Search result for

*译者*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 译者, -译者-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
译者[yì zhě, ㄧˋ ㄓㄜˇ,   /  ] translator (of writing) #29,544 [Add to Longdo]
译者[fān yì zhě, ㄈㄢ ㄧˋ ㄓㄜˇ,    /   ] interpreter #104,548 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sydney, this is box.[CN] Sydney 这里是box(译者注 -box: 代号) The Objective (2008)
This is what they were afraid of - the Amur Tiger.[CN] 它们所担心的东西就是―― 阿穆尔虎! (即东北虎,译者注) Russland - Im Reich der Tiger, Bären und Vulkane (2011)
I sometimes will look at his pages in the Times or online, and just be so amazed that he and I... and all my team and all the rest of the world... we're all sitting in the same fashion shows... but he's seen something on the street or on the runway... that completely missed all of us, [CN] 我会在《纽约时报》他的专栏或是网上去看他拍的照片 他和我之间的那种不同总让我觉得神奇 译者注: Bill Cunningham: New York (2010)
I am not asking about Pakistan's batting line up.[CN] 你别给我整出一个巴基斯坦板球队出来(译者注: 绍克雷恩为巴基斯坦著名板球球员) Bang Bang (2014)
Amur Tigers cope well with extreme temperatures, not so well with the presence of humans.[CN] 阿穆尔虎(即东北虎,译者注)能够对付极寒气候, 但是难以适应人类的存在。 Russland - Im Reich der Tiger, Bären und Vulkane (2011)
yöur arms are like oars. Feet that raise an uproar yöur every vein is iron ore. yöu are fire Milkha.[CN] @塔拉Tala 转制请保留译者信息, 谢谢! Bhaag Milkha Bhaag (2013)
This is a splash zone![CN] 那是浪溅带! (意思是脑袋真的爆了,脑浆可以溅到的区域,译者注) The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
Translator:[CN] 译者: The Hornet's Nest (2014)
"And it's just not popular, or safe to say that I loved him."[CN] "只是因为不被人认可,也不安全... ...我不能和他说,我爱他" (译者注: 这是什么展开,我理解错了么) Broken City (2013)
HAPPY, HAPPY[CN] 片名: HAPPY, HAPPY / 欢愉主妇 中字译者: 又又@豆瓣 版权所有 严禁商用 转载时请保留译者信息 Happy, Happy (2010)
All right.[CN] 小众电影译者 电灯泡 祝您观影愉快 Beneath the Darkness (2011)
Not to mention you'd have to power down on saturdays.[CN] 更不用提你每周六都要被关掉电源了 (注: 犹太人实行割礼,周六为休息的安息日,译者注) The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
( sirens wailing )[CN] 译者 robur 保留署名权 Countdown to Zero (2010)
Stats say it's a top seller.[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }据统计数据来说 它最畅销 { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }来一份木须猪肉和三杯媚态酒 { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: Miss Nobody (2010)
But I mean, do not be surprised bruinverbrand as that baby is born.[CN] 我说,孩子生下来的时候 你可别以为是晒熟了(译者注: 指红外相机) The Objective (2008)
Walk straight into my arms, why dither so? yöu, my whiskey, my hooch yöu've intoxicated me so Don't stop me, restrain me not, let me drink like a king[CN] @塔拉Tala 请尊重译者的辛劳,转制请保留译者信息, 谢谢! Bhaag Milkha Bhaag (2013)
Your time's coming, chocolate.[CN] 你的时辰也快到了 巧克力(译者注: 暗指巧克力肤色的黑人) The Final Destination (2009)
We run an escort with some merchants from Ered Luin, they were trading in silver work.[CN] 当时,我们正护卫一队商人去蓝山做白银生意 从绿大道向南行 【译者要吐槽: 奇力这里提到蓝山Blue Mountains特地用了精灵语的Ered Luin,这殷勤献的,也太明显了吧~~】 The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
Tip for download:[CN] ~感谢观看~ 中字译者 Happy, Happy (2010)
Stephen, can you give us some insight into how this whole thing unfolded?[CN] 中字译者 The Ides of March (2011)
The third is a foul and disgusting jungle, [CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }第三件事 就是邪恶而令人厌恶的丛林 { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: 比较隐晦的暗示) Miss Nobody (2010)
Hey, partner.[CN] 翻译: CharlesChouBlues 转制请保留译者信息 partner. Nebraska (2013)
where the data packets will be headed off to submerge transatlantic cables, terminating in Halifax, Nova Scotia and transfered across the continent via microwave relays back to our ISP[CN] 然后数据打包穿过大西洋的海底电缆 终止于Nova Scotia省的Halifax市(位于加拿大,译者注) 然后经过大陆上的微波遥感传回我们的ISP The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
That nonsense that Obi-Wan told?[CN] -Wan告诉你的? (译者注Obi -Wan: The Objective (2008)
== sync, corrected by elderman == @elder_man[CN] (译者对tweepadock的解释: The Deception Verification (2013)
To assist these disabled people, please arrange for a sign language interpreter.[CN] 为了残疾人士 请安排手语翻译者 Silenced (2011)
The X10's are online[CN] X10's已经在线(X10是一种通讯程序,译者注) The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
- Cheap? I spent 8.83 on that.[CN] 我花了8.83美元啊 (cheap的双关 译者猜的) Nobel Son (2007)
- The Kohinoor diamond is ours![CN] 光之山是我们的(译者注: 光之山钻石? 186克拉? Bang Bang (2014)
The monster truck is out of Austin, Texas, and the blue Viper is being operated from suburban Tel Aviv.[CN] 巨型卡车被Texas的Austin操纵 那辆blue Viper正被 Tel Aviv(以色列城市名,译者注)郊区的一个家伙控制. The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
She said that Wade was the interpreter of her past and she was the inspiration of the future.[CN] 她说了些 韦德是她过往的译者 而她是未来的启迪 Innocence (2012)
Oh, FYI? Moldova has no extradition treaty[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }哦 FYI只是让你知道从美国到摩尔多瓦 { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: Miss Nobody (2010)
I like Mike! I like Mike![CN] 又又、Mixx@豆瓣 转载时请保留译者信息 严禁用于商业用途 The Ides of March (2011)
I want to be immersed I don't want a separate identity from yöurs A single breath I will not take separate from yöu[CN] @塔拉Tala 请尊重译者的辛劳,转制请保留译者信息, 谢谢! Bhaag Milkha Bhaag (2013)
Subs by Sunshinefiasco and Strangelove99 @PTPSubmissive[CN] 翻译: CharlesChouBlues 转制请保留译者信息 Wrinkles (2011)
Something like that.[CN] 我们过往的译者 Innocence (2012)
if you mean it should end up in the same place, then I agree.[CN] 如果你是说,它现在应该跟灯芯绒的衣服放在同一个地方,那么我同意。 (而Leonard的意思是,这件体恤是和灯芯绒的衣服穿在一起,译者注) The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)
Why we build machines in the hope of correcting our flaws and our shortcomings, why we forgive.[CN] 为什么我们希望制造机器 来纠正我们的瑕疵与缺陷 (译者注: 钢铁的机器没有人性的弱点) The Son Also Rises (2007)
Nether, Everwright, Wilder, Jejeune, [CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }Nether、everwright、Wilder、jejeune、Ormsby、还有bardo { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: Miss Nobody (2010)
Do you like him? All the Chinese Emperors used this ritual to maintain obedience[CN] 中国帝王们用这种动物来驯服那些不听话的臣民,所有的帝王侍卫都会被迫饮下这种毒液 (译者按: Pirates II: Stagnetti's Revenge (2008)
He is seen as the spiritual strength, that the Mujahadin helped the Soviets to beat.[CN] 他被认为是Muiahadin打败苏联的精神力量(译者注 -Mujahadin: 基地组织的圣战斗士) The Objective (2008)
Jacky is the vegetable whisperer.[CN] 是啊 阿杰是蔬菜的翻译者 Le Chef (2012)
I was like a fire hydrant.[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }我像一个消防栓 { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: Miss Nobody (2010)
Mrs. Detective Sergeant Sarah Jane Mckinney-Malloy.[CN] { \fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1 }侦缉警长夫人莎拉・简・麦金妮・马洛伊 { \fs10\fscx120\fscy120\3cH400040 }(译者注: Miss Nobody (2010)
Much of what we know about Greek learning, from medicine to astronomy and even the system of Arabic numerals in use today, all come to us courtesy of those Christian translators.[CN] 我们所知的大部分希腊学术, 从医学到天文学、甚至今天 还在用的阿拉伯数字系统, 皆受惠于那些基督徒翻译者 The First Christianity (2009)
Givenchy in the morning and Chanel and Dior in the afternoon and I don't want to see any alcohol and I do not want to see any drugs[CN] -译者注), 晚饭后穿夏奈尔和迪奥(时装品牌 -译者注). 我不要有人喝酒, 不要有人嗑药! Desert Flower (2009)
China's another name for hell![CN] "中国"是地狱的别名 (译者按: 白痴! ) Pirates II: Stagnetti's Revenge (2008)
Copyright from SI Media[CN] 翻译/校对: @塔拉Tala 转制请保留译者信息, 谢谢! 他们来了. Bhaag Milkha Bhaag (2013)
You know you can get one of those universal remotes from Radioshack?[CN] (Radioshack是美国电器营运商,译者注) The Cooper-Hofstadter Polarization (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top