ねじり秤;捩り秤 | [ねじりばかり, nejiribakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] |
ねじれ国会;捩れ国会 | [ねじれこっかい, nejirekokkai] (n) the two houses of the Diet being controlled by different parties (lit [Add to Longdo] |
ねじれ秤;捩れ秤 | [ねじればかり, nejirebakari] (n) torsion balance [Add to Longdo] |
逆捩じ;逆ねじ;逆捻(io) | [さかねじ, sakaneji] (n) (1) turning an object in the wrong direction; (2) retort [Add to Longdo] |
逆捩じを食う;逆ねじを食う;逆捩を食う(io) | [さかねじをくう, sakanejiwokuu] (exp, v5u) (See 逆捩じ・1) to have the tables turned on one [Add to Longdo] |
逆捩じを食わせる;逆ねじを食わせる | [さかねじをくわせる, sakanejiwokuwaseru] (exp, v1) to retort; to turn the tables (on someone) [Add to Longdo] |
言葉をもじる;言葉を捩る | [ことばをもじる, kotobawomojiru] (exp, v5r) to make a pun on a word [Add to Longdo] |
捻じ伏せる;ねじ伏せる;捩じ伏せる;捻伏せる;捩伏せる | [ねじふせる, nejifuseru] (v1, vt) to hold down; to twist one's arm [Add to Longdo] |
螺子;捻子;捩子;螺旋 | [ねじ;らし(螺子), neji ; rashi ( neji )] (n) (1) (uk) (See 螺旋) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.) [Add to Longdo] |
捩じり | [ねじり, nejiri] (n, vs) torsion; apply torque [Add to Longdo] |
捩じり鉢巻き | [ねじりはちまき, nejirihachimaki] (n) towel twisted into a headband [Add to Longdo] |
捩じり鉢巻きで;ねじり鉢巻きで | [ねじりはちまきで, nejirihachimakide] (exp, adv) (See 捩じり鉢巻き) as hard as one can; with one's whole heart [Add to Longdo] |
捩じ開ける;捩開ける | [ねじあける, nejiakeru] (v1, vt) to wrench open [Add to Longdo] |
捩じ曲がる;ねじ曲がる | [ねじまがる, nejimagaru] (v5r) (See 捩じ曲げる) to be twisted; to be wrapped; to be distorted [Add to Longdo] |
捩じ曲げる;捩曲げる;ねじ曲げる | [ねじまげる, nejimageru] (v1, vt) to twist; to distort [Add to Longdo] |
捩じ向ける;捻じ向ける;捩向ける(io);捻向ける(io) | [ねじむける, nejimukeru] (v1, vt) to twist [Add to Longdo] |
捩じ込む;捩込む;ねじ込む | [ねじこむ, nejikomu] (v5m, vt) to screw in; to thrust into a container; to protest against (and demand compensation) [Add to Longdo] |
捩じ取る | [ねじとる, nejitoru] (v5r, vt) to wring off; to wrest from [Add to Longdo] |
捩じ上げる;捩上げる | [ねじあげる, nejiageru] (v1, vt) to twist hard [Add to Longdo] |
捩じ切り | [ねじきり, nejikiri] (n) screw cutter [Add to Longdo] |
捩じ切る;捩切る | [ねじきる, nejikiru] (v5r, vt) to twist off [Add to Longdo] |
捩じ倒す | [ねじたおす, nejitaosu] (v5s) (uk) (arch) to wrench someone down to the ground [Add to Longdo] |
捩じ鉢巻き | [ねじはちまき, nejihachimaki] (n, vs) towel twisted into a headband [Add to Longdo] |
捩って | [もじって, mojitte] (exp) (uk) (See 捩じる) parodying [Add to Longdo] |
捩り | [もじり, mojiri] (n) parody; imitation [Add to Longdo] |
捩る(P);捻る;拗る;捩じる(io);捻じる(io);拗じる(io) | [ねじる(P);よじる(捩る);もじる(捩る), nejiru (P); yojiru ( yojiru ); mojiru ( yojiru )] (v5r, vt) (1) (uk) to screw; to twist; (2) (esp. もじる) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest; (P) [Add to Longdo] |
捩れる | [よじれる, yojireru] (v1, vi) to be twisted [Add to Longdo] |
捩れる;捻れる;拗れる;捻じれる;捩じれる | [ねじれる, nejireru] (v1, vi) (uk) to twist; to wrench; to screw [Add to Longdo] |
捩花;ねじ花 | [ねじばな, nejibana] (n) screw flower [Add to Longdo] |