Search result for

*无意*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 无意, -无意-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无意[wú yì, ㄨˊ ㄧˋ,   /  ] inadvertent; accidental #10,325 [Add to Longdo]
无意[wú yì shí, ㄨˊ ㄧˋ ㄕˊ,    /   ] unconsciously #21,891 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thank you, for being more than just a pretty face.[CN] 你的评论毫无意 Close Encounters (2017)
Please, Anduin.[CN] 无意冒犯 守护者 但大家有目共睹 With all due respect, Guardian, your powers 你最近的状态用不可靠形容都是轻的 have proven unreliable at best recently. Warcraft (2016)
Eugene![CN] 无意冒犯前一个人 No offense to that last guy, 但他连枪都拿不稳 but he could hardly handle a gun. The Other Side (2017)
I've given over ten years of my life to this place, Harvey, and I've done it all from your desk.[CN] 我想做律所的合伙人 唐娜 我无意侮辱你 Skin in the Game (2017)
So this is it, I'm literally down on my knees.[CN] 无意冒犯 但我想借助更强大的力量 帮助我脱离苦海 而对方比一位 穿着运动服的巫婆要可靠多了 Smell the Weakness (2017)
Vincent, what would you say if I told you I earned four times as much as your monthly wage in the last week?[CN] 无意冒犯 但我的人生跌到谷底了 Salesmen Are Like Vampires (2017)
I'm surprised. You're a woman of science.[CN] 无意冒犯 你的好意我心领了 No offense. I appreciate the gesture, 某些好意吧 不过 or part of it, but... How the Sausage Is Made (2016)
But can they fight?[CN] 但这些都毫无意义 除非我们着手处理真正的问题... Rock in the Road (2017)
It was an illuminating whiff.[CN] 问题是他是有意的 But is he a witting one 还是无意的 or an unwitting one? How the Sausage Is Made (2016)
10.[CN] 无意冒犯 No offense. The First Day of the Rest of Your Life (2017)
- What? What the hell are you talking about?[CN] 你还不明白么 他们的死毫无意 xXx: Return of Xander Cage (2017)
I tell you something, Albert, because I think you'll understand.[CN] 有时候你会不会想 如果没有所爱之人 生活便毫无意 Einstein: Chapter Five (2017)
Keep an eye on her.[CN] 我就这么继续寻找这个 I'm just supposed to keep looking for this girl 对你来讲毫无意义 你还希望她最好活着 that means nothing to you, whom you need alive, preferably, 拿来杀鸡儆猴的女孩吗 and who needs to be made an example of? Estrategia de Entrada (2016)
I think I am.[CN] 这根本毫无意义 That doesn't even mean anything. 因为这机会不是永远存在的 because that chance doesn't last forever. The Lying Detective (2017)
H-hey, what up, rose?[CN] 这根本毫无意义 None of this shit makes sense. Get Out (2017)
Don't worry about her.[CN] 这样毫无意义 换成她也一样会死 What's the point? Cuarenta Minutos (2016)
I want to leave, Albert, please.[CN] 无意是想借用我的声望替他宣传 Einstein: Chapter Eight (2017)
Then give us some credit.[CN] 写处方笺的人是你 you're the one who wrote it. 无意冒犯 华生 All due respect, Dr. Pick Your Poison (2016)
You know, you're a pretty good teacher.[CN] -无意冒犯 By Dawn's Early Light (2016)
I'm sure that will show you when Stephen left.[CN] 因为地震仪常常无意中记录到动物的移动 或天气产生的震动 Erupting in Murder (2017)
Well, you two better get to work then.[CN] 无意冒犯 总统先生 这种行动 是少有的危险和血腥 Desperate Remedies (2016)
- And why would she do that?[CN] 无意冒犯 迈克 但事实上 我不确定你是否改过自新了 Character and Fitness (2017)
- No, too dangerous.[CN] 当然 状似无意地提起一支多斯拉克部落 Of course, the casual mention of a Dothraki horde, 一支无垢者军团和三头龙 a legion of Unsullied, and three dragons -- Stormborn (2017)
By declaring yourself king of the northernmost kingdom, you are in open rebellion.[CN] 陛下,我无意冒犯 但我并不了解您 The Queen's Justice (2017)
Well.[CN] 无意冒犯 指挥官 我叫卡德加 Respectfully, Commander, my name is Khadgar. Warcraft (2016)
Like his father, a born leader.[CN] 无意冒犯 古尔丹 I do not question, Gul'dan. Warcraft (2016)
Save your grand Insomnia here.[CN] 正如你一样 我们最大的希望就是... 为这场豪无意义的战争画上句号 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Evening, Gillian.[CN] 无意冒犯 -但那不适合我 Salesmen Are Like Vampires (2017)
All right, guys, we can finish the assembly from here.[CN] 那些都毫无意义 除非我能干掉制造了这一切的恶人 Ghost Rider: Deals with Our Devils (2016)
And it's probably been compacted, or chopped beyond recognition by now.[CN] - What the hell is that? - Looks like the kid 无意中录下了他父亲被劫持的画面 accidentally recorded his dad being taken. Off Side (2017)
"Minori said she didn't like it."[CN] -那毫无意义啊 Case of the Meat (2016)
What's Scorpion?[CN] 抱歉 我无意中听到了 Little Boy Lost (2016)
Actually, it wouldn't be difficult at all.[CN] 无意与你们接触 Worth Several Cities (2016)
You can't get good sushi here.[CN] 不想打仗的士兵对他们来说毫无意 Logan (2017)
Well, Marcus called right before you walked in.[CN] 无意间想到的 你呢 It pops right out. Pick Your Poison (2016)
Instead, you performed a c-section.[CN] 所有人包括你都应该清楚这一点 无意冒犯 长官 The Thing with Feathers (2016)
This footage was gathered the same night someone broke into the store and ground Joaquin Pereya into so much mince.[CN] 无意听见有巡警要看监控录像 She overheard a patrolman asking for security camera footage, 自愿分享了这个 volunteered to share this. How the Sausage Is Made (2016)
- Flattered to be asked to interrogate the famous Dr. Albert Einstein with visions of promotion in your head?[CN] 无意冒犯 Einstein: Chapter Eight (2017)
I'm watching my money go down the toilet.[CN] 主席先生 我无意冒犯这位协会的新成员 但有过接受先例的 Character and Fitness (2017)
But... there is someone I have fun with.[CN] -感觉你会在无意识中这么做 Scissorhands (2016)
- Oh, for God's sake! It got broken.[CN] 简直跟强迫症一样 无意冒犯 The Six Thatchers (2017)
So, this is your element...[CN] 我会请求的 无意冒犯 上校 Attraction (2017)
Few days later, a bunch of soldiers showed up with container trucks, loaded everything up, and I mean everything.[CN] 先生 我们无意冒犯 Resistance (2016)
I don't know that part.[CN] 无意冒犯 克里斯蒂娜 No disrespect, Christina, 但这实在不可能 but it's just not possible. Off Side (2017)
You would think with our foreign policy in shambles, the Secretary of State would have better things to do than stalk me.[CN] 如果我无意中 妨碍了你证明这一点 那么 当然 Snap Back (2016)
If General Onoda does not listen to reason, then I must speak to the Crown Prince immediately.[CN] 无意中我来到了这里 Detonation (2016)
I knew you'd see it my way.[CN] 我就这么继续寻找这个 I'm just supposed to keep looking for this girl 对你来讲毫无意义 that means nothing to you, 你还希望她最好活着 whom you need alive, preferably, Cuarenta Minutos (2016)
Maybe your shmeat will go to market.[CN] 伊玛目和拉比们无意 The imams and the rabbis have got no intention 奖赏谋杀 of rewarding murder. How the Sausage Is Made (2016)
Just the word "Inhuman" is frightening enough, and yet they choose to define themselves that way.[CN] 协议条款对异人族来说毫无意 Ghost Rider: Lockup (2016)
How can I refuse?[CN] 更引人入胜的东西 无意冒犯 医生 但是我不喜欢被分析 Einstein: Chapter Five (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top