ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be fam, -be fam- |
I have a family. | - Ich habe Familie. Sunny (2014) | Staszek. | Staszek, ich habe Familie. Gods (2014) | I got a family, I need this job. | Ich habe Familie, ich brauche diesen Job. Shorthanded (2014) | Dear families... | Liebe Familien... Le Family Show (2014) | I... I have a family. | Ich habe Familie. Jane Got a Gun (2015) | I got family. | Ich habe Familie. Furious 7 (2015) | - I've got a family. | Ich habe Familie. Hardcore Henry (2015) | Family. | Ich will eine süße, liebe Familie. Love (2015) | I've got a family. | Ich habe Familie. The Battle Creek Way (2015) | I have family there. | Ich habe Familie dort. The Desperate Hours (2015) | Well, I have family in Arizona, so... not there. | Ich habe Familie in Arizona, also... nicht dort hin. A Beer-Battered Rip-Off (2015) | I've done what you asked. | Ich habe Familie. All the Lost Children (2015) | My dear family. | Meine liebe Familie. Alice Through the Looking Glass (2016) | My dear friends and family, are you prepared for this great and important event? | Meine liebe Familie und Freunde, seid ihr bereit für dieses große und wichtige Ereignis? Tell the World (2016) | I've got family in Calcutta. | Ich habe Familie dort. Lion (2016) | - Yes. | - Ja, ich liebe Familie. The Visitors: Bastille Day (2016) | I have excellent news. | Ich habe famose Neuigkeiten. Untimely Resurrection (2016) | I'm gonna eat you up in one bite. "Please, no, I have a family." [ laughs ] | "Ich werde dich in einem Happs essen!" "Nein, ich habe Familie!" Kimmy Goes Roller Skating! (2016) | I've got family here. | Ich habe Familie hier. Containment (2016) | I'm an adult. I have a family. | Ich bin erwachsen und habe Familie. Rebirth (2016) | [ sighs ] My dear family... together at last. | Meine liebe Familie endlich vereint. Blood Calls to Blood (2016) | It's not the same family standing out front and then they see me and they're like, "Oh, there he is. | Es ist nicht dieselbe Familie, die immer vor dem Kino steht. Wenn sie mich sehen, sagen sie: "Da ist er. Tom Segura: Mostly Stories (2016) | - Half the kitchen staff is my family. - No. | Meine halbe Familie steht in der Küche. Best Thing That Ever Happened (2016) | What are the chances that the same family member wanted Emil Kurtz dead? | Wie hoch ist die Chance, dass dasselbe Familienmitglied den Tod von Emil Kurtz wünschte? Turn It Upside Down (2016) | I got a family, which is great. | Ich habe Familie. Was toll ist. Shut Up and Dance (2016) | - They just involve the same family. | - Sie betreffen nur dieselbe Familie. Episode #1.7 (2016) | I have a family! | Ich habe Familie! Bitte! Eye of the Beholder (2017) | I've checked family holdings, bank accounts, call logs from the prison... | Ich habe Familienbesitz, Bankkonten, Anrufe vom Gefängnis überprüft... Alex (2017) | But I've seen family members destroyed over much less than what you're facing now. | Aber ich habe Familienmitglieder wegen viel weniger in die Brüche gehen sehen als wie das was ihnen bevorsteht. The Body (2017) | All right, loving family, let's rehearse. | Liebe Familie, lasst uns proben. Naked (2017) | I have a family. | Ich habe Familie! Kimmy Does a Puzzle! (2017) | I have a family. | Ich habe Familie. Take Me (2017) | I have a family. | Ich habe Familie. The Shop Around the Corner (1940) | I have a family. Two children. | Ich habe Familie. 2 Kinder. The Shop Around the Corner (1940) | Please, father, I've got a family. | Bitte, Pater, ich habe Familie. You Only Live Once (1937) | Now, I'm a family man, I love my wife but free steaks and beer! | Ich habe Familie, ich liebe meine Frau, Woman of the Year (1942) | There's a limit how much you can ask a man. | Zuviel kannst du nicht von mir verlangen. Ich habe Familie. High Noon (1952) | I got a family going in Deadwood. | Ich habe Familie in Deadwood. Gunfight at the O.K. Corral (1957) | In fact, it's the same family, now I think of it. | Es ist dieselbe Familie, wenn ich genau überlege. We're No Angels (1955) | Please, I have a family. | Bitte, ich habe Familie! Saw III (2006) | I have a family. | Ich habe Familie. Chapter 35 (2015) | Hey, man, you could be famous. | เพื่อน นายอาจมีชื่อเสียง Cool Runnings (1993) | You must be famous. What's your last name? | คุณจะต้องชื่อเสียง คุณนามสกุล อะไร I Spit on Your Grave (1978) | Yeah, come on, man, we're gonna be famous. | ใช่ มาเหอะ เพื่อน เรากำลังดังแล้ว Stand by Me (1986) | It's better than making you sick, see? You don't have to be famous. | ดีกว่าต้องมาทำให้เธอป่วยแบบนี้ เข้าใจมั๊ย เธอไม่จำเป็นต้องโด่งดังก็ได้ The Red Violin (1998) | I want to be famous. Sir, I really do. | ผมอยากมีชื่อเสียง ผมอยากโด่งดังจริง ๆ The Red Violin (1998) | He'll be famous. Every child in our world will know his name. | เด็กนี่จะมีชื่อเสียง ไม่มีเด็กคนไหนในโลกไม่รู้จักชื่อของเขา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | Your name will surely be famed as one of the great patrons. | ชื่อของท่านจะได้ถูกบันทึกไว้ในฐานะผู้อุปถัมภ์ Girl with a Pearl Earring (2003) | Not going to be famous, our pig. | หมูของเราคงไม่ดังหรอก Pride & Prejudice (2005) | Maybe be famous. | น่าจะดัง Let the Truth Sting (2007) |
| | ฮือฮา | (v) be popular, See also: be famed, be renowned, be famous, Syn. โด่งดัง, มีชื่อเสียง | ขึ้นชื่อลือชา | (adj) be celebrated, See also: be famous, be renowned, be well known, Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง, Example: เมืองพัทยาเป็นเมืองท่องเที่ยวที่ขึ้นชื่อลือชาอันดับหนึ่งของเมืองไทย | ขึ้นชื่อลือนาม | (adj) be celebrated, See also: be famous, be renowned, be well known, Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง, Example: ประวัติที่ขึ้นชื่อลือชาของชายผู้นี้ เห็นจะอยู่ตรงที่มีภรรยานับสิบ | ชินหูชินตา | (v) be familiar, Syn. ชิน, คุ้นเคย, คุ้น, Example: เธอต้องอ่านหนังสือมากๆ เพื่อให้ชินหูชินตาสำนวนไทย | ลือชา | (v) be well-known, See also: be celebrated, be renowned, be famous, Syn. ลือชาปรากฏ, ขึ้นชื่อลือชา, โด่งดัง, ระบือ, เลื่องชื่อ, เลื่องลือ, ลือเลื่อง, ลือนาม, ลือชื่อ, Example: กาญจนบุรีเป็นค่ายเชลยที่ลือชามากในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง | ลือนาม | (v) be well-known, See also: be celebrated, be renowned, be famous, Syn. ลือชาปรากฏ, ขึ้นชื่อลือชา, โด่งดัง, ระบือ, เลื่องชื่อ, เลื่องลือ, ลือเลื่อง, ลือชา, ลือชื่อ, Example: เขาเลื่องชื่อลือนามว่าเป็นคนกล้า | รู้จักมักคุ้น | (v) be acquainted with, See also: know someone well, be familiar with, Syn. รู้จักมักจี่, คุ้นเคย, Example: เรายังไม่รู้จักมักคุ้นกับเด็กพวกนี้, Thai Definition: คุ้นเคยกัน, รู้จักกันมานาน | สำนึก | (v) be aware of, See also: be conscious of, be mindful of, be conversant with, be familiar with, Syn. รู้สึก, รับรู้, Example: ทุกคนสำนึกอยู่ในใจดีว่า การที่ครูสั่งสอนเอาจริงเอาจังก็เพราะต้องการให้ได้ดี | หิวจัด | (v) be very hungry, See also: be starving, be ravenous, be famished, Syn. หิวมาก, Example: ผมหิวจัดจนกินไก่ได้ทั้งตัว | มักคุ้น | (v) be acquainted (with), See also: be familiar with, be intimate with, Syn. รู้จักมักคุ้น, Ant. ห่างเหิน, Example: เธอคุ้นกับนักประพันธ์ร่วมยุคสมัยด้วยกันหลายคน เพราะทำงานอยู่ในแวดวงเดียวกัน, Thai Definition: ชอบพอกัน, คุ้นเคยกัน | ขึ้นชื่อ | (v) be famous, See also: be well-known, Syn. ลือชื่อ, Example: หูฉลามร้านนี้ขึ้นชื่อมาก ราคาก็ไม่แพงเท่าไหร่, Thai Definition: มีชื่อเสียงหรือเป็นที่รู้จัก | หิวโซ | (v) be very hungry, See also: be starving, be peckish, be famished, be ravenous, Syn. หิวงั่ก, หิวซ่ก, Ant. อิ่มแปล้, Example: ทุกๆ เย็น หลังจากโรงเรียนเลิก เด็กๆ จะหิวโซกลับบ้านกันทั้งนั้น, Thai Definition: หิวมาก | คุ้น | (v) be familiar, See also: intimate, acquaint, be accustomed, be well-known, be used to, habituate, Syn. ชอบพอ, สนิท, คุ้นเคย, รู้จักดี, Ant. แปลกใหม่, Example: ผมคุ้นกับผู้จัดการธนาคารแห่งนี้ดี, Thai Definition: รู้จักชอบพอกันมานาน | คุ้นเคย | (v) be familiar, See also: intimate, acquaint, be accustomed, be well-known, habituate, Syn. เคยชิน, ชอบพอ, คุ้นเคย, สนิท, รู้จักดี, Ant. แปลกใหม่, Example: คนอินเดียส่วนใหญ่ยังเป็นชาวชนบทที่ไม่คุ้นเคยกับรถยนต์, Thai Definition: รู้จักชอบพอสนิทสนมเป็นกันเอง, เคยเห็นเคยทำบ่อยๆ จนชิน | คุ้นชิน | (v) be familiar, See also: be accustomed, intimate, get used to, be used to, Syn. เคยชิน, Ant. แปลกใหม่, Example: เขาคุ้นชินกับสภาพภูมิอากาศของตำบลนี้เป็นอย่างดี | คุ้นตา | (v) be familiar, See also: appear familiar, Syn. ชินตา, Ant. แปลกตา, Example: ท่าเดินของเขาดูคุ้นตามาก น่าจะเป็นเพื่อนเก่า | คุ้นหน้า | (v) look familiar, See also: be familiar with the face of, Ant. แปลกหน้า, Example: เขารู้สึกคุ้นหน้าผู้หญิงคนนี้มาก, Thai Definition: เคยเห็นหน้าอยู่เป็นประจำ | เคย | (v) be accustomed to, See also: be familiar with, be used to, be acclimatized to, be conversant with, Syn. คุ้น, ชิน | เคยมือ | (v) be accustomed to, See also: be familiar, intimate, acquaint, habituate, Example: เด็กคนนี้ถูกอุ้มจนเคยมือ, Thai Definition: ทำอย่างนั้นเสมอๆ, ทำจนเป็นนิสัย | เด่นดัง | (v) be famous, See also: be renowned, be reputable, become well-known | โด่งดัง | (v) be famous, See also: be renowned, be celebrated, be well-known, resound, Syn. มีชื่อเสียง, เลื่องลือ, ดัง, เด่น, รุ่งโรจน์, Example: ดาร์วินท่านเป็นนักชีววิทยาที่มีชื่อเสียงโด่งดัง, Thai Definition: แพร่สนั่นไป, เป็นที่เลื่องลือ | ได้ชื่อ | (v) be famous, See also: get the name of, be well-known, be known as, has a reputation of, Syn. ขึ้นชื่อ, มีชื่อเสียง, Example: ทุเรียนที่สวนนี้ได้ชื่อว่าเป็นทุเรียนที่ดีที่สุด | ได้หน้าได้ตา | (v) be famous, See also: gain a reputation, gain favour, be popular, Syn. ได้หน้า, ได้เกียรติ, ได้ชื่อเสียง, Example: ถ้าบั้งไฟของวัดใดหมู่บ้านใดขึ้นได้สูง ก็ได้รับชมเชยได้หน้าได้ตาจากคนดู | ท้องแห้ง | (v) starve, See also: be famished, Syn. อดอยาก, อดอยากปากแห้ง, อด, ฝืดเคือง, Ant. อิ่มท้อง, Example: เขาท้องแห้งเรื่อยมานับตั้งแต่ตกงาน, Notes: (ปาก) | รู้จักมักจี่ | (v) be familiar with, See also: have acquainted with, know (somebody) well, Syn. รู้จักมักคุ้น, รู้จัก, Thai Definition: รู้จักสนิทสนม | ชาชิน | (v) be used to, See also: be accustomed to, be familiar with, Syn. ชิน, เคยชิน, Example: แม่ชาชินเสียแล้วกับการหึงอย่างไร้เหตุผลของพ่อ | ชิน | (v) be accustomed to, See also: be used to, be familiar with, Syn. คุ้น, เคย, เจน, เคยชิน, คุ้นชิน, Example: ผมเริ่มชินกับลีลาการเล่านิทานของวิทยากรแต่ละท่าน, Thai Definition: มีประสบการณ์มาแล้วจนชำนาญ | ชินหู | (v) sound familiar, See also: be familiar with, be accustomed to, Syn. คุ้นหู, Example: คำโฆษณาเป็นถ้อยคำที่คนในยุคนี้พูดจากันติดปากจนชินหู, Thai Definition: ได้ยินอยู่เสมอๆ จนรู้สึกคุ้นเคย | กระเดื่อง | (v) be well-known, See also: be famous, be notable, be renowned, be celebrated, be eminent, be prominent, Syn. ลือกระเดื่อง, Example: ผมรู้จักเขาเพราะชื่อเสียงของเขากระเดื่องจริงๆ, Thai Definition: โด่งดัง, ใช้ประกอบลักษณะของคุณงามความดี | กว้างขวาง | (v) be well-known, See also: be famous, Example: เขากว้างขวางมากในแถบนี้ ใครๆ ก็รู้จัก, Thai Definition: รู้จักคนมากและมีคนรู้จักมาก | คลุกคลี | (v) be familiar with, See also: be accustomed to, Syn. คุ้นเคย, Example: นายพรานอย่างเขาคลุกคลีอยู่กับป่าดงตั้งแต่กำเนิด, Thai Definition: ใช้เวลาหรือง่วนอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง | ดำแคง | (v) spread widely, See also: disseminate, be famous, circulate, diffuse, spread from mouth to mouth, be known far and w, Syn. เลื่องลือ, ระบือไป, ดังสนั่น | ไส้แขวน | (v) have an empty stomach, See also: be famish, be starving, Syn. ท้องแขวน, ไส้กิ่ว, Example: เขานัดทานข้าวกับเพื่อน กว่าเพื่อนจะมาเขาก็ไส้แขวน, Thai Definition: หิวมาก, หิวจัด | อดอยากปากแห้ง | (v) starve, See also: be famished, be short of food, Syn. อดอยาก, อดโซ, อดข้าวอดน้ำ, Example: พวกที่เป็นรัฐมนตรีรวย แต่ชาวบ้านต้องอดอยากปากแห้ง, Thai Definition: ขาดแคลนอาหาร, ไม่มีพอกิน, ไม่มีจะกิน | ชินปาก | (v) be familiar with a certain way of speaking, See also: be accustomed to speaking (in a certain situation), Example: ีแสดงละครเรื่องนี้ จอยต้องฝึกพูดอยู่เสมอ เพราะเป็นภาษาสมัยก่อน คำบางคำจึงไม่ชินปาก, Thai Definition: พูดบ่อยๆ จนคุ้นเคยสามารถพูดได้คล่อง | ชินปาก | (v) be familiar with a certain way of speaking, See also: be accustomed to speaking (in a certain situation), Example: ีแสดงละครเรื่องนี้ จอยต้องฝึกพูดอยู่เสมอ เพราะเป็นภาษาสมัยก่อน คำบางคำจึงไม่ชินปาก, Thai Definition: พูดบ่อยๆ จนคุ้นเคยสามารถพูดได้คล่อง | มีชื่อเสียง | (v) be famous, See also: be well-known, be renowned, be celebrated, be eminent, be popular, Syn. มีชื่อ, โด่งดัง, Example: นายคนนี้ดูเหมือนจะมีชื่อเสียงมากกว่าคนอื่นๆ ที่ได้กล่าวมา, Thai Definition: มีเกียรติยศชื่อเสียง | ชินปาก | (v) be familiar with a certain way of speaking, See also: be accustomed to speaking (in a certain situation), Example: ีแสดงละครเรื่องนี้ จอยต้องฝึกพูดอยู่เสมอ เพราะเป็นภาษาสมัยก่อน คำบางคำจึงไม่ชินปาก, Thai Definition: พูดบ่อยๆ จนคุ้นเคยสามารถพูดได้คล่อง |
| ชิน | [chin] (v, exp) EN: be accustomed to ; be used to ; get used to ; be familiar with ; be acclimatized to ; accustom ; be conversant with FR: être habitué à ; être accoutumé de | ชินหู | [chin hū] (v, exp) EN: sound familiar ; be familiar with ; be accustomed to | ชินหูชินตา | [chin hū chin tā] (v, exp) EN: be familiar | ชินปาก | [chin pāk] (v, exp) EN: be familiar with a certain way of speaking ; be accustomed to speaking (in a certain situation) | ได้ชื่อ | [dāicheū] (v) EN: be famous ; get the name of ; be well-known ; be known as ; have a reputation of | ได้หน้าได้ตา | [dāi nā dāi tā] (v, exp) EN: be famous ; gain a reputation ; gain favour ; be popular | ฮือฮา | [heūhā] (v) EN: be popular ; be famed ; be renowned ; be famous | หิวจัด | [hiū jat] (v, exp) EN: be very hungry ; be starving ; be ravenous ; be famished FR: être affamé ; crever de faim (fam.) | หิวโซ | [hiū sō] (v, exp) EN: be very hungry ; be starving ; be peckish ; be famished ; be ravenous | เจน | [jēn] (v) EN: be well-versed ; be conversant ; be experienced ; be familiar ; be skilled at ; be practiced of ; be experienced through ; be skillful FR: être habitué ; être familiarisé avec ; avoir l'expérience de ; s'y connaître ; être rompu à | เคย | [khoēi] (x) EN: be used to ; be accustomed ; be familiar with ; be acclimatized to ; be conversant with FR: avoir l'habitude de ; être habitué à ; avoir déjà ; être accoutumé | คุ้น | [khun] (v) EN: be familiar ; be conversant ; intimate ; acquaint ; be accustomed ; be well-known ; be used to ; habituate FR: être familier ; être habitué ; être intime | คุ้นเคย | [khunkhoēi] (v) EN: acquaint ; be intimately acquainted ; make familier ; be familiar ; be intimate ; be accustomed ; be well-known ; habituate ; accustom | คุ้นเคยกับ | [khunkhoēi kap] (v, exp) EN: be familiar with FR: être habitué à | ลือชา | [leūchā] (v) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous FR: être célèbre | ลือนาม | [leūnām] (v) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous FR: être célèbre ; être réputé | มีชื่อเสียง | [mī cheūsīeng] (v, exp) EN: be famous ; be well-known ; be renowned ; be celebrated ; be eminent ; be popular FR: être célèbre ; être réputé ; avoir de la renommée ; être populaire | รู้จักมักคุ้น | [rūjakmakkhun] (v) EN: be acquainted with ; know someone well ; be familiar with FR: être un proche de ; être comme cul et chemise (fam.) | รู้จักมักจี่ | [rūjakmakjī] (v) EN: be familiar with ; have acquainted with ; know somebody well | ไส้แขวน | [saikhwaēn] (v) EN: have an empty stomach ; be famish ; be starving | สำนึก | [samneuk] (v) EN: realize ; appreciate ; be aware (of) ; know ; feel contrite ; call to mind ; perceive ; be aware of ; be conscious of ; be mindful of ; be conversant with ; be familiar with FR: avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser |
| 认识 | [rèn shi, ㄖㄣˋ ㄕ˙, 认 识 / 認 識] to know; to recognize; to be familiar with; acquainted with sth; knowledge; understanding; awareness; cognition #668 [Add to Longdo] | 熟悉 | [shú xī, ㄕㄨˊ ㄒㄧ, 熟 悉] to be familiar with; to know well #2,087 [Add to Longdo] | 知情 | [zhī qíng, ㄓ ㄑㄧㄥˊ, 知 情] to know the facts; to understand; to be familiar with the situation #5,509 [Add to Longdo] |
| | 音に聞く | [おとにきく, otonikiku] (exp, v5k) to be widely known; to be famous [Add to Longdo] | 慣れっこ;馴れっこ | [なれっこ, narekko] (n, adj-no, adj-na) being used to ...; getting used to ...; being accustomed to; being conditioned to; be familiar with [Add to Longdo] | 見慣らす;見馴らす | [みならす, minarasu] (v5s) to get used to seeing; to be familar with [Add to Longdo] | 見慣れる(P);見馴れる;見なれる | [みなれる, minareru] (v1, vi) to become used to seeing; to be familiar with; (P) [Add to Longdo] | 見付ける(P);見つける(P);見附ける;見附る(io) | [みつける(P);みっける(見付ける;見附ける;見附る)(ik), mitsukeru (P); mikkeru ( mitsuke ru ; mitsuke keru ; mitsuke ru )(ik)] (v1, vt) (1) to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; (2) to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; (3) (See 見慣れる) to be used to seeing; to be familiar with; (P) [Add to Longdo] | 轟く | [とどろく, todoroku] (v5k, vi) (1) to roar; (2) to be well-known; to be famous; (3) to palpitate; to throb [Add to Longdo] | 人口に膾炙する | [じんこうにかいしゃする, jinkounikaishasuru] (exp, vs-i) to be on everyone's lips; to be well-known; to be famous [Add to Longdo] | 売れる | [うれる, ureru] (v1, vi) (1) (See 売る) to sell (well); (2) to be well known; to be popular; to be famous; (P) [Add to Longdo] | 聞き覚える;聞きおぼえる | [ききおぼえる, kikioboeru] (v1, vt) (1) (See 聞き覚えがある) to be familiar; (2) to learn by ear; to pick up knowledge [Add to Longdo] | 名が響く | [ながひびく, nagahibiku] (exp, v5k) (obsc) to be famous; to be well-known [Add to Longdo] | 名にし負う | [なにしおう, nanishiou] (exp, v5u) (emphatic form of 名に負う) (See 名に負う・なにおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name [Add to Longdo] | 名に負う | [なにおう, naniou] (exp, v5u) (See 名にし負う・なにしおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |