ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tuck in, -tuck in- |
|
| | แค้นคอ | (v) be stuck in the throat, See also: be lodged in the throat, Syn. ติดคอ, ฝืดคอ, Ant. คล่องคอ, ลื่นคอ, Example: ค่อยๆ ทานก็ได้ ไม่ต้องรีบเดี๋ยวก็แค้นคอหรอก, Thai Definition: อาการที่คนหรือสัตว์กินอาหารแล้วติดคอหรือฝืดคอกลืนไม่สะดวก | ติดตื้น | (v) be stuck in the shallow area of the river cannot go by boat, Example: เรือติดตื้นอยู่เพราะน้ำลดมากเกินไป, Thai Definition: ติดอยู่ในที่ที่มีน้ำตื้น ไม่พอที่เรือจะไปได้ | ติดแห้ง | (v) to be stuck in the low tide area, cannot row the boat, Example: ถ้าน้ำเกิดลดวูบลงติดพื้นข้างล่างทันที แพก็ติดแห้งนะซิ, Thai Definition: ติดอยู่ในที่ที่น้ำแห้งลงไม่พอที่เรือจะไปได้ | ถลำใจ | (v) fall into love, See also: get stuck in love, Example: เธอพบเขาเพียงไม่กี่ครั้งก็ถลำใจไปรักเขาแล้วหรือ, Thai Definition: เกิดความรู้สึกโดยไม่ทันยับยั้ง | นาคปัก | (n) posture of Naga, See also: Naga's head shaped stuck in the roof of stupa, posture of Naga, Example: เพราะฟ้าผ่าเมื่อวานนี้ จึงทำให้นาคปักหักลงมา, Count Unit: ตัว, Thai Definition: รูปหัวนาคที่ปักกับบันแถลงที่หลังคาปราสาทหรือบุษบก | ก้างขวางคอ | (n) fishbone got stuck in one's throat, Example: เหมือนก้างขวางคอไม่เอาออกก็ไม่สบายใจ |
| ก้างขวางคอ | [kāngkhwāngkhø] (n) EN: bur in the throat ; fishbone got stuck in one' s throat ; obstacle ; one who causes interruption ; someone in the way ; something in the way | แค้นคอ | [khaēn khø] (v, exp) EN: be stuck in the throat ; be lodged in the throat | ลงคอ | [longkhø] (v, exp) EN: infect the throat ; get stuck in the throat FR: infecter la gorge | ถลำใจ | [thalamjai] (v) EN: fall into love ; get stuck in love | ติดฟัน | [tit fan] (v, exp) EN: get stuck in the teeth | ติดคอ | [tit khø] (v, exp) EN: be stuck in one's throat ; get stuck in the throat ; lodge in the throat | ติดหล่ม | [tit lom] (v, exp) EN: get stuck in mud ; be bogged down |
| | 开动 | [kāi dòng, ㄎㄞ ㄉㄨㄥˋ, 开 动 / 開 動] start; set in motion; move; march; dig in (eating); tuck in (eating) #17,411 [Add to Longdo] | 笙 | [shēng, ㄕㄥ, 笙] free reed mouth organ, with wooden pipes stuck into a gourd #17,556 [Add to Longdo] | 狼狈不堪 | [láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ, 狼 狈 不 堪 / 狼 狽 不 堪] battered and exhausted; stuck in a dilemma #42,100 [Add to Longdo] | 竽 | [yú, ㄩˊ, 竽] free reed mouth organ, with wooden pipes stuck into a gourd; larger version of the sheng 笙 #48,648 [Add to Longdo] | 进退不得 | [jìn tuì bù dé, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, 进 退 不 得 / 進 退 不 得] can't advance or retreat (成语 saw); no room for maneuver; stalled; in a dilemma; stuck in a difficult position #98,923 [Add to Longdo] | 骨鲠在喉 | [gǔ gěng zài hóu, ㄍㄨˇ ㄍㄥˇ ㄗㄞˋ ㄏㄡˊ, 骨 鲠 在 喉 / 骨 鯁 在 喉] fish bone stuck in one's throat (成语 saw); fig. to feel obliged to speak out candidly; sth on one's mind #181,882 [Add to Longdo] | 骨鲠 | [gǔ gěng, ㄍㄨˇ ㄍㄥˇ, 骨 鲠 / 骨 鯁] fish bone; bone stuck in the throat; sth one feels obliged to speak out about; candid speaker #220,984 [Add to Longdo] | 故辙 | [gù zhé, ㄍㄨˋ ㄓㄜˊ, 故 辙 / 故 轍] former track; old rut; stuck in old conventions #435,854 [Add to Longdo] | 揣在怀里 | [chuāi zài huái lǐ, ㄔㄨㄞ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧˇ, 揣 在 怀 里 / 揣 在 懷 裡] to tuck into one's bosom; also written 搋在懷裡|搋在怀里 [Add to Longdo] | 搋在怀里 | [chuāi zài huái lǐ, ㄔㄨㄞ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧˇ, 搋 在 怀 里 / 搋 在 懷 裡] to tuck into one's bosom; also written 揣在懷裡|揣在怀里 [Add to Longdo] |
| | 鯁 | [のぎ, nogi] (n) (arch) small fish bone stuck in one's throat [Add to Longdo] | タックイン | [takkuin] (n) tuck in [Add to Longdo] | マンネリ化 | [マンネリか, manneri ka] (vs) (See マンネリ) getting stuck in a rut; becoming stereotyped [Add to Longdo] | 引っ掛かる(P);引っ掛る(P);引っかかる | [ひっかかる, hikkakaru] (v5r, vi) to be caught in; to be stuck in; to be cheated; (P) [Add to Longdo] | 奥歯に物が挟まる | [おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp, v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way [Add to Longdo] | 喉に刺さった骨 | [のどにささったほね, nodonisasattahone] (n) bone stuck in one's throat [Add to Longdo] | 頂門の一針 | [ちょうもんのいっしん, choumonnoisshin] (n) painful reproach (like a needle stuck in one's scalp) [Add to Longdo] | 轍鮒 | [てっぷ, teppu] (n) imminent danger; like a carp stuck in a puddle on the road [Add to Longdo] | 填まり込む;填り込む;はまり込む;嵌まり込む;嵌り込む;填まりこむ | [はまりこむ, hamarikomu] (v5m) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to [Add to Longdo] | 包む(P);裹む | [くるむ(包む)(P);つつむ(P), kurumu ( tsutsumu )(P); tsutsumu (P)] (v5m, vt) (1) to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; (v5m) (2) (つつむ only) to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |