Search result for

*berge*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: berge, -berge-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
auberge(โอเบิรจ') n., Fr. โรงแรม

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Marie-Bamberger Diseaseข้อโตผิดปกติจากโรคปอด [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด็กเลี้ยงแกะ[dek līeng kae] (n) EN: shepherd boy  FR: berger [ m ]
ฝั่ง[fang] (n) EN: bank ; shore ; coast ; side  FR: rivage [ m ] ; côte [ f ] ; littoral [ m ] ; rive [ f ] ; berge [ f ]
คอกแกะ[khøk kae] (n) EN: sheep pen  FR: bergerie [ f ]
ความจุผู้โดยสาร[khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: capacité d'accueil [ f ] ; capacité d'hébergement [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] ; nombre de passagers [ m ] ; nombre de plaisanciers [ m ]
นกเด้าลมดง[nok daolom dong] (n, exp) EN: Forest Wagtail  FR: Bergeronnette de forêt [ f ]
นกเด้าลมหัวเหลือง[nok daolom hūa leūang] (n, exp) EN: Citrine Wagtail ; Yellow-hooded Wagtail  FR: Bergeronnette citrine [ f ]
นกเด้าลมหลังเทา[nok daolom lang thao] (n, exp) EN: Grey Wagtail  FR: Bergeronnette des ruisseaux [ f ] ; Bergeronnette boarule [ f ] ; Lavandière jaune [ f ] ; Hochequeue jaune [ m ]
นกเด้าลมเหลือง[nok daolom leūang] (n, exp) EN: Yellow Wagtail  FR: Bergeronnette printanière [ f ]
นกเด้าลมแม่น้ำโขง[nok daolom maēnam Khōng] (n, exp) EN: Mekong Wagtail  FR: Bergeronnette du Mékong [ f ] ; Bergeronnette de Veasna [ f ]
นกอุ้มบาตร[nok um bāt] (n, exp) EN: White Wagtail  FR: Bergeronnette grise [ f ] ; Lavandière grise [ f ] ; Hochequeue [ m ]
นกอุ้มบาตรหิมาลัย[nok um bāt Himālai] (n, exp) EN: Himalayan Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de l’Himalaya [ f ]
นกอุ้มบาตรหลังดำ[nok um bāt lang dam] (n, exp) EN: Black-backed Wagtail  FR: Bergeronnette lugubre [ f ]
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังดำ[nok um bāt nā khāo lang dam] (n, exp) EN: Amur Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de l’Amour [ f ]
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังเทา[nok um bāt nā khāo lang thao] (n, exp) EN: Baikal Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) du lac Baïkal [ f ]
นกอุ้มบาตรแถบตาดำ[nok um bāt thaēp tā dam] (n, exp) EN: East Siberian Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de Sibérie [ f ]
ประจำเมือง[prajammeūang] (n, exp) EN: Venus ; evening star  FR: l'étoile du soir [ f ] ; l'étoile du matin [ f ] ; l'étoile du berger [ f ] : Vénus
โรงแรม[rōngraēm] (n) EN: hotel ; inn ; resthouse ; hostel  FR: hôtel [ m ] ; auberge [ f ]
โรงเตี๊ยม[rōngtīem] (n) EN: inn ; motel  FR: auberge [ f ]
ตลิ่ง[taling] (n) EN: river bank ; shore ; side ; border; riverside  FR: rive [ f ] ; berge [ f ]
ที่พัก[thīphak] (n) EN: retreat ; lodging ; camp ; temporary living place  FR: logement [ m ] ; hébergement [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
berge
bergen
berger
berges
berget
bergey
faberge
faberge
laberge
roberge
amberger
bergeman
berger's
bergeron
bergeson
bergevin
theberge
umberger
bamberger
bergemann
bergerman
bergerson
bomberger
boxberger
fryberger
hamberger
heiberger
hemberger
herberger
heuberger
lemberger
milberger
neuberger
newberger
rehberger
romberger
rumberger
seeberger
vanbergen
vonbergen
baumberger
baumberger
bergendahl
bergenthal
buchberger
butzberger
ernsberger
freiberger
goldberger
grauberger

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Bergen
Faberge
Abergele
Neuberger
Schlumberger

WordNet (3.0)
bergen(n) a port city in southwestern Norway
bergenia(n) any plant of the genus Bergenia; valued as an evergreen ground cover and for the spring blossoms
cyrano de bergerac(n) a French soldier and dramatist remembered chiefly for fighting many duels (often over the size of his nose); was immortalized in 1897 in a play by Edmond Rostand (1619-1655), Syn. Savinien Cyrano de Bergerac
faberge(n) Russian goldsmith noted for creating a series of jeweled and enameled Easter eggs for European royalty (1846-1920), Syn. Peter Carl Faberge
genus bergenia(n) genus of perennial spring-blooming rhizomatous herbs with thick evergreen leaves; eastern Asia
habergeon(n) (Middle Ages) a light sleeveless coat of chain mail worn under the hauberk
schlumbergera(n) South American epiphytic or lithophytic cacti, Syn. genus Schlumbergera
spitsbergen(n) islands in the Svalbard archipelago to the east of northern Greenland; belonging to Norway, Syn. Spitzbergen
tinbergen(n) Dutch zoologist who showed that much animal behavior is innate and stereotyped (1907-1988), Syn. Nikolaas Tinbergen
tinbergen(n) Dutch economist noted for his work in econometrics (1903-1994), Syn. Jan Tinbergen
christmas cactus(n) epiphytic cactus of Brazilian ancestry widely cultivated as a houseplant having jointed flat segments and usually rose-purple flowers that bloom in winter, Syn. Schlumbergera baridgesii, Schlumbergera buckleyi
crab cactus(n) South American jointed cactus with usually red flowers; often cultivated as a houseplant; sometimes classified as genus Schlumbergera, Syn. Schlumbergera truncatus, Zygocactus truncatus, Thanksgiving cactus
easter cactus(n) spring-blooming South American cactus with oblong joints and coral-red flowers; sometimes placed in genus Schlumbergera, Syn. Schlumbergera gaertneri, Hatiora gaertneri
heidelberg man(n) a type of primitive man who lived in Europe, Syn. Homo heidelbergensis
hostel(n) a hotel providing overnight lodging for travelers, Syn. lodge, auberge, hostelry, inn
kingfisher daisy(n) softly hairy South African herb having flowers with bright blue rays, Syn. Felicia bergeriana
rooibos(n) South African shrub having flat acuminate leaves and yellow flowers; leaves are aromatic when dried and used to make an herbal tea, Syn. Aspalathus cedcarbergensis, Aspalathus linearis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Auberge

‖n. [ F. ] An inn. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Bergeret

n. [ OF. bergerete, F. berger a shepherd. ] A pastoral song. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Habergeon

n. [ F. haubergeon a small hauberk, dim. of OF. hauberc, F. haubert. See Hauberk. ] Properly, a short hauberk, but often used loosely for the hauberk. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Haubergeon

n. See Habergeon. [ 1913 Webster ]

Herbergeour

n. [ See Harbinger. ] A harbinger. [ Obs. ] Chaucer.

Johannisberger

n. [ G. ] A fine white wine produced on the estate of Schloss (or Castle) Johannisberg, on the Rhine. [ 1913 Webster ]

Ramberge

n. [ F., fr. rame oar + barge barge. ] Formerly, a kind of large war galley. [ 1913 Webster ]

Remberge

n. See Ramberge. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
伯杰[bó jié, ㄅㄛˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] (name) Berger; Samuel Berger, former US National Security Advisor under President Carter #119,655 [Add to Longdo]
卑尔根[Bēi ěr gēn, ㄅㄟ ㄦˇ ㄍㄣ,    /   ] Bergen #146,424 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Obergeschoß(n) |das, pl. Obergeschosse| ชั้นบนของตึกหรือบ้าน เช่น das erste Obergeschoß, das zweite Obergeschoß, See also: A. Untergeschoß, Related: Geschoß
vorübergehend(adv) ชั่วคราว
verbergen(vt) |verbarg, hat verborgen| ปิดบัง, ซ่อนเร้น เช่น Sie konnte diese Tatsache vor uns nicht verbergen. หล่อนไม่สามารถปิดบังความจริงนี้ต่อพวกเราได้
sich übergeben(vt) |übergab sich, hat sich übergeben| อาเจียน, อ้วก, Syn. sich erbrechen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
vorübergehende Aufhebung { f }; Hemmung { f }suspension [Add to Longdo]
Ausläufer { pl }; Vorberge { pl }foothills [Add to Longdo]
Berg { m } | Berge { pl } | Berge versetzenmountain | mountains | to move mountains [Add to Longdo]
Berg { m } | Berge { pl }mount | mounts [Add to Longdo]
Drückeberger { m }blue funk [Add to Longdo]
Drückeberger { m } | Drückeberger { pl }hedger | hedgers [Add to Longdo]
Drückeberger { m }; Kneifer { m } | Drückeberger { pl }quitter | quitters [Add to Longdo]
Drückeberger { m } | Drückeberger { pl }shirker | shirkers [Add to Longdo]
Drückeberger { m }; Faulenzer { m } | Drückeberger { pl }slacker | slackers [Add to Longdo]
Drückebergerei { f }shirking [Add to Longdo]
Eisberg { m } | Eisberge { pl } | (kleiner) Eisbergiceberg; berg | icebergs; bergs | growler [Add to Longdo]
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error [Add to Longdo]
jdm. in Fleisch und Blut übergehento become second nature to someone [Add to Longdo]
offensive Haltung { f } | zur Offensive übergehenoffensive | to take the offensive [Add to Longdo]
Herberge { f } | Herbergen { pl }hostel | hostels [Add to Longdo]
Herberge { f } | Herbergen { pl }harborage; harbourage | harborages; harbourages [Add to Longdo]
Hosting { n }; Beherbergen { n }hosting [Add to Longdo]
Jugendherberge { f } | Jugendherbergen { pl }youth hostel | youth hostels [Add to Longdo]
Obergeschoss { n } | erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etagetop floor | first floor (1st floor) [ Br. ]; second floor (2nd floor) [ Am. ] [Add to Longdo]
Passant { m }; Passantin { f }; Vorübergehende { m, f }; Vorübergehender | Passanten { pl }; Vorübergehendepasser-by | passers-by [Add to Longdo]
Rittberger { m } [ sport ]loop jump [Add to Longdo]
Rucksacktourist { m }; Rucksacktouristin { f } | Rucksacktouristen { pl } | Herberge für Rucksacktouristenbackpacker | backpackers | backpackers' lodge; backpackers' hostel [Add to Longdo]
Schlagen { n } (Schach) | Schlagen { n } im Vorübergehencapture | capturing in passing [Add to Longdo]
Schlauberger { m }; Klugscheißer { m }; Besserwisser { m } | Schlauberger { pl }; Klugscheißer { pl }; Besserwisser { pl }smart aleck; smart alec | smart alecks [Add to Longdo]
Silbergeld { n }silver coins [Add to Longdo]
Silbergeschirr { n }silver plate [Add to Longdo]
Spitze { f } (eines Berges) | Spitzen { pl }peak | peaks [Add to Longdo]
Spitze { f } (spitzes Ende) | die Spitze des Eisbergestip | the tip of the iceberg [Add to Longdo]
Übergewicht { n }overweight [Add to Longdo]
Übergewicht { n }excess weight [Add to Longdo]
Übergewicht { n }preponderance [Add to Longdo]
vorübergehende Versetzung { f }secondment [ Br. ] [Add to Longdo]
Vorübergehende { m, f }; Vorübergehenderpasser-by [Add to Longdo]
Weinberg { m } | Weinberge { pl }vineyard | vineyards [Add to Longdo]
Wucher { m }; Schiebergeschäfte { pl }profiteering [Add to Longdo]
Zaubergetränk { n }philtre; philter [ Am. ] [Add to Longdo]
abdecken; verbergen; maskieren; tarnen | abdeckend; verbergend; maskierend; tarnend | abgedeckt; verborgen; maskiert; getarntto mask | masking | masked [Add to Longdo]
an jdm. vorübergehento go past someone; to walk past someone [Add to Longdo]
aufnehmen; unterbringen; beherbergento host [Add to Longdo]
ausliefern; abliefern; anliefern; liefern; übergeben; überbringen; zustellen; abgeben | ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend | ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegebento deliver | delivering | delivered [Add to Longdo]
beherbergen; unterbringen; einquartieren | beherbergend | beherbergt | beherbergt | beherbergteto accommodate | accommodating | accommodated | accommodates | accommodated [Add to Longdo]
beherbergen | beherbergend | beherbergtto house | housing | housed [Add to Longdo]
beherbergen; Unterschlupf gewähren | beherbergend | beherbergtto harbor [ Am. ]; to harbour | harboring; harbouring | harbored; harboured [Add to Longdo]
(ein Schiff) bergen | bergend | geborgen | er/sie birgt | ich/er/sie barg | er/sie hat/hatte geborgen | ich/er/sie bärge | birg!to salvage (a ship) | salvaging | salvaged | he/she salvages | I/he/she salvaged | he/she has/had salvaged | I/he/she would salvage | salvage! [Add to Longdo]
darübergelegtsuperimposed [Add to Longdo]
durchgehend; vorübergehend; vorbeigehend { adj }passing [Add to Longdo]
sich erbrechen; sich übergeben | erbrechend | erbrochen | erbricht | erbrachto vomit | vomiting; vomitting | vomitted | vomits | vomited; vomitted [Add to Longdo]
gegenübergestellt { adj } (mit)confronted (with) [Add to Longdo]
gegenüber sein; gegenüberliegen; gegenüberstehen | gegenüber gewesen; gegenübergelegen; gegenübergestandento face | faced [Add to Longdo]
herausgebend; übergebendsurrendering [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
オーベルジュ[o-beruju] (n) auberge (French-style inn and restaurant) (fre [Add to Longdo]
ハイデルベルク人[ハイデルベルクじん, haideruberuku jin] (n) Homo heidelbergensis [Add to Longdo]
ヒマラヤ雪の下[ヒマラヤゆきのした;ヒマラヤユキノシタ, himaraya yukinoshita ; himarayayukinoshita] (n) (uk) Bergenia stracheyi (species of bergenia) [Add to Longdo]
フランヴェルジュ[furanveruju] (n) flamberge [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一時的[いちじてき, ichijiteki] voruebergehend [Add to Longdo]
[とく, toku] VERBERGEN, VERSTECKEN [Add to Longdo]
吐き出す[はきだす, hakidasu] sich_uebergeben, ausspucken [Add to Longdo]
吐く[はく, haku] ausspucken, sich_erbrechen, sich_uebergeben, von_sich_geben [Add to Longdo]
国民宿舎[こくみんしゅくしゃ, kokuminshukusha] (japanische) Volksherberge [Add to Longdo]
宿す[やどす, yadosu] beherbergen [Add to Longdo]
[りょう, ryou] HERBERGE, UNTERKUNFT, WOHNHEIM [Add to Longdo]
山々[やまやま, yamayama] -Berge [Add to Longdo]
山奥[やまおく, yamaoku] tief_in_den_Bergen [Add to Longdo]
山林[さんりん, sanrin] Wald, Forst, Berge_und_Waelder [Add to Longdo]
山荘[さんそう, sansou] Ferienhaus_in_den_Bergen [Add to Longdo]
忌避[きひ, kihi] das_Umgehen, Drueckebergerei [Add to Longdo]
戻す[もどす, modosu] zurueckgeben, zuruecksenden;, sich_uebergeben [Add to Longdo]
手渡す[てわたす, tewatasu] uebergeben, ueberreichen [Add to Longdo]
渡す[わたす, watasu] uebergeben [Add to Longdo]
[せん, sen] TAUCHEN, SICH VERBERGEN [Add to Longdo]
潜む[ひそむ, hisomu] sich_verbergen, verborgen_liegen [Add to Longdo]
潜伏[せんぷく, senpuku] sich_verbergen, verborgen_sein, latent_sein [Add to Longdo]
紛らす[まぎらす, magirasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
紛らわす[まぎらわす, magirawasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
経る[へる, heru] vergehen, voruebergehen, passieren [Add to Longdo]
覆う[おうう, ouu] bedecken, verbergen [Add to Longdo]
過ぎる[すぎる, sugiru] voruebergehen, vergehen, ueberschreiten, uebertreiben [Add to Longdo]
隠匿[いんとく, intoku] verbergen, verstecken [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top