Search result for

*be emancipat*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be emancipat, -be emancipat-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Marco needs to be emancipated from his father.แมคโครต้องการเป็นอิสระจากพ่อของเขา Break Point (2012)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เป็นอิสระ(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. มีอิสรภาพ, เป็นไท, Example: เชลยทุกคนอยากเป็นอิสระจากการถูกกักขัง, Thai Definition: ได้รับอิสรภาพและสามารถปกครองตนเองได้
มีอิสรภาพ(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไทแก่ตัว, เป็นไท, Ant. กักขัง, Example: ศิลปินยุคใหม่มีอิสรภาพทั้งทางด้านความคิดเนื้อหาสาระและรูปแบบการแสดงออก, Thai Definition: ได้รับอิสระให้ทำสิ่งต่างๆ ได้ตามที่ต้องการ
เป็นไทแก่ตัว(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไท, Ant. กักขัง, Example: ถึงแม้นิโกรจะเป็นไทแก่ตัวแล้วก็ตาม แต่ส่วนมากก็ยังถูกเหยียดผิวและไม่ค่อยได้รับความเป็นธรรม, Thai Definition: ได้รับอิสรภาพและสามารถปกครองตนเองได้
เป็นไท(v) be liberated, See also: be free, set free, be emancipated, be independent, Syn. เป็นอิสระ, เป็นไทแก่ตัว, มีอิสรภาพ, Ant. กักขัง, Example: ถึงแม้นิโกรจะเป็นไทก็ตามแต่ส่วนมากก็ยังเป็นคนชั้นต่ำและฐานะยากจนมาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เป็นอิสระ[pen itsara] (v) EN: be liberated ; be free ; set free ; be emancipated ; be independent ; loose  FR: être libre ; être indépendant ; s'émanciper ; se libérer

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top