It's bad luck. Harold wanted to keep it that way for the effect. | - มันเป็นลางไม่ดี + ฮาร์โรลอยากให้มันเป็นแบบนี้เพื่อใช้ทำเอฟเฟ็ค The Joy Luck Club (1993) | She says, "Ai-ya, a mirror there is bad luck. | เธอก็พูดว่า "ไอ๊หย๋า วางกระจกไว้ตรงนั้นเป็นลางไม่ดี The Joy Luck Club (1993) | "Nobody saves babies with such bad luck. | ไม่มีใครจะมาช่วยเด็กที่อยู่กับลางไม่ดีแบบนั้น The Joy Luck Club (1993) | "Very bad luck. Very." | เป็นลางไม่ดี ไม่ดีมาก" The Joy Luck Club (1993) | So much bad luck. | ลางไม่ดีมากเหลือเกิน The Joy Luck Club (1993) | Bad luck, I guess. | โชคไม่ดีผมคิดว่า The Shawshank Redemption (1994) | That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal. | นั่นเป็นโชคร้ายสำหรับฉันและโชคไม่ดีสำหรับคุณถ้าคุณไม่ได้ทำข้อตกลงว่า The Godfather (1972) | Bad luck isn't brought by broken mirrors, but by broken minds. | ความโชคร้ายไม่ได้เกิดจากกระจกแตก แต่เกิดจากจิตที่สติแตก. Suspiria (1977) | You brought nothing but bad luck with you. | คุณ นำ อะไร แต่ โชค ไม่ดี กับ คุณ I Spit on Your Grave (1978) | Bad luck! | โชคร้าย ! I Spit on Your Grave (1978) | Yes. Bad luck that motorist arrived at that moment. | ใช่ โชคไม่ดีที่คนขับรถมาถึงในตอนนั้น Clue (1985) | And it's for her that I decide one day to fight against my bad luck and travel all over without a destination | ลุกขึ้นสู้กับความซวย เดินทางไปเรื่อยไม่มีจุดหมาย The Legend of 1900 (1998) | It's bad luck to bet on yourself I don't want to bet on me. | ไม่ได้ พนันตัวเองมันซวย The Legend of 1900 (1998) | So much bad luck came out of it there can only be good luck left. | มันมาพร้อมกับโชคร้ายต่างๆมากมาย แต่มันก็ยังมีโชคดีเหลืออยู่นะ Pilot (2001) | I'd be happy to pay for it. You know, my bad luck. | ผมยินดีจ่ายชดใช้นะ Wicker Park (2004) | And good and bad luck in the middle. | ไอ้นี่แหละความสับสน I Heart Huckabees (2004) | - Hey, listen, that was really bad luck, | -เฮ้ ฟังนะ แค่โชคไม่ดีเอง Shall We Dance (2004) | It was bad luck. | มันเป็นโชคไม่ดี Raise Your Voice (2004) | It's not you. I'm bad luck. | ไม่จ๊ะ ฉันโชคไม่ดีเอง Mean Girls (2004) | Whatever he loves ends up with bad luck. | อะไรก็ตามที่เขารัก จะจบลงด้วยความโชคร้ายเสมอ Formula 17 (2004) | One misfire is bad luck. | ด้านครั้งนึง ถือเป็นโชคร้าย Lost Son (2004) | "He said it would fetch bad luck, and besides, "he said, he might come back to haunt us." | เขาพูดวาจะทำให้พบความโชคร้าย และอีกด้านนึง เขาพูดว่า มันจะย้อนกลับมากวนใจเรา Crusade (2004) | It is bad luck! You want some bad luck? | มันเรื่องร้ายน่ะ นายอยากได้มั่งเหรอไง Madagascar (2005) | I told you it was bad luck! | ฉันบอกแล้วว่ามันเรื่องไม่ดี Madagascar (2005) | You've abused the power of the birthday wish and brought this bad luck on all of us. | - ใช่แล้ว เพราะนายสบประมาทพลังอำนาจแห่งคำอธิฐานในวันเกิด จึงทำให้โชคร้ายนี้เกิดขึ้นกับพวกเราทุกคน Madagascar (2005) | Besides, this isn't bad luck, this is good luck. | นอกจากนั้น นี่ก็ไม่ใช่โชคร้ายด้วย นี่เป็นโชคดีนะ Madagascar (2005) | What unbelievable bad luck. | อะไรมันจะโชคร้ายอย่างนี้ Match Point (2005) | We were here before you even started. Bad luck, chummy. | เรามาถึงตรงนี้ก่อนที่แกจะเริ่มทำอะไรด้วยซ้ำ โชคร้ายแล้ว เพื่อนเอ๋ย V for Vendetta (2005) | - It's nothing but bad luck here. | . - อืม โชคร้ายสุดๆจริง. V for Vendetta (2005) | It's good for you too, you won't be complaining about me being noisy. Hey bad luck! | มันก็ดีกับเธอด้วยนี่ เธอจะได้ไม่ต้องบ่นเรื่องที่ฉันทำเสียงดัง Episode #1.1 (2006) | It's bad luck for the groom to see the bride before the wedding. | เจ้าบ่าวโชคไม่ดี ที่เห็นเจ้าสาวก่อนงานแต่ง Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | I'm not superstitious, but it's true. I mean, it's bad luck. | ฉันไม่ได้งมงายนะ มันเป็นเรื่องจริง ฉันหมายถึงโชคร้าย Just My Luck (2006) | Isn't that proof enough... that this whole bad luck thing is totally bogus? | ว่าเรื่องโชคร้ายพวกนี้มันไม่จริง Just My Luck (2006) | - No. It's just bad luck. | - ก็แค่โชคไม่ดีน่ะ Just My Luck (2006) | LfJake's bad luck is half as bad as mine was... then we don't have much time. | เธอจัดการได้น่ะ เจคโชคไม่ดีถ้าซวยเท่าครึ่งหนึ่งที่ฉันเคยเป็นนี่... เรามีเวลาไม่มากนะ Just My Luck (2006) | Don't say that. It's bad luck. | อย่าพูดแบบนั้นสิ มันเป็นลางร้าย Bandidas (2006) | Yeah, I'm world champion of bad luck. But I tell you something, I'm undefeatable. | ใช่ ผมเป็นแชมป์โลกโชคร้าย แต่จะบอกว่า ผมไม่เคยแพ้ใคร Rescue Dawn (2006) | It's bad luck. | มันเป็นลางไม่ดี Letters from Iwo Jima (2006) | It's bad luck for the groom to see the bride before the wedding. | มันเป็นลางไม่ดีหากจะให้ เจ้าบ่าวเห็นเจ้าสาวก่อนแต่ง It Takes Two (2006) | You know what's really bad luck? Marrying a wife-killer. | เธอรู้ไหมว่าอะไรคือลางร้ายจริง ๆ แต่งงานกับฆาตกรฆ่าเมียไง It Takes Two (2006) | Double the bad luck. | เท่ากับดับเบิ้ลซวย Art of Seduction (2005) | Bad luck! | นายนี่ซวยชะมัด! Sassy Girl, Chun-hyang (2005) | bad luck being my friend. | โชคร้ายหน่อยที่เกิดมาเป็นเพื่อนฉันนะ Go Go G-Boys (2006) | I had my fortune told, marry A-Hong, will bring me bad luck. | ฉันไปหาหมอดูมา เขาบอกว่า ถ้าแต่งกับอาหง จะมีแต่ความซวย ดังนั้น Go Go G-Boys (2006) | Bad luck let me do it. | โชคไม่ดี ให้ฉันทุบมัน ไม่... Om Shanti Om (2007) | guess there's been a lot of bad luck in the neighborhood lately. | ช่วงนี้มีแต่เรื่องร้ายๆเกิดขึ้นกับคนในละแวกนี้หลายรายแล้ว The Kids Are Alright (2007) | what kind of bad luck? | เรื่องร้ายๆแบบไหนเหรอ? The Kids Are Alright (2007) | that is bad luck! | มันเป็นโชคร้าย! How Betty Got Her Grieve Back (2007) | It's bad luck. | โชคร้ายนะ Bad Day at Black Rock (2007) | Which means seriously bad luck for you. | ซึ่งหมายถึง พวกนายซวยอย่างมาก Bad Day at Black Rock (2007) |
|
| | ดวงจู๋ | (v) have bad luck, See also: down on one's luck, Syn. ดวงตก, ชะตาตก, Ant. ดวงดี, ดวงขึ้น, Example: หมอดูทำนายว่าปีนี้เขาจะดวงจู๋ ทำให้เขารีบทำบุญยกใหญ่ | คราวเคราะห์ | (n) misfortune, See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity, Syn. คราวซวย, คราวร้าย, Ant. คราวดี, Example: อุบัติเหตุที่เกิดขึ้นโดยไม่คาดฝันนั้นเป็นคราวเคราะห์ของผู้ประสบซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้, Thai Definition: คราวที่โชคร้าย | คราวร้าย | (n) misfortune, See also: bad luck, adversity, hard luck, ill luck, infelicity, Syn. คราวเคราะห์, คราวซวย, Ant. คราวดี, Thai Definition: คราวที่โชคร้าย | เคราะห์ร้าย | (n) misfortune, See also: unfortunate, adversity, bad luck, misadventure, mischance, Syn. โชคร้าย, อัปมงคล, ซวย, เคราะห์, Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, มงคล, Example: หมอดูทายฉันว่าจะมีเคราะห์ร้ายเร็วๆ นี้, Thai Definition: โชคไม่ดี, ชะตาไม่ดี | เคราะห์หามยามร้าย | (n) misfortune, See also: unfortunate, bad luck, misadventure, mischance, Syn. เคราะห์ร้าย, ซวย, Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, มงคล, Example: คนเราใช่ว่าจะมีเคราะห์เสมอไปในท่ามกลางเคราะห์หามยามร้ายนั้นก็อาจจะมีโชคเกิดขั้นได้, Thai Definition: โชคไม่ดี, ชะตาไม่ดี | ฟาดเคราะห์ | (v) drive off bad luck, See also: dispel misfortune, Example: เธอฟาดเคราะห์ไปด้วยเงิน 20, 000 บาทเชียวหรือ เฮ้อ! ฉันเสียดายแทนจริงๆ, Thai Definition: ตัดใจยอมเสียสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปเพื่อให้หมดเคราะห์, สละสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้เคราะห์สูญหายไป | น่าเสียดาย | (v) be unfortunate, See also: be bad luck, be unlucky, be unfavorable, Syn. โชคไม่ดี, โชคร้าย, Ant. น่าดีใจ, น่ายินดี, Example: น่าเสียดายที่ต่อจากนี้ไปเราจะไม่มีโอกาสได้พบกันอีก | บาปเคราะห์ | (n) misfortune, See also: bad luck, adversity, Syn. โชคร้าย, เคราะห์, เคราะห์กรรม, เคราะห์ร้าย, Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, Example: นึกไม่ถึงว่าบ้านเมืองจะถึงคราวที่ต้องประสบบาปเคราะห์ร้ายแรงเช่นนี้, Thai Definition: สิ่งร้ายที่นำผลมาให้โดยมิได้คาดหมาย | ประสบเคราะห์กรรม | (v) meet with misfortune, See also: suffer misfortune or bad luck, Syn. โชคร้าย, มีเคราะห์, Example: ชาวบ้านประสบเคราะห์กรรมหนักจากอุทกภัยครั้งนี้ | สะเดาะเคราะห์ | (v) change one's bad fortune through a ceremony, See also: remove one's bad luck with a ceremony, Example: คนไทยมีความเชื่อว่า ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให้ เพื่อสะเดาะเคราะห์, Thai Definition: ทำพิธีผ่อนคลายไม่ให้เกิดโชคร้าย | สะเดาะเคราะห์ | (v) change one's bad fortune through a ceremony, See also: remove one's bad luck with a ceremony, Example: คนไทยมีความเชื่อว่า ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให้ เพื่อสะเดาะเคราะห์, Thai Definition: ทำพิธีผ่อนคลายไม่ให้เกิดโชคร้าย |
| บาปเคราะห์ | [bāpkhrǿ] (n) EN: misfortune ; bad luck ; adversity FR: malchance [ f ] | ชะตาร้าย | [chatā rāi] (n, exp) EN: bad luck FR: malheur [ m ] | โชคไม่ดี | [chōk mai dī] (v, exp) EN: have no luck ; have bad luck ; be unlucky ; have misfortune ; be unfortunate ; be luckless ; be ill-fated FR: être malchanceux ; jouer de malchance | โชคร้าย | [chōkrāi] (n) EN: bad luck ; misfortune FR: malchance [ f ] ; infortune [ f ] ; mauvaise fortune [ f ] ; déveine [ f ] (fam.) ; poisse [ f ] (fam.) ; guigne [ f ] (fam.) ; guignon [ m ] (fam. - vx) ; cerise [ f ] (arg.) | ดวงจู๋ | [dūang jū] (v) EN: have bad luck ; down on one's luck FR: manquer de chance | ฟาดเคราะห์ | [fāt khrǿ] (v, exp) EN: drive off bad luck ; dispel misfortune | เหี้ย | [hīa] (n) EN: damn ; goddamn ; bad person ; bad guy ; great villain ; jinx ; scoundrel ; person who brings bad luck, ; thoroughly bad character FR: vilaine personne [ f ] ; scélérat [ m ] ; fripouille [ f ] ; personne qui porte la guigne [ f ] | กาลกิณี | [kālakinī] (n) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate FR: heures sombres [ fpl ] | เคราะห์ร้าย | [khrǿrāi] (n) EN: misfortune ; unfortunate ; adversity ; bad luck ; misadventure ; mischance FR: malheur [ m ] ; malchance [ f ] | ประสบเคราะห์กรรม | [prasop khrǿ kam] (v, exp) EN: meet with misfortune ; suffer misfortune ; suffer bad luck | ซวย | [sūay] (v) EN: be unlucky ; be followed by a jinx ; run into bad luck ; fall on evil days FR: avoir la poisse ; avoir la guigne (fam.) |
| | 糟糕 | [zāo gāo, ㄗㄠ ㄍㄠ, 糟 糕] too bad; how terrible; what bad luck; terrible; bad #6,187 [Add to Longdo] | 倒霉 | [dǎo méi, ㄉㄠˇ ㄇㄟˊ, 倒 霉] have bad luck; be out of luck #7,628 [Add to Longdo] | 冤枉 | [yuān wang, ㄩㄢ ㄨㄤ˙, 冤 枉] hatred; injustice; bad luck; unjust treatment; wronged; not worthwhile #13,943 [Add to Longdo] | 吉凶 | [jí xiōng, ㄐㄧˊ ㄒㄩㄥ, 吉 凶] good and bad luck (in astrology) #46,496 [Add to Longdo] | 霉气 | [méi qì, ㄇㄟˊ ㄑㄧˋ, 霉 气 / 霉 氣] a moldy smell; damp and rotten; fig. rotten bad luck #89,508 [Add to Longdo] | 倒运 | [dǎo yùn, ㄉㄠˇ ㄩㄣˋ, 倒 运 / 倒 運] to have bad luck #118,308 [Add to Longdo] | 丧门神 | [sàng mén shén, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄕㄣˊ, 丧 门 神 / 喪 門 神] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #154,322 [Add to Longdo] | 丧门星 | [sàng mén xīng, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄥ, 丧 门 星 / 喪 門 星] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #177,268 [Add to Longdo] | 恶运 | [è yùn, ㄜˋ ㄩㄣˋ, 恶 运 / 惡 運] bad luck [Add to Longdo] | 乌鸦嘴 | [wū yā zuǐ, ㄨ ㄧㄚ ㄗㄨㄟˇ, 乌 鸦 嘴 / 烏 鴉 嘴] lit. crow's beak; fig. harbinger of doom; Cassandra; boring person constantly cawing about disaster; to tempt fate by mentioning misfortune; inauspicious topic bringing bad luck; jinx [Add to Longdo] | 蹇运 | [jiǎn yùn, ㄐㄧㄢˇ ㄩㄣˋ, 蹇 运 / 蹇 運] misfortune; bad luck [Add to Longdo] | 逆运 | [nì yùn, ㄋㄧˋ ㄩㄣˋ, 逆 运 / 逆 運] bad luck; unlucky fate [Add to Longdo] |
| 残念 | [ざんねん, zannen] TH: โชคไม่ดี EN: bad luck |
| | 残念 | [ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1,808 [Add to Longdo] | 凶;兇 | [きょう, kyou] (n) (1) bad luck; bad fortune; (2) evil; wickedness #17,589 [Add to Longdo] | けち | [kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo] | けちのつき始め | [けちのつきはじめ, kechinotsukihajime] (exp) (See けちをつける) the first sign of bad luck; the first bad omen [Add to Longdo] | 悪運 | [あくうん, akuun] (n) bad luck [Add to Longdo] | 悪妻は百年の不作 | [あくさいはひゃくねんのふさく, akusaihahyakunennofusaku] (exp) a bad wife spells the ruin of her husband; a bad wife means a hundred years of bad luck to her husband [Add to Longdo] | 凶相 | [きょうそう, kyousou] (n) (1) (See 人相占い) bad luck (result from fortune telling); (2) evil countenance [Add to Longdo] | 口裏;口占;口うら | [くちうら, kuchiura] (n) (1) (esp. 口裏) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (arch) (esp. 口占) divining good or bad luck from listening to someone [Add to Longdo] | 不運 | [ふうん, fuun] (adj-na, n, adj-no) unlucky; misfortune; bad luck; fate; (P) [Add to Longdo] | 不吉 | [ふきつ, fukitsu] (adj-na, n) ominous; sinister; bad luck; ill omen; inauspiciousness; (P) [Add to Longdo] | 不遇 | [ふぐう, fuguu] (adj-na, n) misfortune; bad luck; obscurity [Add to Longdo] | 厄 | [やく, yaku] (n) misfortune; bad luck; evil; disaster; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |