|
| Presents? What presents? | ของขวัญเหรอ ของขวัญอะไรน่ะ An American Tail (1986) | At present, I'm writing the definitive work on the subject. | ตอนนี้ ข้ากำลังเขียนบทสรุปขั้นสุดท้าย ของหัวข้อนี้อยู่ The Princess Bride (1987) | No. Not at present. | ที่ไม่ได้ในปัจจุบัน The Russia House (1990) | Do you realize how important that presentation is? | คุณรู้มั้ย ว่างานจัดแสดงครั้งนี้มีความสำคัญยังไง Mannequin: On the Move (1991) | The eyes of the entire city will be on that presentation and on this store and on me. | ทุกสายตาทั้งหมดของเมือง จะจับจ้องอยู่ที่งานแสดง ที่ห้างฯนี้ และที่ฉัน Mannequin: On the Move (1991) | One has thoughts and feelings that presently do not show. | ตนมีความคิดและความรู้สึก... ที่ตอนนี้แสดงสีหน้าไม่ได้ Bicentennial Man (1999) | I did hear that there was a time when sermon making was not so palatable to you as at present. | ฉันได้ยินมาว่ามันมีช่วงเวลานึงที่การเป็นพระ ไม่เป็นที่พอใจสำหรับคุณเหมือนเช่นตอนนี้ Episode #1.6 (1995) | That will make your ladyship's situation at present more pitiable, but it will have no effect on me. | นั่นคงจะเป็นสถานการณ์ของคุณหญิงท่านในตอนนี้ ที่น่าเวทนา แต่มันไม่มีผลต่อฉันเลย Episode #1.6 (1995) | What present do you want? | เธออยากได้อะไรล่ะ The Guy Was Cool (2004) | No, had I really experienced that emotion, I should, at present, detest the very sight of him. | อารมณ์แบบนี้ฉันเคยเจอมาแล้ว ฉันควรแสดงท่ารังเกียจเมื่อได้เจอเขา Becoming Jane (2007) | At present, his condition... | สถานการณ์ในตอนนี้... Resident Evil: Degeneration (2008) | Sarah... please, we can't use Jill as bait and risk her life giving that presentation. | ซาราห์... ได้โปรด เราอย่าใช้จิลล์เป็นเหยื่อล่อเลยนะ แล้วมันเสี่ยงกับชีวิตเธอถ้าแถลงมันออกไป Chuck Versus the Ex (2008) | For every citizen living at present, with this hand, I will change this society into one where you can feel happiness. | เพื่อพี่น้องประชาชนที่ใช้ชีวิตในปัจจุบันนี้ ด้วยมือนี้ ฉันจะเปลี่ยนสังคมนี้ ให้เป็นที่ๆทุกคนสามารถสัมผัสถึงความสุขได้ Orutorosu no inu (2009) | There's only one case, that intrigues me at present. | ผมมีอยู่เพียงคดีเดียวที่ ผมหมกมุ่นอยู่ตอนนี้ Sherlock Holmes (2009) | And you know what present I could get. | และคุณรู้ว่าสิ่งอะไรที่ฉันได้รับในปัจจุบัน Skyline (2010) | Police, at present, are refusing to comment on a possible motive for the murders, but re-assure the public that they are doing everything possible... | แต่โทรแจ้งสายตรง 999 โดยทันที ทางตำรวจ ณะ ขณะนี้ ปฏิเสธที่จะแสดงความคิดเห็นต่อมูลเหตุจูงใจ ที่จะเป็นไปได้ต่อการฆ่า แต่เพื่อความมั่นใจของประชาชน พวกเขาจะพยายามทำทุกอย่างเพื่อจับตัวคนร้ายให้ได้ Episode #1.2 (2010) | At present the people I encharged with protecting are dying faster than I can count. | ในตอนนี้ ประชาชนที่ข้ามีหน้าที่ต้องปกป้อง กำลังล้มตายเร็วเกินกว่าที่ข้าจะนับได้ The Zillo Beast Strikes Back (2010) | It looks like a kidnapping, presumably for ransom, but we can't be sure at present. | ดูเหมือนว่าจะเป็นการลักพาตัว เป็นไปได้ว่าเป็นการเรียกค่าไถ่, ยังไงซะเรายังบอกแน่ชัดไม่ได้ในตอนนี้ Red Sky at Night (2010) | At present Sun Wen is still abroad, and Huang Keqiang is on his way here. | ในขณะนี้ซุนเหวินยังอยู่ต่างประเทศ หวงเค้อเฉียงก็กำลังเดินทางมาที่นี่ 1911 (2011) | Your just to fragile to remember at present. | . You are too shaken to remember. Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) | I'm talking about a present. What present would she like? | พ่อหมายถึงของขวัญ แม่ชอบของขวัญอะไร Mother's Day II (2011) | You know what present I always wanted when I was a kid? | รู้ไหมตอนเด็ก ฉันอยากได้อะไรเป็นของขวัญ Silent Night (2011) | It is such desire that presents opportunity. | มันเป็นความปรารถนาดังกล่าว ที่นำเสนอโอกาส Monsters (2012) | We can take the poster boards from that presentation we're gonna fail | เอาไปใส่โปสเตอร์เสนอในวิชาที่เราอาจจะสอบตก Grief (2012) | Ok, out with it. Where's your head at presently? | โอเค พูดออกมา คุณกำลังคิดเรื่องอะไรอยู่ The Company (2012) | I gotta say, escape was a pretty great present. Present? | ผมอยากบอกว่า การหนีครั้งนี้ เป็นของขวัญที่ยิ่งใหญ่ A Busy Solitude (2012) | - Will that present a problem? | - มีปัญหาไหม Escape Plan (2013) | At present I am a sojourner of civilized life again. | ปัจจุบัน คืนมาเป็นผู้พักแรมในวิถีชีวิตแห่งอารยธรรมอีกครั้ง Upstream Color (2013) | Six avulsion fractures that present symmetrically and nearly parallel to one another. | รอยหักแบบกระชากทั้ง 6 ตำแหน่ง เป็นแบบสมมาตร และเรียงตามกันเป็นลำดับไปเรื่อยๆ The Friend in Need (2013) | I have to do that presentation to get our grant. | ผมต้องทำงานนี้ \ เพื่อให้เราได้ทุนวิจัยนะ Cold Turkey (2013) | At present we find ourselves somewhat modestly provisioned. | ตอนนี้เราพบว่า... อาหารออกจะน้อยเสียหน่อย Stonehearst Asylum (2014) | What's that present? | มันคือของขวัญอะไร ? Gone Girl (2014) | You must really hate whoever gave give you that present. | คุณคงเกลียดคนที่ให้ของขวัญนั่นมาก 3 Generations (2015) | As opposed to the tool you are at present. | หรือเป็นเครื่องมือของฉันเหมือนที่เป็นอยู่ Rise of the Villains: Scarification (2015) |
| at present | As for me, I have nothing to say at present. | at present | At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. | at present | At present, consensus has yet to be reached. | at present | At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. | at present | At present freedom of speech is taken for granted. | at present | At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. | at present | At present he is in Canada. | at present | At present he lives on his own and the world is nothing to him. | at present | At present it is medically impossible to cure this disease. | at present | At present the cause of the disease is unknown. | at present | At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. | at present | At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. | at present | At present we have 1, 600 students at our school. | at present | At present we have various difficulties to cope with. | at present | Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present. | at present | Everything is all right at present. | at present | Everything is going well at present. | at present | He is in the hospital at present. | at present | He is living in an apartment at present. | at present | He is the leading hitter at present. | at present | He is the leading hitter of the P.L. at present. | at present | I don't need money at present. | at present | I don't want to resign my job at present. | at present | I have no idea where he is at present. | at present | Interest on loans is high at present. | at present | My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | at present | My uncle is staying in Hong Kong at present. | at present | She is busy at present and can't speak to you. | at present | "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | at present | The economy is at peak of a business cycle at present. | at present | The most severe problem at present is that of over-population. | at present | The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. | at present | There's very little money coming in at present. | at present | They are discussing the matter at present. | at present | We need no more men at present. | at present | What present shall I take to the party? |
| ปัจจุบัน | (adv) at present, See also: now, at this time, currently, at the present moment, Syn. ปัจจุบันนี้, Example: ปัจจุบัน คอมพิวเตอร์ถือได้ว่ามีความสำคัญอย่างยิ่งสำหรับธุรกิจ, Thai Definition: เวลาเดี๋ยวนี้, เวลาไม่ใช่อดีต ไม่ใช่อนาคต | ปัจจุบันนี้ | (adv) nowadays, See also: at present, now, today, at the present time, Syn. ปัจจุบัน, Example: ปัจจุบันนี้เทคโนโลยีของประเทศไทยได้พัฒนาขึ้นมากจนเกือบเท่าเทียมกับประเทศมหาอำนาจเช่น อเมริกาแล้ว, Thai Definition: เวลาเดี๋ยวนี้, เวลาไม่ใช่อดีต ไม่ใช่อนาคต | ตอนนี้ | (adv) now, See also: then, at present, at this time, right now, at this moment, Syn. ทันที, ขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้, ช่วงนี้, Example: ตอนนี้ลูกคนโตอายุ 2 ขวบแล้ว | ตอนนี้ | (adv) now, See also: then, at present, at this time, right now, at this moment, Syn. ทันที, ขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้, ช่วงนี้, Example: ตอนนี้ลูกคนโตอายุ 2 ขวบแล้ว | ทีนี้ | (n) now, See also: at this time, at present, Syn. ต่อนี้ไป, ครั้งนี้, Example: นักเรียนอยู่ในความสงบแล้ว ทีนี้ คุณครูก็เริ่มสอนต่อจากคราวที่แล้วได้เสียที | คราวนี้ | (n) this occasion, See also: this time, now, at present, at this time, Syn. ครั้งนี้, โอกาสนี้, ตอนนี้, Ant. คราวนั้น, ตอนนั้น, Example: คราวนี้เราลองมาวาดภาพด้วยสีน้ำมันดูบ้าง | ขณะนี้ | (adv) at present, See also: at this time, at this moment, now, Syn. ตอนนี้, ช่วงนี้, เวลานี้, บัดนี้, ปัจจุบันนี้, Example: สภาพการเจริญเติบโตทางเทคโนโลยีขณะนี้ได้พัฒนาขึ้นแล้ว, Thai Definition: ณ เวลานี้ | ทุกวันนี้ | (adv) nowadays, See also: at present, now, in these days, these days, Syn. ขณะนี้, ตอนนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้, เวลานี้, Example: คนเราทุกวันนี้มักสวมหน้ากากเข้าหากัน |
| ขณะนี้ | [khana nī] (adv) EN: now ; at this time ; at the moment ; at present ; at this moment FR: maintenant ; en ce moment ; actuellement ; pour le moment ; à présent ; aujourd'hui | ในปัจจุบันนี้ | [nai patjuban nī] (adv) EN: nowadays ; today ; now ; at present ; currently FR: actuellement ; de nos jours ; à l'époque actuelle | ปัจจุบัน | [patjuban] (adv) EN: at present ; today ; now ; currently ; at the present moment FR: à présent ; présentement ; actuellement ; à l'heure actuelle | สมัยนี้ | [samai nī] (adv) EN: currently ; nowadays ; at the present time ; at present ; now FR: aujourd'hui ; à présent ; actuellement ; de nos jours | ทุกวันนี้ | [thukwannī] (n, exp) EN: nowadays ; at present ; now ; in these days ; these days FR: ces jours-ci ; actuellement ; pour le moment ; à présent | ตอนนี้ | [tønnī] (adv) EN: now ; then ; at present ; at this time ; right now ; at this moment FR: actuellement ; en ce moment |
| | 现在 | [xiàn zài, ㄒㄧㄢˋ ㄗㄞˋ, 现 在 / 現 在] now; at present; modern; current; nowadays #99 [Add to Longdo] | 即 | [jí, ㄐㄧˊ, 即] namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near #477 [Add to Longdo] | 此刻 | [cǐ kè, ㄘˇ ㄎㄜˋ, 此 刻] this moment; now; at present #4,501 [Add to Longdo] | 眼下 | [yǎn xià, ㄧㄢˇ ㄒㄧㄚˋ, 眼 下] now; at present #6,907 [Add to Longdo] | 时下 | [shí xià, ㄕˊ ㄒㄧㄚˋ, 时 下 / 時 下] at present; right now #10,997 [Add to Longdo] | 目下 | [mù xià, ㄇㄨˋ ㄒㄧㄚˋ, 目 下] at present #33,793 [Add to Longdo] | 目今 | [mù jīn, ㄇㄨˋ ㄐㄧㄣ, 目 今] nowadays; at present; as things stand [Add to Longdo] | 目前还不清楚 | [mù qián hái bù qīng chǔ, ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄞˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ, 目 前 还 不 清 楚 / 目 前 還 不 清 楚] at present it is still unclear .... [Add to Longdo] | 眼时 | [yǎn shí, ㄧㄢˇ ㄕˊ, 眼 时 / 眼 時] at present; nowadays [Add to Longdo] | 这阵儿 | [zhè zhèn r, ㄓㄜˋ ㄓㄣˋ ㄦ˙, 这 阵 儿 / 這 陣 兒] now; at present; at this juncture [Add to Longdo] | 这阵子 | [zhè zhèn zi, ㄓㄜˋ ㄓㄣˋ ㄗ˙, 这 阵 子 / 這 陣 子] now; at present; at this juncture [Add to Longdo] |
| | 当面 | [とうめん, toumen] (adj-no, n-t) (1) current; urgent; pressing; impending; (vs) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv) (3) for the meantime; at present; (P) #10,576 [Add to Longdo] | この頃(P);此の頃 | [このごろ(P);このころ, konogoro (P); konokoro] (n-adv, n-t) recently; nowadays; these days; now; at present; (P) [Add to Longdo] | 現行法規 | [げんこうほうき, genkouhouki] (n) existing laws; regulations now (at present) in force [Add to Longdo] | 現時点においては | [げんじてんにおいては, genjitennioiteha] (n) at the present time; at present [Add to Longdo] | 今のところ;今の所 | [いまのところ, imanotokoro] (n) at present [Add to Longdo] | 今や | [いまや, imaya] (adv) now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now; (P) [Add to Longdo] | 差し詰め;差詰め | [さしずめ;さしづめ, sashizume ; sashidume] (adv) (1) (uk) after all; when all's said and done; (2) for the time being; at present [Add to Longdo] | 差し当たって;差当たって;差当って | [さしあたって, sashiatatte] (adv) (See 差し当たり・1) for the present; for the time being; at present [Add to Longdo] | 差し当たり(P);差当たり;差当り | [さしあたり, sashiatari] (adv) (1) (See 差し当たって) for the time being; at present; (n) (2) (arch) (See 差し障り) hindrance; (P) [Add to Longdo] | 当今 | [とうこん, toukon] (n-adv, n-t) nowadays; these days; at present [Add to Longdo] | 当代無双 | [とうだいむそう, toudaimusou] (n, adj-no) being unsurpassed (unparalleled) at present [Add to Longdo] | 当代無比 | [どうだいむひ, doudaimuhi] (n, adj-na, adj-no) being unsurpassed (unparalleled) at present [Add to Longdo] | 目下 | [もっか, mokka] (n-adv, n-t) at present; now; (P) [Add to Longdo] | 目今 | [もっこん, mokkon] (n-adv, n-t) at present [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |