Search result for

*gewalt*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gewalt, -gewalt-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We'll take it, by force, if need be!Wir werden diesen an uns nehmen, notfalls mit Gewalt! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
- I don't believe in violence.Ich glaube nicht an Gewalt. Patrik, Age 1.5 (2008)
There was a mighty duel.Es gab ein gewaltiges Duell. The Princess Bride (1987)
Rape this.Fürs Vergewaltigen! Lock Up (1989)
Or you want me to use force?Oder wollen Sie, dass ich Gewalt anwenden lasse? Sophie Scholl: The Final Days (2005)
The man who raped me.Der Mann, der mich vergewaltigt hat. Beasts of Burden (2014)
He's an ex-con, served four years for aggravated assault.Er ist Ex-Häftling, saß vier Jahre für gewalttätigen Angriff. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
When Florence cannot control you through force or bribery, they prosecute.Wenn Florenz keine Kontrolle durch Gewalt oder Bestechung erlangt, geht es vor Gericht. 1505 (2014)
He said he would conquer the Papal States by force in spite of the laws of God.Er sagte, er würde den Kirchenstaat mit Gewalt erobern, den Gesetzen Gottes zum Trotz. 1505 (2014)
He then held me down tore my clothes and raped me.Dann hielt er mich nieder, zerriss meine Kleider und vergewaltigte mich. 1505 (2014)
Anyone who desires in the infancy of his sovereignty to defend himself against enemies, to acquire friends, to conquer, whether by force or fraud, to make himself loved or feared by the populace to win the devotion of his soldiers, to crush those who can or may oppose him, Jeder, der zu Beginn seiner Herrschaft den Wunsch hegt, sich gegen Feinde zu verteidigen, Freunde zu machen, durch Gewalt oder Betrug Gebiete zu erobern, von den Bürgern geliebt oder gefürchtet zu werden, die Treue seiner Soldaten zu erringen, 1505 (2014)
You come with me, or I'll violate your ass so fucking quick, you won't know what fucking hit you.Sie kommen mit mir mit oder ich werde Ihren Arsch so schnell vergewaltigen, dass Sie nicht wissen, was Sie getroffen hat. Gem and Loan (2014)
How long did the violence last?Wie lange ging die Gewalt? Blood Relations (2014)
cult leader-- fail; and that big finale in the church-- epic fail!Kult Anführer... versagt, und das große Finale in der Kirche... gewaltig versagt. Forgive (2014)
He's a violent little runt--Er ist ein gewalttätiger, kleiner Zwerg... Forgive (2014)
Well, that rule doesn't take into consideration a partner being late due to reasons beyond his control.Diese Regel berücksichtigt aber nicht, dass ein Partner aufgrund höherer Gewalt zu spät kommt. Moot Point (2014)
Eew!Vielleicht wurde sie vergewaltigt. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Cops told me I was under arrest for rape.Die Polizisten sagten mir, dass ich wegen Vergewaltigung festgenommen wurde. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Now, we may actually have enough to convict you for rape and homicide.Wir könnten tatsächlich genug haben, um Sie wegen Vergewaltigung und Mord anzuklagen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
That explains why he wanted to rape charges to go away.Das erklärt, wieso er wollte, dass die Vergewaltigungsanklagen verschwinden sollten. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Calder, the E.R. doc, knew that Lauryn had been raped, so he called Michael Smith and they covered it up.Calder, der Notfallarzt, wusste, dass Lauryn vergewaltigt wurde, also rief er Michael Smith an und sie vertuschten es. What Happens in Mecklinburg... (2014)
The mistake is how they raped her, and then they threw her outside like a bag of trash.Der Fehler ist, wie sie sie vergewaltigt haben, und sie dann wie einen Müllsack nach draußen warfen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
A rapist we've done most of the work for.Ein Vergewaltiger, für den wir die meiste Arbeit schon erledigt haben. And the Reality Problem (2014)
Any signs of forced entry?- Irgendwelche Zeichen von gewaltsamem Eindringen? Inconceivable (2014)
If she said one more thing about nonviolent resistance, I was gonna punch her in the face.Hätte sie noch ein Wort über gewaltlosen Widerstand verloren, hätte ich sie geohrfeigt. Echo (2014)
Are you worried he'll lose his virginity?Hast du Angst, dass sie ihn vergewaltigt? La vie à l'envers (2014)
Absolutely. These people have no limits when it comes to violence.Diese Menschen kennen keine Grenzen und praktizieren freizügig Gewalt. 24 Days (2014)
Messing with events could do untold damage to all of us.Die Dinge durcheinanderzubringen, kann uns gewaltig schaden. Snow Drifts (2014)
But they're big fans of violence and the Second Amendment.Aber sie sind große Fans von Gewalt und des zweiten Verfassungszusatzes. No Lack of Void (2014)
Oh, I love Canadian-on-Canadian violence.Oh, ich liebe kanadisch-kanadische Gewalt. Opposites A-Frack (2014)
You're the one who called it rape.- Sie waren es, der es Vergewaltigung nannte. S U C K (2014)
You put that in my head, that my own husband was raping me.- Sie haben mir eingeredet, dass mein eigener Mann mich vergewaltigt. S U C K (2014)
There's gonna be violence.Es wird zu Gewalt kommen. The Only Light in the Darkness (2014)
You've seen men die before And by violence.Sie haben schon Männer sterben sehen, auch durch Gewalt. The Gathering (2014)
Well, in bluebell, Alabama, you are huge.In BlueBell, Alabama, sind Sie gewaltig. Second Chance (2014)
Steve's violent. eh'?Steve ist gewalttätig. Mommy (2014)
- He forced his way into our house!- Er drang gewaltsam bei uns ein. Occultation (2014)
Violent crimes involving ordinary people.Gewaltverbrechen an gewöhnlichen Menschen. Most Likely to... (2014)
We both know you're not a man of violence.Wir wissen beide, dass Sie kein Mann der Gewalt sind. Most Likely to... (2014)
- Ma'am, ma'am, ma'am. - Just sma... - You have it.Gewalt löst alle Probleme. Crate (2014)
Violent crimes involving ordinary people.Gewaltverbrechen mit gewöhnlichen Menschen. Death Benefit (2014)
I'd like you to avoid violence if at all possible.Ich möchte Gewalt so weit wie möglich vermeiden. Beta (2014)
Violence.Gewalt. Deus Ex Machina (2014)
We target specific violators, no collateral damage.Wir zielen auf bestimmte Gewalttäter, kein Kollateralschaden. Deus Ex Machina (2014)
When the body endures a trauma, It's hard for the mind to let go.Erfährt der Körper Gewalt, kann der Verstand schwer loslassen. Monsters (2014)
Are there violent chinchilla babies here, too?Sind hier auch gewalttätige Chinchilla Babys? Page Not Found (2014)
Marcel, if you think I'm here for you, you're really dense.Mein armer Marcel, wenn du glaubst, ich sei wegen dir hier, irrst du dich gewaltig. A Lovebirds' Divorce (2014)
Running won't get rid of violence in the world.Nur, weil du wegschaust, wird die Gewalt in der Welt nicht verschwinden. La mort et la belle vie (2014)
Those are powerful words, Pastor.Das sind gewaltige Worte, Pastor. Betrayal (2014)
Jimmy Brennan was a rapist who deserves to be exactly where he is right now... rotting in a box.Jimmy Brennan war ein Vergewaltiger, der jetzt genau da ist, wo er hingehört: Struggle (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
Gewalt(n) |die| กำลัง, ความรุนแรง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Androhung { f } | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign [Add to Longdo]
Anstiftung { f }; Aufruf { m }; Anzettelung { f } | Aufruf zur Gewaltinstigation | instigation of violence [Add to Longdo]
Besitzergreifung { f }; (gewaltsame) Besitznahme { f }seizure [Add to Longdo]
Coroner { m }; Untersuchungsrichter { m } (für gewaltsame Todesfälle); Leichenbeschauer { m }coroner [Add to Longdo]
Diktator { m }; Gewaltherrscher { m } | Diktatoren { pl }dictator | dictators [Add to Longdo]
Diktatur { f }; Gewaltherrschaft { f } | Diktaturen { pl }dictatorship | dictatorships [Add to Longdo]
(gewaltsames) Eindringen { n } (in)intrusion (into) [Add to Longdo]
Exekutivgewalt { f }executive power [Add to Longdo]
Freveltat { f }; Gewalttat { f } | Freveltaten { pl }outrage | outrages [Add to Longdo]
Gewalt { f } | jdn. in seiner Gewalt haben | jdn. in seiner Gewalt habenpower | to have sb. in one's power | to have sb. in one's grip [Add to Longdo]
Gewalt { f }; Stärke { f }; Macht { f }; Willkür { f } | mit roher Gewalt | der Gewalt weichen | sich Gewalt antun | Gewalt anwendenforce | with brute force | to yield to force | to force oneself | to use force [Add to Longdo]
Gewalt { f }violence [Add to Longdo]
höhere Gewaltforcemajeure; force majeure; irresistible force [Add to Longdo]
höhere Gewaltact of God [Add to Longdo]
mit aller Gewaltwith might and main [Add to Longdo]
die Gewalt über etw. verlierento lose control of sth. [Add to Longdo]
Gewaltätigkeit { f }forcibleness [Add to Longdo]
Gewaltakt { m } | Gewaltakte { pl }act of violence | acts of violence [Add to Longdo]
Gewalten { pl }mights [Add to Longdo]
Gewaltenteilung { f }; Gewaltentrennung { f }separation of powers [Add to Longdo]
Gewaltherrschaftigkeit { f }tyrannicalness [Add to Longdo]
Gewaltigkeit { f }voluminousness [Add to Longdo]
Gewaltlosigkeit { f }nonviolence [Add to Longdo]
Gewalttätigkeit { f }rough stuff [Add to Longdo]
Gewalttätigkeit { f }rowdyism [Add to Longdo]
Gewalttätigkeit { f }; Heftigkeit { f } | Gewalttätigkeiten { pl } | Gewalttätigkeiten unter Alkoholeinflussviolence | violences | drunken violence [Add to Longdo]
Gewalttätikeit { f } | Gewalttätigkeiten { pl }outrage | outrages [Add to Longdo]
Gewaltverbrechen { n }violent crime [Add to Longdo]
Gewaltverbrecher { m }violent criminal [Add to Longdo]
Gewaltverherrlichung { f }glorification of violence [Add to Longdo]
Gewaltverherrlichung { f } in den Medienoverexposure of violence in the media [Add to Longdo]
Justiz { f }; Justizgewalt { f }judiciary [Add to Longdo]
Kontrolle { f }; Herrschaft { f }; Gewalt { f } (über)governance (of) [Add to Longdo]
Naturgewalt { f }force of nature [Add to Longdo]
Polizeigewalt { f }police power [Add to Longdo]
Regierungsgewalt { f }governmental power; governance [Add to Longdo]
Schlüsselgewalt { f } habento power the keys [Add to Longdo]
höchste Staatsgewalt { f }; Staatshoheit { f }; Oberherrschaft { f }sovereignty [Add to Longdo]
Strafgewalt { m }penal power [Add to Longdo]
Tyrann { m }; Tyrannin { f }; Gewaltherrscher { m }; herrschsüchtiger Menschtyrant [Add to Longdo]
Tyrannei { f }; Gewaltherrschaft { f }; Zwangsherrschaft { f }; Willkürherrschaft { f } | Tyranneien { pl }; Gewaltherrschaften { pl }; Zwangsherrschaften { pl }; Willkürherrschaften { pl }tyranny | tyrannies [Add to Longdo]
Urgewalt { f }elemental force [Add to Longdo]
Verfügungsgewalt { f }power of disposition [Add to Longdo]
Vergewaltiger { m }rapist [Add to Longdo]
Vergewaltigung { f }rape; violation; mutilation [Add to Longdo]
Waffengewalt { f }force of arms [Add to Longdo]
allgewaltig; allmächtig { adj }omnipotent [Add to Longdo]
ausgenommen höhere Gewaltacts of god excepted [Add to Longdo]
emporragend; gewaltigtowering [Add to Longdo]
entführen; kidnappen | entführend | (gewaltsam) entführtto kidnap | kidnapping | kidnapped; kidnaped [ Am. ] [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
三権分立[さんけんぶんりつ, sankenbunritsu] Gewaltenteilung [Add to Longdo]
乱暴[らんぼう, ranbou] Gewalttat, Roheit, Unfug [Add to Longdo]
偉大[いだい, idai] -gross, maechtig, gewaltig [Add to Longdo]
凶行[きょうこう, kyoukou] Gewalt, Gewalttat, Verbrechen, -Mord [Add to Longdo]
奮闘[ふんとう, funtou] heftiger_Kampf, gewaltige_Anstrengung [Add to Longdo]
専制[せんせい, sensei] Absolutismus, Gewaltherrschaft [Add to Longdo]
強引に[ごういんに, gouinni] mit_Gewalt [Add to Longdo]
惨死[ざんし, zanshi] tragischer_Tod, gewaltsamer_Tod [Add to Longdo]
暴れる[あばれる, abareru] wueten, toben, rasen, gewalttaetig_sein [Add to Longdo]
武力[ぶりょく, buryoku] Waffengewalt [Add to Longdo]
無理[むり, muri] Unvernunft, Gewalt, Unmoeglichkeit [Add to Longdo]
腕力[わんりょく, wanryoku] Koerperkraft, rohe_Gewalt [Add to Longdo]
蛮勇[ばんゆう, banyuu] Tollkuehnheit, Gewalt, Gewalttaetigkeit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top