ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: andie, -andie- Possible hiragana form: あんぢえ |
|
| brandied | (แบรน'ดิด) adj. ผสมด้วยบรั่นดี, มีบรั่นดีผสมอยู่, จุ่มอยู่ในบรั่นดี | candied | (แคน'ดิด) adj. ซึ่งใส่หรือเคลือบด้วยน้ำตาล, ทำด้วยน้ำตาล, เยิ่นย่อ | organdie | (ออร์'เกินดี) n. สิ่งทอเนื้อละเอียดที่ทำด้วยผ้าฝ้ายหรือผ้ามัสลิน, ผ้าแก้ว. adj. ซึ่งทำด้วยสิ่งทอดังกล่าว |
| candied | (adj) เคลือบน้ำตาล, ชุบน้ำตาล, หวาน |
| Dandies | บุรุษที่ชอบแต่งตัว [TU Subject Heading] |
| - Hello, Mrs Escandier. | - Guten Tag, Madame Escandier. Belinda et moi (2014) | Jacqueline Escandier is a person who inspires confidence, a person whom it is hard not to instantly like. | Jacqueline Escandier gehört zu den Menschen, denen man glaubt vertrauen zu können, die einem sofort sympathisch sind. Belinda et moi (2014) | The virtues you believe she possesses, because of her kind face, must convince you to punish her severely. | Die scheinbare Gutmütigkeit die Madame Escandier ausstrahlt, sollte ein Grund sein, sie strengstens zu verurteilen. Belinda et moi (2014) | During her long and irreproachable life, Jacqueline Escandier has made a single mistake. | Im Laufe ihres langen und untadeligen Lebens hat Jacqueline Escandier einen einzigen Fehler begangen. Belinda et moi (2014) | She wears my mother's crown, the finest clothes, And spends the day ordering servants around. | Sie trägt die Krone, die feinsten Kleider, kommandiert Bedienstete herum. Monsters (2014) | - Hello, Mrs Escandier. | - Hallo, Madame Escandier. Belinda et moi (2014) | "Dear madam, "I was very sad to hear "Marie-Louise had passed away | "Liebe Madame Escandier, mit Bestürzung habe ich von Marie-Louises Tod erfahren, der ich sehr nahe stand. Belinda et moi (2014) | Sorry to wake you, Mrs Escandier. | Verzeihen Sie die Störung, Madame Escandier. Belinda et moi (2014) | Goodnight, Mrs Escandier. | Gute Nacht, Madame Escandier. Belinda et moi (2014) | Jacqueline Escandier, I am a friend of Belinda. | Jacqueline Escandier, ich bin eine Freundin Belindas. Belinda et moi (2014) | - Jacqueline Escandier? | - Jacqueline Escandier? - Ja. Belinda et moi (2014) | Mrs Escandier? | Madame Escandier? Belinda et moi (2014) | We're planning an expansion. | Wir möchten expandieren. Episode #2.1 (2014) | "Wanted, secretary for expanding business." | "Gesucht: Sekretärin für expandierendes Geschäft." Episode #2.1 (2014) | We're planning an expansion. | Wir möchten expandieren. Episode #2.2 (2014) | No more bossing us around, okay? | Kein Herumkommandieren mehr, ok? Test of Strength (2014) | They're based in Thirsk, they're expanding and I hear their name everywhere. | Sie sind in Thirsk ansässig, sie expandieren, und ich höre überall ihren Namen. Episode #5.5 (2014) | Just because Her Ladyship let you stay, you think you can boss us all around. | Du kannst uns nicht herumkommandieren, nur weil ihre Ladyschaft dich hier behält. Episode #5.5 (2014) | I won't. I intend to expand, but without spoiling. | Das werde ich nicht, ich will expandieren, aber ohne Downton zu ruinieren. Episode #5.4 (2014) | We'll also monitor family cellphones. | Wir werden auch die Handies der Familie überwachen. Driven (2014) | Isn't that the queen's job, bossing people around? | Ist es nicht der Job der Königin, Menschen herumzukommandieren? A Tale of Two Sisters (2014) | Because Dr. Pierce came in and started ordering you around. | Weil Dr. Pierce herein kam und anfing dich herum zu kommandieren. I Must Have Lost It on the Wind (2014) | Yes, I was ordering the resident around. | Ja, ich habe die Assistenten kommandiert. I Must Have Lost It on the Wind (2014) | If he doesn't expand, then his company's gonna die too. | Wenn er nicht expandiert, wird auch die Firma sterben. Breakfast, Lunch and Dinner (2014) | If you don't use it now, there's gonna be nothing to expand. | Wenn Sie es jetzt nicht verwenden, dann wird es nichts zu expandieren geben. Breakfast, Lunch and Dinner (2014) | I'm gonna Barbra Streisand this bitch. | Ich werde diese Schlampe Barbra "Streisandieren". Fan Fiction (2014) | Knight of the Bath and commanding officer of the Northern British Army. | Ritter des Bathordens und kommandierender Offizier der nordbritischen Armee. The Garrison Commander (2014) | It was a sad day for Private McGreavey when he got stationed to Scotland. | Es war ein trauriger Tag für den Gefreiten McGreavey, als er nach Schottland abkommandiert wurde. The Garrison Commander (2014) | Musashi called forth the wind, commanding a great blizzard to distract the army. | Musashi hat den Wind herbeigerufen und einen großen Schneesturm kommandiert, um die Armee abzulenken. Big in Japan (2014) | - Hankmed's looking to grow, and we're having trouble finding the right space. | - Hankmed will expandieren, und wir haben Probleme, den richtigen Platz dafür zu finden. Oh, M.G. (2014) | I just went back through his phones and financials, and they are clean. | Ich ging nochmal seine Handies und Finanzen durch, die sind alle sauber. Montreal (2014) | My father carved this on the beach at Normandy. | Mein Vater hat diese Kerze am Strand der Normandie handgefertigt. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014) | Oh, i volunteered for this. - Did you? | Nervt es nicht, von meinem Bruder rumkommandiert zu werden? The Brothers That Care Forgot (2014) | You do realize it is not I who is to be the husband you can boss around. | Dir ist aber schon klar, dass ich nicht der Ehemann bin, den du herumkommandieren kannst. The Map of Moments (2014) | She's a little bossy, don't you think? | Sie kommandiert viel herum, findest du nicht? Force Majeure (2014) | We've expanded pretty rapidly. | Wir haben ziemlich schnell expandiert. Citizenfour (2014) | Andie, what are you doing here? I'm supposed to be working. | Andie, was machst du hier? The Mutilation of the Master Manipulator (2014) | Because your dad... is expanding, hmm? | Weil ihr Vater... expandiert? Shorthanded (2014) | Why does everybody think they can boss me around? | Warum denkt jeder, dass er mich rumkommandieren kann? Murphy's Law (2014) | "a German sweet cake made with candied fruit. | "einen deutschen süßen Kuchen mit kandierten Früchten. The Grimm Who Stole Christmas (2014) | German sweet cake with candied fruit? | Deutscher süßer Kuchen mit kandierten Früchten? The Grimm Who Stole Christmas (2014) | And this map was crucial to the allied invasion at Normandy. | Und diese Karte war entscheidend für die Invasion der Alliierten in der Normandie. Terra Pericolosa (2014) | And the Afghan citizens chanted, "death to America." | Und die Afghanen skandierten "Tod für Amerika". Demolition (2015) | I called you because I think I have to tender my resignation. | Ich glaube, ich muss meinen Rücktritt andienen. Aloha (2015) | - Is "tender" the right word for that? | Ist "andienen" das richtige Wort? Nein. Aloha (2015) | I'd like to start with the period of Mr. Bulger's life after the death of his son, when his enterprise expanded and he became a so-called "crime lord" of Boston. | Da Sie sich Anklagen wegen Organisierter Kriminalität und wegen Mordes gegenübersehen und beabsichtigen, sich auf einen Deal einzulassen, um die Todesstrafe zu vermeiden, würde ich gern mit einem Blick auf Mr. Bulgers Leben nach dem Tod seines Sohnes beginnen, als sein Unternehmen expandierte und er zu einem sogenannten Syndikat - Boss von Boston wurde. Black Mass (2015) | Don't pretend to boss me around, Johnny. | Fang nicht an, mich rumzukommandieren, Johnny... Field of Lost Shoes (2015) | Company's expanded since you retired, went multinational. | Die Firma hat expandiert, wir sind jetzt international. The Gunman (2015) | So we have to expand. | Deshalb müssen wir expandieren. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015) | I will find another hotel into which we can expand. | Ich finde ein anderes Hotel, mit dem wir expandieren. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015) |
| | นกเด้าลมหลังเทา | [nok daolom lang thao] (n, exp) EN: Grey Wagtail FR: Bergeronnette des ruisseaux [ f ] ; Bergeronnette boarule [ f ] ; Lavandière jaune [ f ] ; Hochequeue jaune [ m ] | นกอุ้มบาตร | [nok um bāt] (n, exp) EN: White Wagtail FR: Bergeronnette grise [ f ] ; Lavandière grise [ f ] ; Hochequeue [ m ] | ผู้เลี้ยงไก่ฟ้า | [phū līeng kaifā] (n, exp) FR: faisandier [ m ] (vx) |
| | | basse-normandie | (n) a division of Normandy, Syn. Lower-Normandy | candied apple | (n) an apple that is covered with a candy-like substance (usually caramelized sugar), Syn. taffy apple, candy apple, toffee apple, caramel apple | candied citrus peel | (n) strips of citrus peel cooked in a sugar syrup | candied fruit | (n) fruit cooked in sugar syrup and encrusted with a sugar crystals, Syn. succade, crystallized fruit | dandie dinmont | (n) a breed of small terrier with long wiry coat and drooping ears, Syn. Dandie Dinmont terrier | handies peak | (n) a mountain peak in the San Juan Mountains in southwestern Colorado (14, 048 feet high) | haute-normandie | (n) a division of Normandy, Syn. Upper-Normandy | normandie | (n) a former province of northwestern France on the English channel; divided into Haute-Normandie and Basse-Normandie, Syn. Normandy | organdy | (n) a sheer stiff muslin, Syn. organdie |
| Brandied | a. Mingled with brandy; made stronger by the addition of brandy; flavored or treated with brandy; as, brandied peaches. [ 1913 Webster ] | Candied | a. [ From 1st Candy. ] 1. Preserved in or with sugar; incrusted with a candylike substance; as, candied fruits. [ 1913 Webster ] 2. (a) Converted wholly or partially into sugar or candy; as candied sirup. (b) Conted or more or less with sugar; as, candidied raisins. (c) Figuratively; Honeyed; sweet; flattering. [ 1913 Webster ] Let the candied tongue lick absurd pomp. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Covered or incrusted with that which resembles sugar or candy. [ 1913 Webster ] Will the cold brook, Candiedwith ice, caudle thy morning tast? Shak. [ 1913 Webster ] 4. smoothly coated with crystals of sugar; -- used especially of fruits; as, a candied apple. Syn. -- candied, crystallized, glacé, glacéed. [ WordNet 1.5 ] | Dandie | n. (Zool.) One of a breed of small terriers; -- called also Dandie Dinmont. [ 1913 Webster ] | Dandie Dinmont | { or }, n. 1. In Scott's “Guy Mannering”, a Border farmer of eccentric but fine character, who owns two terriers claimed to be the progenitors of the Dandie Dinmont terriers. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. One of a breed of terriers with short legs, long body, and rough coat, originating in the country about the English and Scotch border. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Dandie Dinmont | Organdy | { } n. [ F. organdi. ] A kind of transparent light but stiff muslin. [ 1913 Webster ] Variants: Organdie | Vivandier | ‖n. [ OF. & F. vivandier, fr. LL. vivanda, vivenda, provisions. Cf. Viand. ] In Continental armies, esp. the French, a sutler. [ Webster 1913 Suppl. ] | Vivandiere | ‖n. [ F. See Viand. ] In Continental armies, especially in the French army, a woman accompanying a regiment, who sells provisions and liquor to the soldiers; a female sutler. [ 1913 Webster ] |
| | | | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |