Search result for

*點兒*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 點兒, -點兒-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
点儿[diǎn r, ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,   /  ] erhua variant of 點|点, point; dot; speck; drop; little bit [Add to Longdo]
有点儿[yǒu diǎn er, ㄧㄡˇ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] slightly; a little; somewhat #11,183 [Add to Longdo]
一点儿[yī diǎn r, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 一點|一点, a bit; a little #11,332 [Add to Longdo]
差点儿[chà diǎn r, ㄔㄚˋ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 差點|差点, not quite; not good enough; almost; barely; a bit different; just about to; nearly starting; on the verge of #34,856 [Add to Longdo]
快点儿[kuài diǎn r, ㄎㄨㄞˋ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 快點|快点 to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! [Add to Longdo]
掉点儿[diào diǎn r, ㄉㄧㄠˋ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] drip of rain [Add to Longdo]
有一点儿[yǒu yī diǎn r, ㄧㄡˇ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,     /    ] a bit; a little [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Make it fast! Faster![CN] 速度快點兒 快點 First Law (2009)
It's time for me to go some place that's got a shot.[CN] 是時候換個地方 找個機會更好點兒的了 First Law (2009)
Careful with the ship, Spock. She's brand new.[CN] 小心著點兒用 Spock 這星艦還新著呢 Star Trek (2009)
You do not get to be charmed by this because this is not charming![CN] 別說笑了 這事兒一點兒都不好玩! I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
- Sit forward.[CN] 往前點兒 Shock to the System (2010)
- Potentially dangerous. You go talk to the owner. I'm gonna do some research.[CN] 你跟店主談談 我來做點兒研究 Mild Mannered (2010)
Give it your best shot.[CN] 點兒關鍵的吧 Inside Job (2010)
Would you just let me steer?[CN] 你就不能老實點兒讓我滑嗎? Time Will Tell (2010)
Kind of hungry.[CN] - 就是有點兒 The Robotic Manipulation (2010)
That's a lot of drinks for a woman.[CN] 一個女人喝這些有點兒太多了 Star Trek (2009)
Yeah, tell me something I don't know.[CN] 告訴我點兒我不知道的事吧 Star Trek (2009)
Aside from that, hurry![CN] 我那條行不通 快點兒來啊! Time Will Tell (2010)
You get one scratch on that car and I'm gonna whip your ass...[CN] 如果碰傷了一點兒我就打爛你的屁股... Star Trek (2009)
I am not amazing yet![CN] 我一點兒都不出色! I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
When you wake, we'll have tea together, before we start engines, ha?[CN] 當你醒來時, 我們可以一起喝點兒茶, 再開始我們的行程, 不更好嗎? The Last Airbender (2010)
It feels good just to, you know, get that out, you know?[CN] 你知道的 把一切都說出來會好受一點兒 Shock to the System (2010)
I almost told her. I tried to. I...[CN] 我差一點兒就告訴她了 我試過了 Shock to the System (2010)
You are not a cautious man at all.[CN] 你一點兒都不謹慎 Mandala (2009)
Hani Hav' a good lunch time.[CN] 哈妮 多吃點兒 Episode #1.7 (2010)
Have some more and sorry.[CN] 多吃點兒 Episode #1.7 (2010)
No, it's not cool.[CN] 點兒都不酷 Perfect Little Accident (2010)
Well, I went a little easy on you since you haven't played for a couple of years.[CN] 好久沒打 想要輕點兒打來著 Episode #1.7 (2010)
Look, I know our winter thermostat setting is 72 degrees, but I'm a little warm, so I'm going to turn it down.[CN] 我知道咱們冬天的恆溫 定在72華氏度(約22攝氏度) 但我覺得有點兒熱了 我要調低點兒 The Justice League Recombination (2010)
Bones, it doesn't bother you that no one ever passed the test.[CN] 老骨頭 你一點兒也不關心那個沒人通過的考試 Star Trek (2009)
Well, you were definitely crazy.[CN] 你的確是有點兒瘋了 A Few Good Men (2010)
'Cause he can't, really, at all.[CN] 他壓根不會動 真的 一點兒都不行 How Insensitive (2010)
Wh... watch it![CN] - 小心點兒 Shock to the System (2010)
I just need it to be a little more smiley.[CN] 我想讓家看起來更溫馨一點兒 Shock to the System (2010)
We'll get a bigger place.[CN] 我們可以換個大點兒的房子 Blink (2010)
I was just upset.[CN] 我只是有點兒生氣. The Last Airbender (2010)
Bad idea.[CN] - 一點兒也不好 Blink (2010)
Just shut up and drive![CN] - 都得來點兒甜言蜜語什麼的 - 少廢話 快點兒 Time Will Tell (2010)
Should I have worn something more business-suity, you know, so people take me seriously as an Agent?[CN] 我是不是該穿得更正式點兒 這樣人們就能真的把我當探員了? For the Team (2010)
Just quiet down. Let the nice doctor do her work.[CN] 安靜點兒 讓醫生好好工作 Perfect Little Accident (2010)
Watch out! We're going to hit that.[CN] 點兒路啊 差點兒沒撞上 Time Will Tell (2010)
To give you the symptoms.[CN] - 給你找點兒 Star Trek (2009)
The buzz lasts a little bit longer than I remember.[CN] 酒勁比我印象中的厲害了點兒 Merge with Caution (2010)
Not as good. Just be careful. It belonged to Philo.[CN] 小心點兒 這玩意兒是Philo的 Time Will Tell (2010)
Ah! Careful! Just don't damage the one thing that Kelly's looking forward to.[CN] 啊 小心點兒 別毀了Kelly唯一的殷殷期盼 Merge with Caution (2010)
I showed up for work, you know?[CN] Lexie把薯條都吃了 你能再去買點兒嗎? Elevator Love Letter (2009)
I feel kind of queasy.[CN] 我覺得有點兒噁心 Shock to the System (2010)
No, he's not scared.[CN] 不 他一點兒也不害怕 Bit by a Dead Bee (2009)
Can't wait to kick some Romulan ass.[CN] 真想馬上給羅慕蘭人點兒顏色瞧瞧 Star Trek (2009)
She's having a bad day. Be generous. You know what?[CN] 逗她樂嘛 她今天很杯具 大度點兒 Perfect Little Accident (2010)
Sure.[CN] - 一點兒都沒 Time Will Tell (2010)
That sounds familiar.[CN] 點兒耳熟 Around the Bend (2010)
I'm a little worried.[CN] 點兒擔心她 Episode #1.8 (2010)
Stop doing that stuff around me.[CN] 以後再做這個離我遠點兒, 總是把我弄得濕漉漉的. The Last Airbender (2010)
Leave him alone![CN] 離他遠點兒! The Last Airbender (2010)
We must hurry.[CN] 我們得快點兒 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top