ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: blesse, -blesse- |
|
| blessed | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad | single blessedness | n. ความสุขสบายของคนโสด |
| | | Blessed Saints Cathedral. | Blessed Saints Kathedrale. Okay. Silence (2014) | Tanner's at The Blessed Saints Cathedral. | Tanner ist in der Blessed Saints Kathedrale. Forgive (2014) | He was at Blessed Sacrament back in '62... and he saw Geoghan... taking little boys up to the rectory bedroom, okay? | Er war '62 in Blessed Sacrament. Er sah, wie Geoghan kleine Jungs ins Schlafzimmer holte. Okay? Spotlight (2015) | Noblesse oblige. | Noblesse oblige. Murder & the Maiden (2015) | ♪ On this lonely road, trying to make it home ♪ | Justified - S06E03 "Noblesse oblige" Noblesse Oblige (2015) | His nobility | Seine Noblesse Jánosík (1921) | Well, Your Nobility, will you pay your debt at last? | Seine Noblesse, werden sie eure Schuld begleichen? Jánosík (1921) | I dove head first into the bewitching world of Islam, which mixed nobility, poetry and cruelty, and where God commanded every move. | Ich versank im Zauberreich des Islams, einer Mischung aus Noblesse, Poesie, Grausamkeit, wo Gott alles beherrscht. Le médecin de l'Émir (2001) | Nonsense. If I'm taking care of them, it's because well, noblesse oblige, you know. | Wenn ich mich ihrer annehme, dann nur aus... nun ja, Noblesse oblige. The Razor's Edge (1946) | Noblesse oblige, you know. | Noblesse oblige, wissen Sie. The Razor's Edge (1946) | I know, but, auntie, | Das weiß ich, Tantchen, aber noblesse oblige. The Canterville Ghost (1944) | Of course. Guests are coming. Noblesse oblige. | Aber natürlich, wenn Gäste kommen, noblesse oblige. The Canterville Ghost (1944) | Auntie, what does it mean Noblesse oblige? | Tantchen, was bedeutet das eigentlich no blesse oblige? The Canterville Ghost (1944) | You were going out because of it. Noblesse oblige is french. | Noblesse oblige ist französisch und bedeutet... The Canterville Ghost (1944) | Now doth he flower with true nobility? | Und schmückt ihn nun wahre Noblesse? The Court Jester (1955) | Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | สาธุการในหมู่เจ้าหญิงและ ความสุขเป็นผลไม้ของมดลูกข? In the Name of the Father (1993) | Blessed art thou among women... and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | เจ้าเป็นสุขในสตรี ... และความสุขเป็นผลไม้ ของมดลูกของเจ้าพระเยซู In the Name of the Father (1993) | Be blessed with prosperity! | ขอให้เจริญรุ่งเรือง The Joy Luck Club (1993) | Be blessed with many sons! | ขอให้ลูกเต็มบ้าน หลานเต็มเมือง The Joy Luck Club (1993) | Blessed is he who, in the name of charity and goodwill, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดีที่ คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... Pulp Fiction (1994) | Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... Pulp Fiction (1994) | Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขาและการค้นหาของเด็กที่หายไป Pulp Fiction (1994) | I went to empty the garbage, and two people blessed me. | ฉันไปทิ้งขยะ มีคน 2 คนให้พรฉัน Oh, God! (1977) | Then one of them blessed the garbage. | แล้วคนนึงก็ให้พรถังขยะ Oh, God! (1977) | Our Lady of Blessed Acceleration, don't fail me now! | สตรีของเราศักดิ์สิทธิ์ของความเร่งรัด อย่าทำให้ผมล้มเหลวตอนนี้! The Blues Brothers (1980) | This money is for the year's assessment... on the St. Helen of the Blessed Shroud Orphanage in Calumet City, Illinois. | เงินนี้สำหรับการประเมินค่าของปี สำหรับ ซนทเฮเลนสโอฟแอจ เตอะเบลเซดชรอด โรงเลี้ยงเด็กกำพร้าในเมืองแคลุเมทอิละฌนย The Blues Brothers (1980) | Marriage, that blessed arrangement, that dream within a dream. | การแต่งงาน ... คือการอำนวยพรอันสำคัญ คือฝันหวานที่ซ้อนอยู่ในความฝัน ... The Princess Bride (1987) | I'm calling from Sicily, the whole blessed day. | ฉันโทรมาจาก ซิซิลี เลยนะเนี่ย. Cinema Paradiso (1988) | The sun blessed these So they're really good for you | ดวงอาทิตย์อวยพรมัน มันก็เลยดีสำหรับพวกเธอนะ My Neighbor Totoro (1988) | He's blessed with all the gifts required for such an undertaking. A genetic quotient second to none. | ผู้ที่มีพันธุกรรมล้ำเลิศติดตัว Gattaca (1997) | It is... a truly blessed life. | มันคือ... ชีวิตที่สมบูรณ์ The Truman Show (1998) | When she was born, the gods blessed her with extraordinary beauty, but overlooked one itty-bitty flaw: | เธอเกิดมางามงด ดุจพระเจ้าประทานพรให้ แต่พระองค์มองข้ามข้อเสียเล็ก ๆ น้อย ๆ Woman on Top (2000) | Like I say, sir, God blessed me with fabulous circulation. | อย่างที่ผมบอกครับท่าน พระเจ้าอวยพรผมในโอกาสยิ่งใหญ่นี้ Hope Springs (2003) | I would hate to see everything we stand for all that we have fought for for a thousand generations all that God has blessed us with betrayed in the final hour because we sent | ฉันจะเกลียดจะ เห็นทุกอย่างที่เรายืน ทั้งหมดที่เราได้ต่อสู้ เพื่อหาพันชั่วอายุ ทุกสิ่งที่พระเจ้าทรงมี ความสุขกับเราด้วย Contact (1997) | Baby, what's gotten into you? You don't even realize how blessed you are. | ที่รัก อะไรทำให้เธอคิดอย่างนั้น เธอไม่ รู้เหรอว่าใครคอยให้กำลังใจอยู่ A Cinderella Story (2004) | Mr Wickham's blessed with such happy manners, he's sure of making friends. | คุณวิคแฮมที่พระเจ้าสร้างมาให้มีอารมณ์แจ่มใส เขาต้องเป็นเพื่อนที่ดีแน่ Pride & Prejudice (2005) | The king and queen were blessed with a beautiful baby girl. | ราชาและราชินีมีความสุข กับธิดาแสนสวย. Shrek 2 (2004) | SALVATORE: Blessed be the Lord. | เปโตร พระเจ้าอวยพรเราแล้ว Golden Door (2006) | Yeah. Blessed are those who ask for nothing... | ใช่ สำหรับคนที่ไม่เคยขอ Open Water 2: Adrift (2006) | Then together again, we shall royally this blessed earth roam! | ด้วยกันอีกครั้ง เราจะท่องเที่ยวโลกใบนี้ไปด้วยกัน The King and the Clown (2005) | He tested my child and she came through blessed." Look at the house number. | และเธอก็ได้รับพระพร" /Nดูบ้านเลขที่สิ Compulsion (2005) | You will be blessed. | คุณนี่น่าบูชา จริง ๆ เลย My Girl (2005) | Jesus blessed me with... | พระเจ้าให้พรพวกเราด้วย... .. 200 Pounds Beauty (2006) | Jesus protects me How blessed I am | พระเจ้าคุ้มครอง ช่างน่ายินดีเหลือเกิน 200 Pounds Beauty (2006) | You will be blessed. | คุณแม่จะต้องมีความสุข The 1st Shop of Coffee Prince (2007) | So, you were bored? That's how this blessed miracle came to be? | เบื่อโลกอยู่รึไงเรื่องนี้มันถึงเกิดขึ้นได้หน่ะ Juno (2007) | Z blessed this land with the most amazing weed known to man | ซีให้ความสุขกับดินแดนแห่งนี้ ด้วยสิ่งที่น่าอัศจรรย์มากที่สุด กัญชาที่คนเรารู้จักไง Bobby Z (2007) | And this is what should bring us peace in our hearts-- the blessed knowledge that God's love for us is as sure as the sunlight and that it is always shining. | และนี่คือสิ่งที่นำสันติมาสู่จิตใจเรา สิ่งศักดิ์สิทธิ์รู้ว่าความรักของพระเจ้าให้เรา มันเปรียบเสมือนแสงสว่าง Sunday (2008) | If you accept Christ into your heart, you'll be blessed with eternal salvation... spiritual protection, grace. | หากเธอรับพระคริสต์สู่ใจของเธอ พรพระคริสต์จะปกป้องภยันตรายให้เธอ คุ้มครองวิญญาณของเธอ ได้โปรด The Haunting of Molly Hartley (2008) | And if we're blessed with wisdom, then there are glimpses between the cracks of each where light streams through. | และถ้าเราได้รับพรด้วยสติปัญญา จากนั้นหากมีการชำเลืองมองระหว่างจุดแตกร้าว จุดที่แสงลอดผ่านมา Chapter Thirteen 'Dual' (2008) |
| | พาสนา | (n) blessedness, See also: blissfulness, fortune, good luck, Syn. วาสนา, Thai Definition: บุญบารมี, กุศลที่ทำให้ได้รับลาภยศ | น้ำมนต์ | (n) holy water, See also: blessed water, Syn. น้ำศักดิ์สิทธิ์, น้ำมนตร์, Example: หลวงพ่อเสกน้ำมนต์ให้ทุกคนที่มาเพื่อเป็นมงคล, Thai Definition: น้ำที่เสกเพื่ออาบ กิน หรือ ประพรมเป็นต้น ถือกันว่าเป็นมงคล | น้ำสังข์ | (n) blessed water, See also: consecrated water poured out from the conch shell at the auspicious ceremony, Syn. น้ำพระพุทธมนต์, Example: คู่บ่าวสาวรับน้ำสังข์จากพ่อแม่ด้วยความปลื้มปิติ, Thai Definition: น้ำพระพุทธมนต์ที่หลั่งจากสังข์ในงานพิธีมงคล เช่น งานแต่งงาน | ธัญ | (adj) fortunate, See also: lucky, blessed, prosperous, successful, Syn. มีโชค, Notes: (บาลี, สันสกฤต) |
| บาด | [bāt] (v) EN: cut ; injure ; wound ; make a cut FR: couper ; blesser | บาดเจ็บ | [bātjep] (adj) EN: wounded ; injured ; hurt FR: blessé ; amoché (fam.) | บาดเจ็บสาหัส | [bātjep sāhat] (adj) EN: seriously injured FR: sérieusement blessé ; gravement blessé | บอบช้ำ | [bøpcham] (v) EN: wound ; injure ; hurt FR: blesser | ได้รับบาดเจ็บ | [dāirap bātjep] (v, exp) EN: be injured FR: se blesser | เจ็บ | [jep] (v) EN: be pained ; hurt ; ache ; be sore ; feel painful ; be distressed in mind ; suffer from mental pain FR: être blessé ; avoir mal | จุดอ่อน | [jut øn] (n, exp) EN: weakness ; weak point ; vulnerable spot ; fault ; flaw ; shortcoming ; demerit FR: faiblesse [ f ] ; point faible [ m ] ; point vulnérable [ m ] | ขุนน้ำขุนนาง | [khunnām khunnāng] (n, exp) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ขุนนาง | [khunnāng] (n) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ความอ่อนแอ | [khwām øn-aē] (n) EN: weakness ; sluggishness FR: faiblesse [ f ] | ความอ่อนเพลีย | [khwām ønphlīa] (n, exp) EN: exhaustion FR: faiblesse [ f ] | น้อยใจ | [nøijai] (x) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn | อ่อนเพลีย | [ønphlīa] (n) EN: fatigue FR: fatigue [ f ] ; exténuation [ f ] ; faiblesse [ f ] ; lassitude [ f ] | ผู้บาด | [phū bāt] (n, exp) EN: wounded people ; sufferer ; victim FR: bléssé [ m ] ; victime [ f ] | ภูมิพระภาคเจ้า | [Phū mī Phra Phāk Jao] (n, exp) EN: the Blessed One ; the Exalted One | ประทุษร้าย | [prathutsarāi] (v) EN: molest ; hurt ; injure ; harm ; commit an offense ; do harm FR: blesser ; faire du mal à | ทำให้บาดเจ็บ | [thamhai bātjep] (v, exp) FR: blesser | ทำให้เจ็บ | [thamhai jep] (v) EN: hurt FR: blesser | ทำร้าย | [thamrāi] (v) EN: harm ; do harm ; hurt ; injure ; attack FR: faire du mal ; nuire ; blesser ; attaquer | ทำร้ายจิตใจ | [thamrāi jitjai] (v, exp) EN: hurt one's feeling ; grieve ; sadden ; distress ; pain ; upset ; wound FR: peiner ; attrister ; blesser | วาสนา | [wātsanā] (n) EN: luck ; fortune ; lot ; destiny ; fate ; chance ; good fortune (due to past good deeds) ; happy lot ; blessedness ; blissfulness ; felicity FR: destin [ m ] ; sort [ m ] | เหยียด | [yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer | เหยียดหยัน | [yīet-yan] (v) EN: disdain ; belittle ; hold in contempt ; look down on ; scorn ; slight FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
| | | blessed event | (n) the live birth of a child, Syn. happy event | blessedly | (adv) in a blessed manner | blessedness | (n) a state of supreme happiness, Syn. beatitude, beatification | blessed thistle | (n) annual of Mediterranean to Portugal having hairy stems and minutely spiny-toothed leaves and large heads of yellow flowers, Syn. sweet sultan, Cnicus benedictus | noblesse | (n) members of the nobility (especially of the French nobility) | noblesse oblige | (n) the obligation of those of high rank to be honorable and generous (often used ironically) | unblessed | (adj) not provided with something desirable | mary | (n) the mother of Jesus; Christians refer to her as the Virgin Mary; she is especially honored by Roman Catholics, Syn. Virgin Mary, The Virgin, Madonna, Blessed Virgin | milk thistle | (n) tall Old World biennial thistle with large clasping white-blotched leaves and purple flower heads; naturalized in California and South America, Syn. Our Lady's mild thistle, Silybum marianum, blessed thistle, holy thistle, lady's thistle | nobility | (n) the state of being of noble birth, Syn. noblesse | trinity | (n) the union of the Father and Son and Holy Ghost in one Godhead, Syn. Blessed Trinity, Holy Trinity, Sacred Trinity |
| Blessed | a. 1. Hallowed; consecrated; worthy of blessing or adoration; heavenly; holy. [ 1913 Webster ] O, run; prevent them with thy humble ode, And lay it lowly at his blessed feet. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Enjoying happiness or bliss; favored with blessings; happy; highly favored. [ 1913 Webster ] All generations shall call me blessed. Luke i. 48. [ 1913 Webster ] Towards England's blessed shore. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Imparting happiness or bliss; fraught with happiness; blissful; joyful. “Then was a blessed time.” “So blessed a disposition.” Shak. [ 1913 Webster ] 4. Enjoying, or pertaining to, spiritual happiness, or heavenly felicity; as, the blessed in heaven. [ 1913 Webster ] Reverenced like a blessed saint. Shak. [ 1913 Webster ] Cast out from God and blessed vision. Milton. [ 1913 Webster ] 5. (R. C. Ch.) Beatified. [ 1913 Webster ] 6. Used euphemistically, ironically, or intensively. [ 1913 Webster ] Not a blessed man came to set her [ a boat ] free. R. D. Blackmore. [ 1913 Webster ] | Blessedly | adv. Happily; fortunately; joyfully. [ 1913 Webster ] We shall blessedly meet again never to depart. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Blessedness | n. The state of being blessed; happiness; felicity; bliss; heavenly joys; the favor of God. [ 1913 Webster ] The assurance of a future blessedness. Tillotson. [ 1913 Webster ] Single blessedness, the unmarried state. “Grows, lives, and dies in single blessedness.” Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- Delight; beatitude; ecstasy. See Happiness. [ 1913 Webster ] | Blessed thistle | See under Thistle. [ 1913 Webster ] | Blesser | n. One who blesses; one who bestows or invokes a blessing. [ 1913 Webster ] | Humblesse | n. [ OF. ] Humbleness; abasement; low obeisance. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ] | Noblesse | { } n. [ F. noblesse. See Noble. ] 1. Dignity; greatness; noble birth or condition. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. B. Jonson. [ 1913 Webster ] 2. The nobility; persons of noble rank collectively, including males and females. Dryden. [ 1913 Webster ] Variants: Nobless | Sublessee | n. A holder of a sublease. [ 1913 Webster ] | Unblest | { } a. [ Pref. un- not + blessed, blest. ] Not blest; excluded from benediction; hence, accursed; wretched. “Unblessed enchanter.” Milton. [ 1913 Webster ] Variants: Unblessed |
| | | 幸い | [さいわい, saiwai] (adj-na, n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) #2,610 [Add to Longdo] | 幸福 | [こうふく, koufuku] (adj-na, n) (mainly literary) happiness; blessedness; joy; well-being; (P) #6,516 [Add to Longdo] | 恵まれた人人;恵まれた人々 | [めぐまれたひとびと, megumaretahitobito] (n) blessed people; favored (privileged) people (favoured) [Add to Longdo] | 恵まれる | [めぐまれる, megumareru] (v1, vi) to be blessed with; to be rich in; to abound in; (P) [Add to Longdo] | 恵みの雨 | [めぐみのあめ, meguminoame] (n) welcome rain; merciful rain; blessed rain; rain after a long dry period [Add to Longdo] | 子福者 | [こぶくしゃ, kobukusha] (n) person blessed with many children [Add to Longdo] | 子宝に恵まれる | [こだからにめぐまれる, kodakaranimegumareru] (exp, v1) to be blessed with children [Add to Longdo] | 祉福 | [しふく, shifuku] (n) (arch) prosperity; happiness; blessedness and joy [Add to Longdo] | 資質英明 | [ししつえいめい, shishitsueimei] (n, adj-na) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents [Add to Longdo] | 資性英明 | [しせいえいめい, shiseieimei] (n, adj-na) wise and clear-sighted; intelligent and astute by nature; blessed with talents [Add to Longdo] | 慈雨;滋雨 | [じう, jiu] (n) (See 恵みの雨) welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought [Add to Longdo] | 杓子果報 | [しゃくしかほう, shakushikahou] (n, adj-na) coming by ample servings of delicious food; being blessed with good fortune [Add to Longdo] | 授かる | [さずかる, sazukaru] (v5r, vt) (1) to be awarded (e.g. a prize); to be given an award; to receive (e.g. a title); (2) to be gifted or endowed (e.g. with a talent); (3) to be blessed (e.g. with a child); (4) to be initiated (e.g. into a secret); (P) [Add to Longdo] | 賦与 | [ふよ, fuyo] (n, vs) being endowed with (e.g. a gift); being blessed with; endowment [Add to Longdo] | 役者冥利 | [やくしゃみょうり, yakushamyouri] (n) the happiness (good fortune) of being an actor; feeling blessed for being an actor [Add to Longdo] | 有名税 | [ゆうめいぜい, yuumeizei] (n) the price of fame; noblesse oblige [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |