部屋 | [へや, heya] (n) (1) room; (2) (abbr) (See 相撲部屋) sumo stable; (P) #1,762 [Add to Longdo] |
お部屋;御部屋 | [おへや, oheya] (n) (hon) (pol) (See 部屋・1) room [Add to Longdo] |
一人部屋 | [ひとりべや, hitoribeya] (n) single room [Add to Longdo] |
隠し部屋 | [かくしべや, kakushibeya] (n) hidden room; secret chamber [Add to Longdo] |
屋根裏部屋 | [やねうらべや, yaneurabeya] (n) attic; garret; loft [Add to Longdo] |
下の部屋 | [したのへや, shitanoheya] (n) downstairs room [Add to Longdo] |
化粧部屋 | [けしょうべや, keshoubeya] (n) lavatory; dressing room [Add to Longdo] |
角部屋 | [かどべや, kadobeya] (n) corner room [Add to Longdo] |
空いている部屋 | [あいているへや, aiteiruheya] (n) vacant room [Add to Longdo] |
空き部屋;空部屋 | [あきべや, akibeya] (n) available room (hotel); vacancy; room to let [Add to Longdo] |
御用部屋 | [ごようべや, goyoubeya] (n) room in Edo castle where the shogun's council of elders attended to governmental affairs [Add to Longdo] |
仕事部屋 | [しごとべや, shigotobeya] (n) workroom [Add to Longdo] |
子供部屋 | [こどもべや, kodomobeya] (n) child's room; nursery [Add to Longdo] |
支度部屋 | [したくべや, shitakubeya] (n) dressing room [Add to Longdo] |
女部屋 | [おんなべや, onnabeya] (n) (1) (See 男部屋) room for female servants; (2) room where there are women; (3) (See 女牢) jail for women [Add to Longdo] |
小部屋 | [こべや, kobeya] (n) (See 部屋・1) small room; closet [Add to Longdo] |
畳敷きの部屋 | [たたみじきのへや, tatamijikinoheya] (n) straw-matted room [Add to Longdo] |
相部屋 | [あいべや, aibeya] (n) (1) sharing a room; (2) match between wrestlers from the same sumo stable [Add to Longdo] |
相撲部屋 | [すもうべや, sumoubeya] (n) sumo stable [Add to Longdo] |
続き部屋 | [つづきべや;つづきへや, tsudukibeya ; tsudukiheya] (n) adjoining rooms [Add to Longdo] |
大部屋 | [おおべや, oobeya] (n) (1) large room; (2) actors' common-use room; (3) hospital room or ward [Add to Longdo] |
蛸部屋 | [たこべや, takobeya] (n) labor camp; labour camp [Add to Longdo] |
男部屋 | [おとこべや, otokobeya] (n) (See 女部屋・1) room for menservants [Add to Longdo] |
中国語の部屋 | [ちゅうごくごのへや, chuugokugonoheya] (n) Chinese room (artificial intelligence thought experiment) [Add to Longdo] |
同部屋 | [どうべや, doubeya] (n) sumo wrestlers from the same stable [Add to Longdo] |
二人部屋 | [ふたりべや, futaribeya] (n) double room [Add to Longdo] |
部屋を空ける | [へやをあける, heyawoakeru] (exp, v1) to clear a room [Add to Longdo] |
部屋を散らかす | [へやをちらかす, heyawochirakasu] (exp, v5s) to scatter a room (with things); to leave a room a mess; to leave things lying about [Add to Longdo] |
部屋割り | [へやわり, heyawari] (n) assignment of rooms [Add to Longdo] |
部屋子 | [へやご, heyago] (n) (1) (See 部屋住み) young adult still living at home; dependent; (2) (See 部屋方) female servant working for a lady-in-waiting working in the inner part of a lord's house (Edo period); (3) freeloader living in a samurai's house; (4) young kabuki actor in service of a master (Edo period) [Add to Longdo] |
部屋持ちの親方 | [へやもちのおやかた, heyamochinooyakata] (n) sumo coach who owns his own stable [Add to Longdo] |
部屋住み | [へやずみ, heyazumi] (n) an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance; (a young adult still) living at home; a dependent [Add to Longdo] |
部屋代 | [へやだい, heyadai] (n) room rent [Add to Longdo] |
部屋着 | [へやぎ, heyagi] (n) dressing gown; loungewear [Add to Longdo] |
部屋頭 | [へやがしら, heyagashira] (n) highest ranked wrestler in a sumo stable [Add to Longdo] |
部屋番号 | [へやばんごう, heyabangou] (n) room number [Add to Longdo] |
部屋付きの親方 | [へやつきのおやかた, heyatsukinooyakata] (n) sumo coach associated with another coach's stable [Add to Longdo] |
部屋別総当り | [へやべつそうあたり, heyabetsusouatari] (n) rule prohibiting match-ups between sumo wrestlers from the same stable [Add to Longdo] |
部屋方 | [へやがた, heyagata] (n) (arch) female servant hired at a lady-in-waiting's own expense [Add to Longdo] |
部屋履き | [べやばき, beyabaki] (n) (house) slippers [Add to Longdo] |
勉強部屋 | [べんきょうべや, benkyoubeya] (n) study room [Add to Longdo] |