vt) หวด, See also: ฟาด, เฆี่ยน
thwack(vi) หวด, See also: ฟาด, เฆี่ยน
antwacky(sl) เชย, See also: ล้าสมัย
doowacky(sl) เงิน
wackiness(n) การมีนิสัยประหลาด, Syn. craziness, Ant. normality
wacky backy(sl) กัญชา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
padywack(แพด'ดีแวค) vt. ตี, เฆี่ยน, หวด, โกรธขึ้นฉับพลัน
thwack(ธแวค) vt., n. (การ) หวด, ฟาด, เฆี่ยน, See also: thwacker n.

English-Thai: Nontri Dictionary
thwack(vt) เฆี่ยนตี, ฟาด, หวด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
greywackeหินเกรย์แวก [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wiggle your toes.Wackel mit deinen Zehen. Pilot (2011)
-You did good today, bro.- Hast dich wacker geschlagen, Bruder. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Wackee Dee is an entertainer.Wackee Dee ist Entertainer. CB4 (1993)
Bring the house down.Lass die Wände wackeln. Beginning of the End (2014)
Those trembling legs trying to balance, shaking until the moment it finds itself on all fours.Diese zittrigen Beine, die versuchen, die Balance zu finden, wackelig, bis zu dem Moment, wenn es auf allen Vieren steht. A House Divided (2014)
Let her shake her ass somewhere else.Soll sie dort mit ihrem Arsch wackeln. The Fool (2014)
Like, my brain feels like spaghetti.Meine Beine fühlen sich wie Wackelpudding an. Big News (2014)
Yeah, I like it when they sit on your lap and they do that wiggle thing.Ja, ich mag es, wenn sie auf dem Schoß sitzen und so wackeln. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
But what if I told you that there is a place where every pound of that glorious jiggle would be cheered and celebrated?Aber was, wenn ich dir sagen würde, ... dass es einen Ort gibt, ... wo jedes Kilo dieses prächtigen Gewackels bejubelt und gefeiert werden würde? Blood Bath (2014)
He said you were gimpy.- Er meinte, es wäre noch wacklig. King Beast (2014)
You're gonna go out there and shake that moneymaker.Du wirst da raus gehen und mit deinem Hintern wackeln. Angels (2014)
Bullshit. The gear he found, he scored some.Von der Ware in Boomers Zelle hat er was abgezwackt. Metamorphosis (2014)
Uh, I know the second act is a little bit wonky and the first act has some issues, but... What did you think?Äh, ich weiß, der zweite Akt ist ein wenig wackelig und der erste Akt hat seine Macken, aber...was denken Sie? Fan Fiction (2014)
Little wonky. Sorry if I'm rambling.Ein wenig wackelig. Corto Maltese (2014)
Get the butt bouncing.Bring den Hintern zum Wackeln. Papa's Goods (2014)
Okay, can you move your hands and wiggle your toes. - Yes.Okay, können sie ihre Hände bewegen und mit ihren Zehen wackeln. Oh, M.G. (2014)
Looked pretty good. He's a little gimpy, but, uh...Sah ziemlich gut aus, ein bisschen wackelig, aber... Cut Day (2014)
If we stay, I'll buy you cotton candy and a bobblehead.Wenn wir hier bleiben, kaufe ich dir Zuckerwatte und eine Wackelkopffigur. The First Pitch Insufficiency (2014)
Who's the bobblehead of?Wessen Kopf hat die Wackelkopffigur? The First Pitch Insufficiency (2014)
No, as long as it bobbles.Nein, so lange sie wackelt. The First Pitch Insufficiency (2014)
And your carotid artery is just one shaky scalpel away from becoming the dancing fountain at Disneyland.Und deine Halsschlagader ist lediglich einen Skalpel-Wackler vom Springbrunnen in Disneyland entfernt. The Septum Deviation (2014)
Wiggle, wiggle, wiggle.Wackel, wackel, wackel. Only Mama Knows (2014)
Wiggle a little harder.Wackeln Sie noch etwas mehr. Only Mama Knows (2014)
Roy, wiggle your toes for me, would you, please?Roy, würden Sie bitte für mich mit den Zehen wackeln? Only Mama Knows (2014)
Roy, wiggle your toes, okay?Roy, wackeln Sie mit den Zehen, okay? Only Mama Knows (2014)
Roy, wiggle your toes.Roy, wackeln Sie mit den Zehen. Only Mama Knows (2014)
I am helping her make jello moms to practice on.Ich helfe ihr dabei, Wackelpudding zu machen, an dem sie üben kann. Bend & Break (2014)
The jello is the uterus, and the grapes... tiny, little baby hearts.Der Wackelpudding ist der Uterus, und die Weintrauben... winzige, kleine Babyherzen. Bend & Break (2014)
Are you just eating a bowl of jelly?- Isst du eine Schüssel Wackelpudding? Landline (2014)
- It looks like a bowl of jelly.- Es sieht wie eine Schüssel Wackelpudding aus. Landline (2014)
It's a bowl of jelly, yeah.- Es ist eine Schüssel Wackelpudding, ja. Landline (2014)
Happy... stop shaking that DVD laser so much. - Shut up.Happy, der DVD-Laser wackelt. Father's Day (2014)
Hey, they face the loosest slots towards the entrance to draw in players, so...Hey, sie stellen die wackeligsten Geräte immer an den Eingang, um die Spieler weiter reinzulocken, also... Shorthanded (2014)
I ran out of shoeboxes for the money, and the books aren't adding up. Plus the men's lav needs to be serviced, and I had to fire Janine in the gift shop for stealing Boreabble heads.Ich habe keine Kartons mehr für das Geld und die Zahlen stimmen nicht. und Janine hat im Souvenir-Shop Boreanaz-Wackelköpfe geklaut. Live Fast, Diane Nguyen (2014)
Um, would you like a Boreabble head?Möchten Sie einen Boreanaz-Wackelkopf? Live Fast, Diane Nguyen (2014)
Don't squirm so, Becca, else you'll fall.Nicht so wackeln, Becca! Lonely Hearts (2014)
And then it was over, And... and... and she went all wonky like this.- Und dann war es vorbei und... und...und sie wurde so wackelig wie sie jetzt ist. Puzzle with a Piece Missing (2014)
Do you realize that there are men in this class with girlfriends and wives, and if they see someone as hot as you bare-ass naked, shakin' what your mama gave ya, they'll hate what they've got at home?Können Sie denn nicht nachvollziehen, dass es in dieser Klasse Männer... mit Freundinnen und Ehefrauen gibt, die, wenn die eine heiße Frau wie Sie sehen, mit ihrem nackten Hintern herumwackelt, das, was sie zu Hause haben, zu hassen beginnen werden? Charlie Plays Hide and Go Cheat (2014)
So I'm talking to this guy and my stupid friend Skylar comes over and hip checks me out the way with her butt implants.Also, ich unterhielt mich gerade mit diesem Typ... und da kommt meine blöde Freundin Skylar vorbei, gibt mir einen Hüftstoß und wackelt mit ihren Arschimplantaten. Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
Like "raise the roof." "Bring the corn!"Wie "Bring die Wände zum Wackeln". "Bring den Mais"! Charlie & the Terrible, Horrible, No Good Very Bad Thanksgiving (2014)
Okay, okay, okay, and then... then you'll take a bite of the cookie, you'll crunch the carrot, you'll sip the milk, wink at the camera, jiggle your belly and leave.Nimm das. Okay, und dann mach einen Bissen vom Keks, knabber an der Karotte, schlürfe die Milch, winke in die Kamera, wackel deinen Bauch und gehe. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
So it's toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave.Also, Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
Toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave. Got it?Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
Toys, bite, crunch, sip, wink, jiggle, leave.Spielzeug, beißen, knabbern, schlürfen, winken, wackeln, gehen. Family, Bublé, Deep-Fried Turkey (2014)
That was a little bit wobbly.Das war etwas wackelig. Aloha (2015)
I want you to keep these fat asses shakin'.Sorg dafür, dass die fetten Ärsche hier weiterwackeln. Straight Outta Compton (2015)
The stage was shaking so much, I thought my needle's about to jump off the record!Die Bühne hat so gewackelt, dass ich gedacht habe, die Nadel würde abheben. Straight Outta Compton (2015)
There's a short in the wiring.Ein blöder Wackelkontakt. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
- They have a glitch.- Ein Wackelkontakt. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
He fixed the glitch.Er hat den Wackelkontakt repariert. The Man from U.N.C.L.E. (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wack
wacko
wacks
wacky
zwack
nowack
wacker
wackos
litwack
nowacki
zawacki
glowacki
wackerle
wackerle
wacksman
wackenhut
swackhamer
wacksman's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wacky
thwack
thwacks
thwacked
thwacking

WordNet (3.0)
thwack(n) a hard blow with a flat object
balmy(adj) informal or slang terms for mentally irregular, Syn. cracked, kookie, haywire, barmy, bats, batty, kooky, loony, wacky, crackers, bonkers, loco, fruity, nuts, dotty, loopy, buggy, round the bend, whacky, daft, nutty, around the bend
cockamamie(adj) ludicrous, foolish, Syn. wacky, goofy, whacky, zany, cockamamy, silly, sappy
daftly(adv) in a mildly insane manner, Syn. balmily, dottily, nuttily, wackily
nutter(n) a person who is regarded as eccentric or mad, Syn. wacko, whacko
smack(v) deliver a hard blow to, Syn. thwack

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Grauwacke

‖n. [ G. ] Graywacke. [ 1913 Webster ]

Graywacke

n. [ G. grauwacke; grau gray + wacke wacke. See Gray, and Wacke, and cf. Grauwacke. ] (Geol.) A conglomerate or grit rock, consisting of rounded pebbles and sand firmly united together. [ 1913 Webster ]

☞ This term, derived from the grauwacke of German miners, was formerly applied in geology to different grits and slates of the Silurian series; but it is now seldom used. [ 1913 Webster ]

Luwack

n. (Zool.) See Paradoxure. [ 1913 Webster ]

Thwack

v. t. [ imp. & p. p. Thwacked p. pr. & vb. n. Thwacking. ] [ Cf. OE. thakken to stroke, AS. þaccian, E. whack. ] 1. To strike with something flat or heavy; to bang, or thrash: to thump. “A distant thwacking sound.” W. Irving. [ 1913 Webster ]

2. To fill to overflow. [ Obs. ] Stanyhurst. [ 1913 Webster ]

Thwack

n. A heavy blow with something flat or heavy; a thump. [ 1913 Webster ]

With many a stiff thwack, many a bang,
Hard crab tree and old iron rang. Hudibras. [ 1913 Webster ]

Wacky

{ } n. [ G. wacke, MHG. wacke a large stone, OHG. waggo a pebble. ] (Geol.) A soft, earthy, dark-colored rock or clay derived from the alteration of basalt. [ 1913 Webster ]

Variants: Wacke

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Exzentriker { m }wack [Add to Longdo]
Verrücktheit { f }wackiness [Add to Longdo]
Wackelkontakt { m }loose contact [Add to Longdo]
Wackelkontakt { m }slack joint [Add to Longdo]
Wackligkeit { f }dottiness [Add to Longdo]
angeschlagen; taumelig; wackelig auf den Beinen; groggy { adj }groggy [Add to Longdo]
baufällig; verkommen; marode; klapprig; wacklig; wackelig { adj }ramshackle [Add to Longdo]
blöd; schrullig { adj }wacky [Add to Longdo]
durchbläuen; durchbleuen [ alt ]to thwack [Add to Longdo]
gebrechlich; wackelig; wacklig { adj }rickety [Add to Longdo]
geschwänzelt; wackeltewagged [Add to Longdo]
gewackelttottered [Add to Longdo]
gewackeltwagged [Add to Longdo]
gewackelt; wackelterocked [Add to Longdo]
hirnrissig { adj }crazy; wacky; whacky [Add to Longdo]
mutig; tapfer; wacker; kühn { adj } | mutiger; tapferer | am mutigsten; am tapferstenbrave | braver | bravest [Add to Longdo]
unsicher; instabil; wechselhaft; ungleichmäßig; unbeständig { adj } | unsicherer; instabiler; wechselhafter; ungleichmäßiger; unbeständiger | am unsichersten; am instabilsten; am wechselhaftesten; am ungleichmäßigsten; am unbeständigsten | unsicher auf den Beinen sein; wacklig auf den Beine seinunsteady | more unsteady | most unsteady | to be unsteady on one's feet [Add to Longdo]
unverzagt; wacker; stark; fest { adj }stout [Add to Longdo]
verrückt { adv }wackily [Add to Longdo]
verwackeln [ photo. ] | verwackelnd | verwackeltto blur | blurring | blurred [Add to Longdo]
verrückt; abgefahren; exzentrisch { adj } | verrückter | am verrücktestenwacky; whacky | wackier | wackiest [Add to Longdo]
wackelig { adj } | wackeliger | am wackeligstenwobbly | wobblier | wobbliest [Add to Longdo]
wackelig; wacklig { adj } | wackeliger; wackliger | am wackeligsten; am wackligstenshaky | shakier | shakiest [Add to Longdo]
wackelig; wacklig { adv }shakily [Add to Longdo]
wackelig { adv }tipsily [Add to Longdo]
wackeligunfirm [Add to Longdo]
wackelig { adv }unsteadily [Add to Longdo]
wackelig { adv }waggly [Add to Longdo]
wackelig; wacklig { adj } | wackeliger | am wackeligstenrocky [ coll. ] | rockier | rockiest [Add to Longdo]
wackelig; wacklig { adj } | wackeliger; wackliger | am wackeligsten; am wackligstenunsteady | unsteadier | unsteadiest [Add to Longdo]
wackelnto wobble [Add to Longdo]
wackelnto wiggle [Add to Longdo]
wackeln | wackelnd | wackeltto totter | tottering | totters [Add to Longdo]
wackeln | wackelnd | gewackelt | wackelt | wackelteto waggle | waggling | waggled | waggles | waggled [Add to Longdo]
sich wacker schlagento put up a good show; to do well [Add to Longdo]
wacker standhaltento hold one's own [Add to Longdo]
wedeln; wackeln (mit) | mit dem Schwanz wedelnto waggle | to wag its tail [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top