Search result for

*be fooled*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be fooled, -be fooled-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do not be fooled by its commonplace appearance.อย่าเพิ่งดูแคลนลักษณะดาดๆของมัน Aladdin (1992)
"Don't be fooled. It isn't thunder."อย่าโง่น่า มันไม่ใช่เสียงฟ้าผ่า Jumanji (1995)
They can be fooled, you see?เราเลยหลอกมันได้ เราหลอกให้มันเป็นเด็กดีได้ Day of the Dead (1985)
Don't be fooled!นั่นไม่ใช่เขา! Akira (1988)
Don't be fooled by Bob's Yaley manner.อย่าหลงกลโดย Yaley ลักษณะของบ๊อบ The Russia House (1990)
Don't be fooled by its tiny size.เห็นเม็ดแค่นี้อย่าดูถูกนะ Woman on Top (2000)
Don't be fooled by appearances, penny.อย่าหลงเชื่อรูปลักษณ์ภายนอก เพนนี่ Inspector Gadget 2 (2003)
But we won't be fooled next time.แต่เราจะไม่ขาดสติแล้วในครั้งหน้า Anastasia (1997)
Don't be fooled, because she may seem like your typical selfish, back-stabbing, slut-faced ho-bag.อย่าคิดว่า เธอเหมือนคนเห็นแก่ตัว แทงคนข้างหลัง Mean Girls (2004)
[ I want to be fooled by her lies for just a while longer. ][ ฉันอยากที่จะถูกหลอกด้วยเรื่องโกหกของเธอต่อไปอีกสักหน่อย ] Heavenly Forest (2006)
To the untrained eye, there's nothing visually abnormal with this angelic young boy, but one must remember not to be fooled by his calm, unassuming facade.ดวงตาไม่ได้แกล้งทำ ไม่มีอะไรผิดปกติในสายตา เป็นเทวดาตัวน้อย ๆ แต่อย่างนึงที่ต้องจำไว้คือเขาไม่โง่ ด้วยความใจเย็น อาจเป็นการหลอกว่าถ่อมตน Halloween (2007)
NIKI: D.L. won't be fooled.ความรักทำให้ตาบอด, และถ้าเมื่อคืนมีอาการบางอย่าง Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
She's stupid enough to be fooled by the canvases, เธอโง่พอที่จะงมงายอยู่กับผืนผ้าใบโง่ๆ Adverse Events (2008)
Hey, your father would never have allowed himself to be fooled like that.พ่อของเจ้าไม่เคยโง่เเบบนั้น The Labyrinth of Gedref (2008)
With him it doesn't take long, don't be fooled.อย่างมันไม่ต้องใช้เวลานานอย่าโง่ไปหน่อยเลย Taken (2008)
Don't be fooled, John.อย่าโง่สิ, จอห์น Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
But don't be fooled by quick easy money.แต่อย่าเห็นด้วย กับการหาเิงินที่ง่ายเกินไป Gokusen: The Movie (2009)
Don't be fooled by the...อย่าดูเพียงแค่... Pilot (2009)
Those lie detectors can be fooled, right?เครื่องจับเท็จอาจ พลาดได้ ใช่มั้ย? Gimme Some Truth (2009)
Oh, don't be fooled.โอ้ อย่าหลงกลไปล่ะ Hitting the Ground (2010)
I won't be fooled by corporate trickery.ฉันไม่อยากเป็นไอ้งั่งที่ถูกบริษัทโกง Chuck Versus the Living Dead (2010)
But don't be fooled by her appearance.แต่อย่าหลง กับรูปร่างของเธอ Chuck Versus the Suitcase (2010)
Hey. Just because you act this way, you think I'd be fooled?นี่ ถึงแม่ว่านายจะทำตัวแบบนี้ นายคิดว่าฉันจะหลงกลนายเหรอ Episode #1.6 (2010)
Don't be fooled by beauty, Prince Tus. It's a city like any other.ทุกอย่างสวยงามยิ่งนักเจ้าชาย มันไม่เหมือนกับที่แห่งใด Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
You shouldn't be fooled by his smiles.คุณจะไม่หลงกลในรอยยิ้มของเขา Episode #1.2 (2010)
Okay. How can we pretend to be lovers so we can easily get rid of Han Ji Won? He's been fooled many times before, so he won't be fooled easily anymore.ได้ค่ะ เขาถูกหลอกไปหลายครั้งแล้ว ครั้งนี้เขาจจะไม่ยอมโดนหลอกง่ายๆ Episode #1.8 (2010)
Don't be fooled. Ooh! Hey!อย่าโง่ไปหน่อยเลย เฮ้! I Wish I Was the Moon (2011)
But to get something that we would say is a good enough copy of my consciousness that if it were put back in somebody else's body, people would be fooled into thinking it was me -- this is something we haven't even the first clueแต่การที่จะได้รับสิ่งที่เราจะพูด เป็นสำเนาที่ดีพอของจิตสำนึกของ ฉัน ว่าถ้ามันถูกนำกลับมาในร่างกายของ ใครบางคนอื่น Is There Life After Death? (2011)
Don't be fooled by their adorable name.ไม่มีเธอคนเดียวและเธอกำลังมองหากระต่าย Hop (2011)
Hey, tests can be fooled.การทดสอบอาจจะไม่ได้เรื่องก็ได้ Ring Around the Rosie (2011)
