Search result for

*财物*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 财物, -财物-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
财物[cái wù, ㄘㄞˊ ㄨˋ,   /  ] property; belongings #9,076 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No sign of forced entry, or stolen property. Odd.[CN] 没有强行闯入的迹象 无财物被窃 事出蹊跷 Perfect Storm (2013)
breaking and entering, vandalism.[CN] 我看了警方的报告 强行进入住宅 外加故意毁坏财物 Love Is a Battlefield (2014)
I don't have much.[CN] 财物不多 Breaker of Chains (2014)
He was collecting for his big brothers, right'?[CN] 他为他的大哥们搜刮财物 对吗? Harmony Lessons (2013)
"Effects", ja.[CN] "财物" 没错 Episode #1.1 (2014)
When we scratch its itch, we're rewarded handsomely.[CN] 是只要能好好给他挠痒痒 就可以突出世上最好的能力 和财物的那种怪物 The Treacherous (2015)
My son?[CN] 还要扣留你的财物 Iron Monkey (1993)
As you know, the bandits want grains and jewels.[CN] 您也知道盗贼们的目的 就是要夺取财物跟粮食 Kundo: Age of the Rampant (2014)
If you have any questions as to how to proceed, [CN] 都会考虑回到危险中 过着被剥削财物的日子 XXV. (2016)
There it is. Black star sapphire. Part of a $6, 200 robbery of her apartment.[CN] 黑星蓝宝石 是她寓 所失窃的价值6200元的财物之一 The Naked City (1948)
I have your belongings. Sign the receipt, Mr Vole, and we can release you.[CN] 我整理好了你的财物,请你去签收, 沃尔先生,然后我们就可以释放你了。 Witness for the Prosecution (1957)
Your desks have been cleared, and your belongings have been messengered home.[CN] 你们的办公桌已经被清空了 你们的私人财物也已经送还住处 A More Perfect Union (2013)
Of things you recovered from Mona Stevens.[CN] 你从莫娜·斯蒂文斯那里追来的财物 Pitfall (1948)
I... I believe the police returned your husband's effects.[CN] 我 我估计警察已经把你丈夫的财物还回来了 Episode #1.1 (2014)
Now the owners can verify their belongings and have.[CN] 物主能证明他们的财物 Bad Country (2014)
Give us what you've got.[CN] 交出你身上的财物 Ninja: Shadow of a Tear (2013)
We abandon the primitive yearning of a savage for an object of worship[CN] 我们怎么能放弃对 财物的原始的追求 Cavalcade (1933)
Oh, yeah -- vandalism, be.[CN] 有 故意破坏财物和非法入侵 Oh, yeah - - vandalism, BE. Social Engineering (2015)
You do not damage property.[CN] 不能毁坏财物 Exigent Circumstances (2013)
Sir, if you and your belongings are not out of here in 48 hours, the sheriff will be here to remove you forcibly, so you should sign this.[CN] 主席先生,如果你和你的财物 是不是离开这里 在48小时内,将警长 这里您强行删除, 所以你应该签署本。 Assault on Wall Street (2013)
Breaking and entering, destruction of property.[CN] 非法入侵,破坏财物 Earth to Echo (2014)
All right? Then he picks them up, takes them away, robs them silly.[CN] 然后接走了这群人 抢劫财物 For Better, for Worse (2013)
Far as I know, Turgin didn't leave very much in there.[CN] 我只知道 图金没有留太多财物在那 The Transporter Refueled (2015)
People in these days do not keep their wealth in treasure chests.[CN] 现在的人 是不会将财物放在财宝箱里的 The Mask of Dimitrios (1944)
I found no I.D. or possessions in his pockets, and there was no print match through Mobile AFIS.[CN] 口袋里没有身份证或财物 移动指纹识别系统里也没有匹配的指纹 Bad Blood (2014)
Remove your belongings from the dorm before they're discarded.[CN] 从宿舍卸下你的财物,他们正在丢弃之前。
We are gonna talk about vandalism.[CN] 那我们来谈谈故意毁坏他人财物 The Mystery of the Biker Bar (2014)
Second, creating public unrest and distributing stolen property.[CN] 第二, 无故将他人的财物分给民众动摇民心 Kundo: Age of the Rampant (2014)
Which means the killer had plenty of time to take the loot and disappear without anybody seeing him and long before the cops show up.[CN] 这意味着杀手有大把时间来搜刮财物 然后在警察来之前 就神不知鬼不觉消失 Ho'oilina (2014)
They proceed to the circus owner's trailer, where they rob the safe of its contents.[CN] 他们上业主的拖车劫走保险箱财物 Victor Frankenstein (2015)
For nothing. If we could lock poverty up instead of children...[CN] 没什么如果我们可以锁起财物 而不是关起孩子 The Young and the Damned (1950)
Mina's body and personal effects have been moved off base.[CN] 米娜的身体和个人财物已被移出基地。 Cat Run 2 (2014)
We will give the poor what we take from the rich, fight alongside the weak, and rebuild the brotherhood![CN] 我们要劫富济贫 将财物归还于民 为弱者出头 跟强者对抗 Kundo: Age of the Rampant (2014)
Neither fate nor society told him to tie her up, shove a gun in her face and steal her belongings.[CN] 既不是命运也不是现实 叫他把她绑起来 用枪指着她 窃取她的财物 Reasonable Doubt (2014)
Both sides keep their own possessions and common properties will be divided by your own agreement[CN] 双方保留各自财物 共同财产按你们自己的协议划分 The Past (2013)
Break-ins, broken property, dead bodies--[CN] 无论是非法闯入 损毁财物 还是尸体 A Bird in a Gilded Cage (2015)
Both sides keep their own possessions...[CN] 双方保留各自财物 The Past (2013)
I was in the village running down a lead on some stolen property for a larceny case.[CN] 我之前追查一起盗窃案的被盗财物 Provenance (2014)
First, larceny and the murder of noblemen.[CN] 第一, 盗取贵族财物杀人害命 Kundo: Age of the Rampant (2014)
Excuse me. Um...[CN] 我从财物保管处拿来的 Dramatics, Your Honor (2014)
That's clown stuff. Okay. Giving back the $20 seems like Nicky's style.[CN] 因为Felix有破坏财物和乱搞恶作剧的前科 Different, Not Better (2013)
Say, how about I check this cigarette case... with the department list of all jewelry stolen in the last year or so?[CN] 不如我去拿这个烟夹子... ... 跟所有珠宝店过去一年内 失窃的财物清单对照一下? The Naked City (1948)
Lock your chamber without fail.[CN] 锁好您的财物 Lock your chamber without fail. Jolly LLB (2013)
In the meantime, I'm gonna call the property clerk at HPD and have them pull up all the evidence.[CN] 同时 我要打给警局的财物室 让他们翻出所有的证据 Ho'oilina (2014)
So much chaos and shady deals.[CN] 是国母 是财物 The Treacherous (2015)
They're Kai's belongings.[CN] 他们开的财物 Lilting (2014)
We are authorised to enter the property and make an inventory of goods.[CN] 我们有授权进入 您的屋内并且清点财物 The Railway Man (2013)
Miss Ho, we've tried our best to recover your belongings.[CN] 何小姐, 我们已尽力帮你取回你的财物 Sara (2014)
You got no right to destroy private property![CN] 你没有权利毁坏私有财物! Union Station (1950)
If you don't see him, the personal effects we recovered are over there.[CN] 如果你没看见他 找到的私人财物都在那里 God Mode (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top