ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: frey, -frey- |
|
| | | | | comfrey | (n) คอมเฟรย์ เป็นสมุนไพรชนิดหนึ่ง |
| JEFFREY: | JEFFREY: Siehst du? The Diploma (1979) | JEFFREY: | JEFFREY: The Fastidious Wife (1979) | JEFFREY: | JEFFREY: The Travelling Man (1980) | JEFFREY: | JEFFREY: The Unthinkable (1980) | Jeffrey. | Jeffrey. Blue Velvet (1986) | Jeffrey! | Jeffrey! Blue Velvet (1986) | Hello | - Ich bin es, Jeffrey. The Killer (1989) | Jeff? | - Jeffrey? The Killer (1989) | Hello, Jeffrey. | - Hallo, Jeffrey. Intermediate Documentary Filmmaking (2011) | Freyja's celebrating her and her love. | Freyja feiert sie und ihre Liebe. Like Hell: Part 1 (2014) | I have to tell Freyja. | - Ich muss es Freyja sagen. Like Hell: Part 1 (2014) | What does Freyja hate more than anything, girls? | Was hasst Freyja mehr als alles andere, Mädels? Like Hell: Part 1 (2014) | Stop screwing around, Caffrey. | Hören Sie auf, herumzuspielen, Caffrey. Borrowed Time (2014) | Caffrey, you're running out of time. | Caffrey, Ihnen läuft die Zeit davon. Borrowed Time (2014) | I'm supposed to meet with the Panthers in two hours, Caffrey. | Ich soll mich mit den Panthern in zwei Stunden treffen, Caffrey. Borrowed Time (2014) | Guard's about to come around the bend, Caffrey. | Die Wache kommt gleich wieder um die Ecke, Caffrey. Borrowed Time (2014) | Caffrey, I see the guard. | Caffrey, ich sehe die Wache. Borrowed Time (2014) | My name is Neal Caffrey, and I want in. | Mein Name ist Neal Caffrey und ich möchte dabei sein. Borrowed Time (2014) | Roman Godfrey did this to him? | Roman Godfrey hat ihn gebissen? Unicorn (2014) | Geoffrey, go home. | Geoffrey, geh heim. A Lovebirds' Divorce (2014) | Geoffrey! | Geoffrey! A Lovebirds' Divorce (2014) | Geoffrey! | Geoffrey! A Lovebirds' Divorce (2014) | Tell them, Geoffrey. | Los, Geoffrey. Erzähl. A Lovebirds' Divorce (2014) | Geoffrey wants to say something to Aurélie. | Geoffrey, willst du Aurälie etwas sagen? A Lovebirds' Divorce (2014) | - Thank you, Geoffrey. | - Danke, Geoffrey. A Lovebirds' Divorce (2014) | Geoffrey, knives go on the right, forks on the left. | Geoffrey, leg die Messer rechts und die Gabeln links hin. A Lovebirds' Divorce (2014) | - Arthur Godfrey was their spokesman. | - Arthur Godfrey war ihr Pressesprecher. Welcome to the Dollhouse (2005) | Norman, Shelley Godfrey is not her physical persona. Shelley Godfrey is the spirit inside the girl. | Norman, Shelley Godfrey ist keine physische Person, sie ist der Geist im Mädchen. Demons and the Dogstar (2014) | Mrs. Godfrey just made it very clear. You're not leaving with that child. | Mrs. Godfrey hat sehr deutlich gemacht, dass Sie das Kind nicht mitnehmen sollen. Demons and the Dogstar (2014) | There are two people here to see you, Mr. Godfrey. | Hier sind zwei Leute für Sie, Mr. Godfrey. Demons and the Dogstar (2014) | You got her. I got Geoffrey back. | Du hast sie, ich habe Geoffrey zurück. Glass Eye (2014) | ♪ Have you heard about the Jeffrey Johnson fight? | Einem Wohnwagen! Hast du gehört vom Jeffrey-Johnson-Kampf? Test of Strength (2014) | I just stopped Norman Godfrey from murdering his girlfriend. | Ich habe Norman Godfrey davon abgehalten, seine Freundin zu töten. Tintypes (2014) | Olivia Godfrey... | Olivia Godfrey. Tintypes (2014) | - I want Olivia Godfrey dead just as much as you do. | Ich wünsche Olivia Godfrey den Tod genauso sehr wie Sie. Tintypes (2014) | - Roman Godfrey? | - Roman Godfrey? Lost Generation (2014) | I know you've always considered him the genius behind Godfrey Industries, because that's the company line, and I didn't want to spoil your fantasy. | Du hast ihn für das Genie hinter Godfrey Industries gehalten. So wollte es die Firmenpolitik, und ich wollte dein Bild von ihm nicht zerstören. Lost Generation (2014) | My name's Dr. Godfrey, and this is Leticia. | Ich bin Dr. Godfrey, und das ist Leticia. Lost Generation (2014) | Life is fragile, Mrs. Godfrey. | Ein Menschenleben ist fragil, Mrs. Godfrey. Lost Generation (2014) | And this relates to the Marie Godfrey case in what way? - It doesn't. | - Ist sie relevant für den Godfrey-Fall? Lost Generation (2014) | We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation. | Wir geben nur Informationen weiter, auf die Mr. Godfrey aufmerksam wurde und die den Ermittlungen nutzen können. Lost Generation (2014) | Neal Caffrey. | Neal Caffrey. Return to Sender (2014) | Caffrey here, he has quite the resume. | Caffrey hier hat einen ziemlichen Lebenslauf. Return to Sender (2014) | Then, over time, the FBI, they took notice, didn't they, Caffrey? | Dann, über die Zeit, ist das FBI aufmerksam geworden oder nicht, Caffrey? Return to Sender (2014) | Mr. Caffrey, when our new recruit here, | Mr. Caffrey! Return to Sender (2014) | Caffrey actually earned their trust. | Caffrey hat wirklich ihr Vertrauen gewonnen. Return to Sender (2014) | Come on, Caffrey. | Komm schon, Caffrey! Return to Sender (2014) | Caffrey and I have got a lot to discuss. | Caffrey und ich haben eine Menge zu besprechen. Return to Sender (2014) | Caffrey, you have a sec? | - Caffrey, haben Sie eine Sekunde? Return to Sender (2014) | Unexpected, Mr. Caffrey. | Unerwartet, Mr. Caffrey. Return to Sender (2014) |
| | | | comfrey | (n) perennial herbs of Europe and Iran; make rapidly growing groundcover for shaded areas, Syn. cumfrey | comfrey | (n) leaves make a popular tisane; young leaves used in salads or cooked, Syn. healing herb | common comfrey | (n) European herb having small white, pink or purple flowers; naturalized as a weed in North America, Syn. Symphytum officinale, boneset | frey | (n) (Norse mythology) god of earth's fertility and peace and prosperity; son of Njorth and brother of Freya; originally of the Vanir; later with the Aesir, Syn. Freyr | freya | (n) (Norse mythology) goddess of love and fecundity; daughter of Njorth and sister of Frey, Syn. Freyja | geoffrey of monmouth | (n) Welsh chronicler who wrote an account of the kings of Britain which is now believed to contain little historical fact but it is a source of the Arthurian legend (circa 1100-1154) | jeffrey pine | (n) tall symmetrical pine of western North America having long blue-green needles in bunches of 3 and elongated cones on spreading somewhat pendulous branches; sometimes classified as a variety of ponderosa pine, Syn. Pinus jeffreyi, black pine, Jeffrey's pine | joffrey | (n) United States choreographer (1930-1988), Syn. Robert Joffrey | palfrey | (n) especially a light saddle horse for a woman | chaucer | (n) English poet remembered as author of the Canterbury Tales (1340-1400), Syn. Geoffrey Chaucer | wilkinson | (n) English chemist honored for his research on pollutants in car exhausts (born in 1921), Syn. Sir Geoffrey Wilkinson |
| Comfrey | n. [ Prob. from F. conferve, L. conferva, fr. confervere to boil together, in medical language, to heal, grow together. So called on account of its healing power, for which reason it was also called consolida. ] (Bot.) A rough, hairy, perennial plant of several species, of the genus Symphytum. [ 1913 Webster ] ☞ A decoction of the mucilaginous root of the “common comfrey” (Symphytum officinale) is used in cough mixtures, etc.; and the gigantic “prickly comfrey” (Symphytum asperrimum) is somewhat cultivated as a forage plant. [ 1913 Webster ] | Cumfrey | n. (Bot.) See Comfrey. [ 1913 Webster ] | Freya | prop. n. [ Icel. Freyja. ] (Scand. Myth.) The daughter of Njörd, and goddess of love and beauty; the Scandinavian Venus; -- in Teutonic myths confounded with Frigga, but in Scandinavian, distinct. [ Written also Frea, Freyia, and Freyja. ] [ 1913 Webster ] | Freyr | prop. n. (Norse Mythology) The god of earth's fertility and peace and prosperity, presiding over rain, sunshine, and all the fruits of the earth, dispensing wealth among men; son of Njorth (Njord) and brother of Freya; originally of the Vanir; later with the Aesir. He was especially worshipped in the temple at Upsala in Sweden [ WordNet 1.5 + Century Dict. 1906 ] Variants: Frey | Palfrey | n. [ OE. palefrai, OF. palefrei, F. palefroi, LL. palafredus, parafredus, from L. paraveredus a horse for extraordinary occasions, an extra post horse; Gr. para` along, beside + L. veredus a post horse. ] [ 1913 Webster ] 1. A saddle horse for the road, or for state occasions, as distinguished from a war horse. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. A small saddle horse for ladies. Spenser. [ 1913 Webster ] Call the host and bid him bring Charger and palfrey. Tennyson. [ 1913 Webster ] | Palfreyed | a. Mounted on a palfrey. Tickell. [ 1913 Webster ] | Refreyd | v. t. [ OF. refreidier. ] To chill; to cool. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Refreyded by sickness . . . or by cold drinks. Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| | | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |