Search result for

*枷锁*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 枷锁, -枷锁-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
枷锁[jiā suǒ, ㄐㄧㄚ ㄙㄨㄛˇ,   /  ] stocks and chain; in fetters #26,071 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Getting yourself a ball and chain.[CN] 要举办一个舞会 还给自己套上婚姻的枷锁 Gangster No. 1 (2000)
Throw off the yoke of Einon's oppression![CN] 让我们挣脱暴君的枷锁 DragonHeart (1996)
Lord, my Lord you who break the chains of the slaves...[CN] 我的主啊... 打破奴隶枷锁的主... Kapò (1960)
He will break loose his chains.[CN] 他将挣脱枷锁 Amistad (1997)
Like the poet said: Wedlock is a padlock.[CN] 枷锁枷锁,家就是锁 Fanfan (1993)
The chains of the masses untied[CN] 群众的枷锁 必须打破 Evita (1996)
# Deliver us #[CN] 解开枷锁 The Prince of Egypt (1998)
"In a castle dark, or a fortress strong with chains upon my feet"[CN] 我在黑暗城堡全身是枷锁 54 (1998)
"upon the shackled forn of a conquered nonster...[CN] "带着沉重枷锁的被征服的巨兽... King Kong (2005)
At least we'll die with the harness off our back![CN] 至少我们死后就能挣脱枷锁 The Postman (1997)
Why? Jesus wishes no man to be in bondage.[CN] 耶稣希望没有任何人被枷锁所困 Quo Vadis (1951)
His soul is so enfettered to Desdemona's love that she may make, unmake, do what she list even as her appetite shall play the god with his weak function.[CN] 他的灵魂早上了苔丝蒙狄娜爱情的枷锁... ...她可以随心所欲的摆弄支配他... ...她的任性对他薄弱的意志充当了上帝 Othello (1995)
- And with such exquisite chains.[CN] 枷锁也颇精致... Cleopatra (1963)
I saw them ! They're just slaves in chains ![CN] 我看到了他们他们简直就是 戴着枷锁的奴隶 Europe '51 (1952)
Not anymore.[CN] 早就挣脱婚姻枷锁 Erin Brockovich (2000)
The chains of the masses untied A new Argentina[CN] 群众的枷锁 必须打破 Evita (1996)
Evil breaks free of its chains and runs wild like a mad dog.[CN] 邪恶挣脱了枷锁 在这世上如疯狗一样打转 Fanny and Alexander (1982)
Not egg, Minister, just imperialist "yoke".[CN] 挂得住 大臣 只是挂得是帝国主义的"枷锁" Not egg, Minister, just imperialist "yoke". The Official Visit (1980)
"to end the English oppression, cast off the imperialist yoke[CN] "结束英国的压迫 摆脱帝国主义的枷锁 "to end the English oppression, cast off the imperialist yoke The Official Visit (1980)
I rattled his cage...[CN] 我匆忙的放下他的枷锁... My Teacher's Wife (1995)
Think of this as a vacation from the shackles of matrimony.[CN] 你可以暂时挣脱婚姻枷锁 The Legend of Zorro (2005)
- I want to be free of this prison...[CN] - 我好想摆脱这枷锁 Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
There's more to living than gloves and gowns and threads and seams[CN] There's more to living than gloves and gowns and threads and seams 我要挣脱这一切的枷锁和桎梏 Barbie as the Princess and the Pauper (2004)
Jerry, what's important is finding that one thing that will truly put your heart at rest.[CN] 杰瑞, 最重要的是 你要找到能解开你心中枷锁的钥匙 Eight Below (2006)
Will you deliver Spain from bondage?[CN] 你愿帮助西班牙解下身上的枷锁吗? Will you deliver Spain from bondage? The Fountain (2006)
Five days in the stocks.[CN] 要戴上枷锁戴上刑具,示众五天 Ever After: A Cinderella Story (1998)
Soon you'll live your life in jewels and not chains.[CN] 你马上能挣脱枷锁 荣华富贵了 The Hot Chick (2002)
Sign, Jeanne, and you'll be free of your chains.[CN] 签了吧 贞德 这能让你免于枷锁 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
You know what you're supposed to do? Let yourself off the hook.[CN] 你知道你应该如何做 就是放下你精神上的枷锁 Eight Below (2006)
- # So cast off the shackles of yesterday[CN] -甩掉昨日的枷锁 Mary Poppins (1964)
To the young maidens of the world, wrest yourselves free from the tyranny of virtue... and taste without shame the pleasures of the flesh.[CN] 致世上的年轻少女们 挣脱贞节的枷锁释放你自己... 不要为追求肉体的欢娱而感到羞耻 Quills (2000)
I mean, it's the woman in chains, awaiting her fate.[CN] 我是说, 只是一个女人戴着枷锁 等着死亡的到来 Gothika (2003)
But now we must slip our bonds, and shift to the higher structure.[CN] 但现在是时候冲破捆绑我们的樊篱枷锁升入更高层的构造 (摒弃局限的肉体而化为意识的存在) Ghost in the Shell (1995)
If our blood runs cooler and more temperate, let us not account to ourselves for virtue, but place it to the credit of the soothing balm of the passage of years that we have fortifications against the distempers of juvenility.[CN] 如果我们已经冷静可以自控, 我们就不要考虑... ...道德观点,应考虑所给与的平静... ...和这几年里我们的枷锁压抑... Stage Fright (1950)
Throw off the yoke.[CN] 把那奴役的枷锁扔掉. 1984 (1984)
Your true name is inscribed around the locks that hold you.[CN] 你的真名就刻在这些枷锁 Hellboy (2004)
And the bondage I hated most. I wanted to keep you from it if I could.[CN] 有处心灵的枷锁 我最痛恨 Episode #1.3 (2002)
"No harness on my back."[CN] 我要挣脱枷锁 The Postman (1997)
But the child ape survived and grew up to set his fellow creatures free from the yoke of human slavery..[CN] 但他们的孩子幸存下来 并且长大了 他使得他们族类从 人类奴役的枷锁中解放出来 Battle for the Planet of the Apes (1973)
Quick, take off the chains.[CN] 还不快点打开枷锁 听见没有 Dragon Inn (1992)
She becomes less aware of its heavy paw, her prison chains[CN] 她开始忽略他的利爪 以及自己身上的枷锁 Le Silence de la Mer (1949)
In 1949 Chugunov was accused in cosmopolitanism for his historical novel 'Kukhelbekker's shackles'[CN] 在1949年, 因为历史小说《库赫贝戈的枷锁》宣扬世界主义, 朱葛诺夫遭到指控 Zerograd (1988)
You did your job. This morning I was married, now I'm not.[CN] 有啊, 你替我摆脱了婚姻枷锁 Two Weeks Notice (2002)
At least we'll die with the harness off our back."[CN] 至少我们死后就能挣脱枷锁 The Postman (1997)
The chains of the masses untied[CN] 群众的枷锁必须打破 Evita (1996)
Which is why you have come back chained to Octavian like a slave.[CN] 所以你像奴隶一样 乖乖让屋大维戴上枷锁 Cleopatra (1963)
I released you from the bondage of having been born a Jew.[CN] 我让你摆脱了犹太人这个身份的枷锁 Episode #1.3 (2002)
Throw off the shackles of civilization. You can do that here. Be free.[CN] 摆脱现代文明的枷锁吧,在这儿,你会体验到自由 The Elementary Particles (2006)
I'm not sure why we're putting an old ox yoke inside the house.[CN] 我不知道为什么我们把 屋内老牛枷锁 The Magic of Ordinary Days (2005)
Why, you ask, was I bound and chained in this cold and dismal place?[CN] 你问我为何... 受禁锢枷锁... 在这又冷又暗的地方? The Phantom of the Opera (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top