ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*捩*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -捩-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, liè, ㄌㄧㄝˋ] to twist, to tear, to snap
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  戾 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 5827

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: screw; twist; wrench; distort
On-yomi: レイ, レツ, rei, retsu
Kun-yomi: よじ.る, ね.じる, ねじ.れる, もじ.る, yoji.ru, ne.jiru, neji.reru, moji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liè, ㄌㄧㄝˋ, ] tear; twist #119,251 [Add to Longdo]
转捩点[zhuǎn liè diǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] turning point #214,895 [Add to Longdo]
转捩[zhuǎn liè, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] to turn [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
捩る[よじる, yojiru] TH: บิด  EN: to twist

Japanese-English: EDICT Dictionary
ねじり秤;捩り秤[ねじりばかり, nejiribakari] (n) torsion balance [Add to Longdo]
ねじれ国会;捩れ国会[ねじれこっかい, nejirekokkai] (n) the two houses of the Diet being controlled by different parties (lit [Add to Longdo]
ねじれ秤;捩れ秤[ねじればかり, nejirebakari] (n) torsion balance [Add to Longdo]
逆捩じ;逆ねじ;逆捻(io)[さかねじ, sakaneji] (n) (1) turning an object in the wrong direction; (2) retort [Add to Longdo]
逆捩じを食う;逆ねじを食う;逆捩を食う(io)[さかねじをくう, sakanejiwokuu] (exp, v5u) (See 逆捩じ・1) to have the tables turned on one [Add to Longdo]
逆捩じを食わせる;逆ねじを食わせる[さかねじをくわせる, sakanejiwokuwaseru] (exp, v1) to retort; to turn the tables (on someone) [Add to Longdo]
言葉をもじる;言葉を捩る[ことばをもじる, kotobawomojiru] (exp, v5r) to make a pun on a word [Add to Longdo]
捻じ伏せる;ねじ伏せる;捩じ伏せる;捻伏せる;捩伏せる[ねじふせる, nejifuseru] (v1, vt) to hold down; to twist one's arm [Add to Longdo]
螺子;捻子;捩子;螺旋[ねじ;らし(螺子), neji ; rashi ( neji )] (n) (1) (uk) (See 螺旋) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.) [Add to Longdo]
捩じり[ねじり, nejiri] (n, vs) torsion; apply torque [Add to Longdo]
捩じり鉢巻き[ねじりはちまき, nejirihachimaki] (n) towel twisted into a headband [Add to Longdo]
捩じり鉢巻きで;ねじり鉢巻きで[ねじりはちまきで, nejirihachimakide] (exp, adv) (See 捩じり鉢巻き) as hard as one can; with one's whole heart [Add to Longdo]
捩じ開ける;捩開ける[ねじあける, nejiakeru] (v1, vt) to wrench open [Add to Longdo]
捩じ曲がる;ねじ曲がる[ねじまがる, nejimagaru] (v5r) (See 捩じ曲げる) to be twisted; to be wrapped; to be distorted [Add to Longdo]
捩じ曲げる;捩曲げる;ねじ曲げる[ねじまげる, nejimageru] (v1, vt) to twist; to distort [Add to Longdo]
捩じ向ける;捻じ向ける;捩向ける(io);捻向ける(io)[ねじむける, nejimukeru] (v1, vt) to twist [Add to Longdo]
捩じ込む;捩込む;ねじ込む[ねじこむ, nejikomu] (v5m, vt) to screw in; to thrust into a container; to protest against (and demand compensation) [Add to Longdo]
捩じ取る[ねじとる, nejitoru] (v5r, vt) to wring off; to wrest from [Add to Longdo]
捩じ上げる;捩上げる[ねじあげる, nejiageru] (v1, vt) to twist hard [Add to Longdo]
捩じ切り[ねじきり, nejikiri] (n) screw cutter [Add to Longdo]
捩じ切る;捩切る[ねじきる, nejikiru] (v5r, vt) to twist off [Add to Longdo]
捩じ倒す[ねじたおす, nejitaosu] (v5s) (uk) (arch) to wrench someone down to the ground [Add to Longdo]
捩じ鉢巻き[ねじはちまき, nejihachimaki] (n, vs) towel twisted into a headband [Add to Longdo]
捩って[もじって, mojitte] (exp) (uk) (See 捩じる) parodying [Add to Longdo]
捩り[もじり, mojiri] (n) parody; imitation [Add to Longdo]
捩る(P);捻る;拗る;捩じる(io);捻じる(io);拗じる(io)[ねじる(P);よじる(捩る);もじる(捩る), nejiru (P); yojiru ( yojiru ); mojiru ( yojiru )] (v5r, vt) (1) (uk) to screw; to twist; (2) (esp. もじる) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest; (P) [Add to Longdo]
捩れる[よじれる, yojireru] (v1, vi) to be twisted [Add to Longdo]
捩れる;捻れる;拗れる;捻じれる;捩じれる[ねじれる, nejireru] (v1, vi) (uk) to twist; to wrench; to screw [Add to Longdo]
捩花;ねじ花[ねじばな, nejibana] (n) screw flower [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You write like a poet, but you move like a landslide.[CN] 斕迡恅梒夔鏝捩汜豪ㄛ筍軗繚懂砉刓推華蹊﹝ All-Star Superman (2011)
We have reached the point of the race where we all feel alone and must decide.[CN] 當我們獨自一人 來到必須抉譯的轉捩點時 Seven Something (2012)
History is replete with turning points. You must have faith.[CN] 历史充满转捩点,怀着信心 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
This is Superman, signing out.[CN] 閉ㄛ橈捩﹝ All-Star Superman (2011)
You see how the metal is twisted?[JP] この金属が捩じられているの がわかるでしょう? Goodbye to All That (2008)
And it could be the turnaround that they've been looking for.[CN] And it could be the turnaround that they've been looking for. 这可能就是他们在找的转捩点了 Moneyball (2011)
And... that was a breakthrough.[CN] 那是转捩点 Dave (2006)
Come out you little wrigling worm.[JP] 出てこい 汚らしい捩れた 虫けらめ! Alice Through the Looking Glass (2016)
And that's for the car.[CN] 算 倾崦 轻禹茄? 惹徭捩Ï ? Buried (2006)
Peggy, this is the turning point of your life.[CN] 慧妮啊,这可是你人生的一个转捩点 The Invaluable Treasure (2011)
In Buddhism, everything in this world moves in a constant flux until it encounters a turning point or outside force.[CN] 在佛教貍,每個人的生命貍 無時無刻都有起伏 不論遇上重大的轉捩點 Seven Something (2012)
- Solid lecture.[CN] 生命转捩点考试的前一晚,可不是好时候。 The Thinning (2016)
I am at a turning point in life.[CN] 站在人生的轉捩點 Seven Something (2012)
For Tom Hansen, this was the night where everything changed.[CN] 对汤姆韩森来说 这一晚是转捩点 500 Days of Summer (2009)
Evasive maneuvers. [ laughs ] You forgot to watch your back.[JP] ハハハ 後が ガラ空きだったな こいつ 装備を捩じ切る気だ Super Megaforce (2014)
Do you not recognise that a turning point has been reached in the affairs of the Federation?[CN] 你察觉到... 星盟出现转捩点吗? Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
There comes a time when you must decide who you want to be.[CN] 每个人的人生都会遇上 一个决定自己未来的转捩点 A Man Called Ove (2015)
I'll take it then.[CN] 用捩? 儒星 Buried (2006)
"It will prove a milestone in the battle for Guadalcanal".[CN] 这是窝达康拉尔岛役的转捩点 The Thin Red Line (1998)
While halfway around the world, in the aftermath of the fall of Rome, [CN] 这时,正值全球的转捩点, 全世界正处于罗马帝国灭亡的余波中, History of the World in 2 Hours (2011)
The only way that that woman comes out free is if someone shows up on that porch that they trust.[CN] 轻嫱硐? 轻薯 侍卺 轻阊蒙 饰烟 脱蒤N屙 娩 硇迦 裴礤? 沅 硭捩? Buried (2006)
Human dispersal was a crucial game changer.[CN] 人类分散聚居,是游戏的重要转捩点. History of the World in 2 Hours (2011)
The game was really the turning point for me because I actually learned that in life you can only trust in yourself, actually... not in the sense that you can't trust people but, yeah, like I said, the one who will never let you down is yourself.[CN] 那场比赛对我而言是个转捩点 我领悟到生命中你能靠的只有自己 不是说你不能信任其他人 Free to Play (2014)
That was a turning point in my life, when I realized that.[CN] 我了解那一点时 成了我生命的转捩点 Superbad (2007)
You think I give a damn about the money?[CN] 檬黉漤 缅抒 惹徜捩峡 娩? 幂卺 闱 彐 盅嫜í Buried (2006)
For me, the moment had come.[CN] 而那就是我的转捩点 A Man Called Ove (2015)
You helping them straighten out their rope again?[JP] 縄の捩れを直す手伝いか? Chestnut (2016)
Would you do me a favour and refill her coffee?[CN] 斕夔堆扂珨跺疆 睿捩郋腔縉溜ˋ Just Buried (2007)
I got to wait for my next cheque. In two weeks, we'll be fine.[CN] 硐脹狟珨捩ヴ輛懂 脹謗笚憩俴賸 John Q (2002)
Seeing how she was supposed to lead you to Scofield and eventually to Burrows, it looks like we're back to square one.[CN] 茹 娩迩 咔涫 邮捩线 (彳(舆孑磲? ? Buried (2006)
But this'll be the bonded pair with a plenum coat.[JP] 捩ってあるペアを 探すんだ Furious 7 (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top