อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

無理

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -無理-, *無理*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无理[wú lǐ, ㄨˊ ㄌㄧˇ,   /  ] irrational; unreasonable #18,327 [Add to Longdo]
无理取闹[wú lǐ qǔ nào, ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄩˇ ㄋㄠˋ,     /    ] to make trouble without reason (成语 saw); deliberately awkward; pointless provocation; wilful trouble maker #21,144 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
無理[むり, muri] (vt) ทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้, ฝืนทำ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無理やり[むりやり] (adv) บังคับ

Japanese-English: EDICT Dictionary
無理[むり, muri] (adj-na, n, vs) unreasonable; impossible; overdoing; (P) #4,371 [Add to Longdo]
無理やり(P);無理矢理(ateji)(P);無理遣り[むりやり, muriyari] (adv, n) (矢理 is ateji) forcibly; against one's will; (P) #18,859 [Add to Longdo]
無理からぬ[むりからぬ, murikaranu] (adj-pn) reasonable; natural [Add to Longdo]
無理が通れば道理が引っ込む[むりがとおればどうりがひっこむ, murigatoorebadourigahikkomu] (exp) (id) Where might is master, justice is servant [Add to Longdo]
無理のない[むりのない, murinonai] (exp) (See 無理もない) natural; reasonable; understandable [Add to Longdo]
無理はない[むりはない, murihanai] (exp) (to be) natural; (to be) understandable [Add to Longdo]
無理もない;無理も無い[むりもない, murimonai] (exp) (to be) natural; (to be) understandable [Add to Longdo]
無理を言う[むりをいう, muriwoiu] (exp, v5u) to ask a big favour; to ask unreasonable things; to be unreasonable [Add to Longdo]
無理往生;無理圧状[むりおうじょう, murioujou] (n) forcing compliance [Add to Longdo]
無理押し[むりおし, murioshi] (n, vs) by force [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
無理[むりすう, murisuu] irrational number [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's being so emo bratty about it.[CN] 她真是無理取鬧 The Intern (2013)
Do it even if it's unreasonable. Just once[CN] 就當是忍受我無理的要求一次 Murderer (2009)
You don't have to say that.[JP] 無理しなくていいのよ The Graduate (1967)
Just like my irrational nickname.[CN] 就像我的無理數綽號 Life of Pi (2012)
"I can't afford a carriage[JP] "馬車はとても無理だから" 2001: A Space Odyssey (1968)
It'll last longer than he will. He's finished already.[JP] それより彼が持たない 今回は無理 Grand Prix (1966)
You didn't have to be rude.[CN] - 你不用這麼無理 Daddy Issues (2011)
This is outrageous.[CN] 太蠻橫無理 Hellboy II: The Golden Army (2008)
An irrational number of infinite length, usually rounded to three digits... as 3. 14.[CN] 一個無限長的無理數 通常四捨五入寫成3.14 Life of Pi (2012)
Well, that was a little uncalled for.[CN] 好吧 這可有點無理取鬧 The Bus Pants Utilization (2011)
What is your wife's most unusual habit?[JP] -バーボン 見てくるよ すまない 親父が無理 The Graduate (1967)
If I could tear your clothes off and make violent love to you right here and now...[JP] いっその事、今ここであなたの服を破いて 無理やり愛し合えれば... What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
無理[むり, muri] Unvernunft, Gewalt, Unmoeglichkeit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top