“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ติดหล่ม

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ติดหล่ม-, *ติดหล่ม*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Big old, expensive tractor stuck in the mud.รถแทรคเตอร์ก็ติดหล่ม Walk the Line (2005)
The tractor's stuck in the field.มีอะไร แทรกเตอร์ติดหล่ม Faith Like Potatoes (2006)
The tractor's stuck in the field, my boy.แทรกเตอร์ติดหล่ม Faith Like Potatoes (2006)
The tractor is stuck and we have to pull it out, Alistair.แทรกเตอร์ติดหล่ม เราจะดึงมันขึ้น Faith Like Potatoes (2006)
You keep going to the same bar. You're in a rut.ถ้านายไปบาร์เดิมๆ มันก็เหมือนรถติดหล่ม The Sweet Taste of Liberty (2005)
It was. Stuck. Everybody out, ladies and gentlemen, please.เคยเป็นต่างหาก ติดหล่ม ทุกคนลงจากรถก่อนครับ สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษได้โปรดครับ Becoming Jane (2007)
We actually saw a bulldozer go down and disappear in the mud.เรายังเคยเห็นรถแทรกเตอร์ติดหล่มโคลน.. และจมหายลงไปต่อหน้าต่อตา Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
No matter what, I'll find out who put Tae Gyun in that predicament.คนทีทำให้แท กยูนต้องติดหล่ม ฉันจะต้องสืบให้รู้ว่ามันเป็นใครกันแน่ Episode #1.12 (2010)
Oh, come on, now, Kurt.โอ้ว ไม่เอาน่าเคิร์ท คุณก็รู้ถ้าพวกเขาติดหล่มหิมะ Extraordinary Merry Christmas (2011)
You are a ray of light in a house mired in shadow.คุณอยู่ที่รังสีของแสง ในบ้านที่ติดหล่มอยู่ในร่มเงา Chosen Path (2012)
But one that would end all hope of rising from the shit you have mired yourself in.แต่อย่างหนึ่งที่จะจบลงทั้งหมด หวังว่าการเพิ่มขึ้นจากอึ คุณได้ติดหล่มอยู่ในตัวเอง Monsters (2012)
For the love of all that is holy, can we please fight about this when we're not stuck in a ditch?ขอให้พระเจ้าทรงโปรดเถอะ เดี๋ยวเราค่อยมาทะเลาะกันตอนที่ เราไม่ได้ติดหล่มได้หรือเปล่า The Tiger in the Tale (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ติดหล่ม[tit lom] (v, exp) EN: get stuck in mud ; be bogged down

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mire(ไม'เออะ) n. บึง, หนอง, ตม, โคลน, เลน, หล่ม, ปลัก, ห้วงแห่งความยุ่งยาก. vt. ทำให้ติดหล่มพัวพันกับสิ่งยุ่งยาก, ทำให้เปื้อนเปราะ vi. ติดหล่ม, Syn. mud

English-Thai: Nontri Dictionary
mire(vt) ตกหล่ม, ทำให้เปรอะเปื้อน, ติดหล่ม

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top