Don't be fooled.อย่าโดนหลอก BeeWare (2011)
Don't be fooled. Nothing beats the original.มันไม่ใช่อย่างนั้นหรอกครับ ไม่มีอะไรเทียบได้กับต้นฉบับ Pulling Strings (2012)
THAT is the tape we sent to the newspapers in the hope they'd be fooled into thinking that's what we'll be doing.เทปเมื่อกี้ เราส่ง ไปที่หนังสือพิมพ์ เพื่อจะเอาไว้หลอกพวกนั้น Episode #18.1 (2012)
However don't be fooled into thinking this is some kind of track-munching driver's car...ถึงอย่างนั้น อย่าไป หลงคิดว่าเจ้าคันนี้ เป็นรถที่เกาะหนึบติดสนาม Episode #18.2 (2012)
Now don't be fooled by the way he looks.ตอนนี้อย่าหใ้ท่าทางของเขา หลอกคุณได้ Kalele (2012)
Don't be fooled by the Ivy League front.อย่าให้หน้าฉากจากไอวี่ลีก Ua Hopu (2012)
Well, the money is only there because the need to know is greater than the desire to be fooled.อืม, เงินเป็นเพียงการม เพราะจำเป็นที่จะต้องรู้ว่า มีค่ามากกว่าความปรารถนาที่จะหลงกล. Now You See Me (2013)
I look like a slut, but don't be fooled.ผมมีลักษณะเหมือนดอกทอง แต่ไม่หลงกล. Nurse 3D (2013)
Do not be fooled by his appearance.อย่าให้รูปลักษณ์ภายนอกหลอกได้ Fae-ge Against the Machine (2013)
You're not the first woman to be fooled by a charming man, believe me.คุณไม่ใช่ผู้หญิงคนแรกที่ถูกหลอก โดยผู้ชายสเน่ห์แรง, เชื่อฉันสิ Enemy of My Enemy (2013)
Don't be fooled. We're older than we look.ไม่หลงกล เราแก่กว่าเรามอง The Little Rascals Save the Day (2014)
Don't be fooled by the warm weather, kids. Because the Cold War just blew into town.อย่าชะล่าใจที่อากาศอุ่น เพราะสงครามเย็นเพิ่งพัดเข้ามา Pawn Sacrifice (2014)
What, do you think I'm going to be fooled by this bloody beard?คิดว่าฉันโง่พอจะโดนหลอกด้วยไอ้เคราบ้าๆนี่เหรอ? The Empty Hearse (2014)
But in the end, nature will not be fooled.แต่ในท้ายที่สุด ธรรมชาติจะไม่หลงกล The Clean Room (2014)
The mob is nothing to be fooled with.พวกมาเฟียไม่ใช่คนที่จะล้อเล่นด้วยได้ Rules Don't Apply (2016)
Don't be fooled by anyone's face.อย่าดูคนแต่ฉากหน้า Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
~ Don't be fooled thinking this is the last you'll find... ~~ Don't be fooled thinking this is the last you'll find... ~ To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar (1995)
? So don't be fooled by what you see♪ So don't be fooled by what you see Josie and the Pussycats (2001)
Do not be fooled, Savage.อย่าโง่น่ะ เซอวาจ Monster (2011)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลงลมปาก(v) be beguiled, See also: be fooled or taken in by what someone said, Syn. หลงลม, หลงคารม, หลงลิ้น, Example: หล่อนจะไม่หลงลมปากของเขาอีกแล้ว, Thai Definition: เชื่อคำพูดที่หลอกลวง
หลงลิ้น(v) be taken in by compliment, See also: be fooled by praise/compliment, Syn. หลงคารม, หลงลม, หลงลมปาก, Example: อย่าไปหลงลิ้นเขาเชียวนะ, Thai Definition: หลงเชื่อคำยอ
ติดกับดัก(v) be deceived, See also: be cheated, be taken in, be fooled, be duped, Syn. หลงกล, Example: ทั้ง 2 คนติดกับดักเจ้าพ่อจอมโหดอย่างไม่รู้ตัว, Thai Definition: หลงกลลวงหรืออุบายที่ล่อไว้อย่างจนมุมหรือหมดหนทาง
เสียรู้(v) be outwitted, See also: be taken in, be fooled, Syn. เสียที, เสียท่า, เพลี่ยงพล้ำ, พลาดท่า, แพ้รู้, Ant. รู้ทัน, Example: ผมมันเสียรู้คนไทยด้วยกัน มันใช้ให้ผมขับรถไปรับเฮโรอีนที่สนามบิน
หลงกล(v) be cheated, See also: be tricked, be taken in, be fooled, be duped, Syn. แพ้รู้, เสียรู้, Ant. รู้ทัน, รู้เท่าทัน, Example: เราหลงกลมันเสียแล้ว

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
上当[shàng dàng, ㄕㄤˋ ㄉㄤˋ,   /  ] taken in (by sb's deceit); to be fooled; duped #9,881 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lass dich nicht von ihm hereinlegen.Don't be fooled by him. [Add to Longdo]
Lassen Sie sich nicht täuschen.Don't let yourself be fooled. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
手に乗る[てにのる, teninoru] (exp, v5r) to be fooled by something; to be taken in [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top