“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*虎口*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 虎口, -虎口-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
虎口[ここう, kokou] (n) tiger's den; jaws of death; dangerous place [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Muzzle tiger is ...?[CN] 虎口就是 Tazza: The Hidden Card (2014)
That'd be like throwing sheep to the lions.[CN] 这不等于送羊入虎口吗? The Way We Dance (2013)
First, though, avoid the jaws of death.[CN] 但首先,_避免虎口 Princess Mononoke (1997)
One more lamb to the slaughter.[CN] 该死,又一个送羊入虎口 The Siege (1998)
My mom... she was so busy saving me from his rage..[CN] 我妈妈... 就忙着于他的虎口救我们... Shootout at Wadala (2013)
She bribes those witnesses, he'll be lying in wait.[CN] 她賄賂那些證人 就等於羊入虎口 Unfinished Business (2013)
Lambs to the slaughter.[CN] 羊入虎口 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
We both put our fighting men at risk.[CN] 我们一道把我们的士兵送入了虎口 Lions for Lambs (2007)
You're putting yourself in danger because you've made it personal.[CN] 你现在是送羊入虎口 因为你被主观情感迷惑了 Covert War (2013)
It's a miracle you survived.[CN] 你逃脱虎口是个奇迹 The Big One (2010)
Veracruz, unloading a bunch of weapons from a hidey-hole in the mountain.[CN] 但是发现自己这次羊入虎口 被用来谋取美军的军事救助 Burn Notice: The Fall of Sam Axe (2011)
One of the barrel girls escaped and now she's after the men that abducted her.[CN] 其中一个受害的姑娘逃脱了虎口 现在她在追杀那些绑架过她的人 The Big One (2010)
From one serpent to another.[CN] 才出狼窝又入虎口 Riverworld (2010)
You'd better not go back.[CN] 你要回去刚好送进虎口 Kung Fu Invaders (1974)
You just stumbled into our hands at a critical moment.[CN] 你揭穿了我 但落入了虎口 The Bad Sleep Well (1960)
Even if we do, it's a lion's den.[CN] 即便我们进去了 那也只是羊入虎口 The Five (1995)
Doesn't mean I'm gonna throw you to the wolves.[CN] 就看着你羊入虎口 Shadow Walker (2012)
Are you joking?[CN] 那是送羊入虎口 Police (1985)
I don't want you to feel like a prepackaged piece of meat.[CN] 你没感觉你就像羊入虎口一样吧 Another Cinderella Story (2008)
It's dangerous![CN] 外面入虎口 The Miracle Fighters (1982)
Too big is small, till along came your dad.[CN] 把孩子送入虎口很聪明吗? I Could Never Be Your Woman (2007)
I'm the only one who survived.[CN] 我是唯一一个逃离虎口的人 In the Beginning (2010)
You might think this is a simple reconnaissance op, but until we find out what happened to Quintero, we need to assume that the enemy is waiting.[CN] 你可能以为是个简单的侦察工作 但自从有了奎特尔发生的事 我们该知道敌人等我们入虎口 Truth Be Told (2001)
Make a "sheep in the Tiger 's" red gram taboo[CN] 犯上了"羊入虎口"的冲克大忌 Sex and the Emperor (1994)
So, at the last minute, they'll jet to one side and escape being eaten.[CN] 所以 到了紧要关头 它们就喷射到一边 逃脱虎口 Can We Live Forever? (2011)
First of all, if you feel caught the muzzle of a lion.[CN] 首先 感觉抓到虎口 Tazza: The Hidden Card (2014)
Be careful! Watch when you cross![CN] 小心呀 马路如虎口 McDull, Prince de la Bun (2004)
So, let's get this straight. We barely got out of there alive, and you want us to go back?[CN] 我来说清楚 我们刚刚虎口脱险,你让我们再回去 Captain America: The First Avenger (2011)
The city is a dangerous place.[CN] 麦斯 马路如虎口 How the Grinch Stole Christmas (2000)
But when he was denied that chance, through no fault of his own, they let him be sent right into the lion's mouth![CN] 但现在他却因为非本人的错误 失去了签证机会 他们把他直接送进虎口 The Next Month (2013)
Wait a minute. What do you mean, "sent him"?[CN] 等一等 你说"送进虎口"是什么意思? Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I may not be a smart dog, but I know what roadkill is.[CN] 我也许不是聪明狗 但是我知道马路如虎口 Toy Story 2 (1999)
A few months, it hits me.[CN] 过了几个月,我突然脑子一亮,想通了。 我这可是羊入虎口了。 Gone Girl (2014)
Some might argue he is being thrown to the wolves.[CN] 会有人认为我们把他送入虎口 The Devil (2013)
"Silly rabbit."[CN] 真是羊入虎口 Kill Bill: Vol. 1 (2003)
You ready to follow Captain America into the jaws of death?[CN] 愿意追随美国队长去虎口吗? Captain America: The First Avenger (2011)
Do we want to drop another mouse in the snake pit?[CN] 与其送羊入虎口 xXx (2002)
Oh, that's smart, walk straight into the jaws of death.[CN] 我去看看格蕾丝 很聪明 羊入虎口 Urban Legends: Bloody Mary (2005)
- You lied! You took me from one hellhole, and you put me in another.[CN] 你把我拖出狼窝 又推向虎口 Power (2012)
You're in danger already[CN] 你不怕送羊入虎口嗎? A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
You had chalk between your forefinger and thumb when you returned from the club last night.[CN] 你昨晚从俱乐部回来时 虎口上粘有白粉 The Dancing Men (1984)
Division's shutting down, here I am sticking my head in the tiger's maw.[CN] 我却在这里"羊入虎口" Invisible Hand (2013)
We cannot just feed her to the wolves.[CN] 我们不能就这样把她推入虎口 Duty and Honor (2013)
And as I recall, the last time you were here, you two convinced me to send my daughter into the arms of a killer.[CN] 如果记得没错 上次是你们在这儿 说服我送我女儿羊入虎口 The Devil and D.B. Russell (2013)
Damn, we traded her to the devil.[CN] 糟了,送羊入虎口 The Invaluable Treasure (2011)
Uh-oh. Looks like we brought chum to the shark tank.[CN] 好像我们是送羊入虎口 Joy Ride 2: Dead Ahead (2008)
I can tell by an inspection of the groove between your left forefinger and thumb, that you have decided not to invest your small capital in the gold fields.[CN] 只要观察一下 你左手拇指和食指之间的虎口 就不难断定你没有 把你那笔小钱投到金矿上 The Dancing Men (1984)
And now we're all running toward a monster we should be running from.[CN] 现在我们就要羊入虎口 而不是远离灾祸 Hitler: The Rise of Evil (2003)
Why would she call you to a lion's den?[CN] 她怎么能让你送自己入虎口 Jodhaa Akbar (2008)
Or are we all innocents, our chariots mere chess pieces waiting to be thrown from the gridlock and into the arms of the wolves?[CN] 抑或把所有人都当作清白无辜者 路上的车就好似棋盘上的棋子 刚从政治倾轧的虎口中脱离 又落进了恐怖袭击的包围圈? Southland Tales (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top