Search result for

*愉*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -愉-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yú, ㄩˊ] pleasant, delightful; to please
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  俞 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1982

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pleasure; happy; rejoice
On-yomi: ユ, yu
Kun-yomi: たの.しい, たの.しむ, tano.shii, tano.shimu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1974

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yú, ㄩˊ, ] pleased #40,324 [Add to Longdo]
[yú kuài, ㄩˊ ㄎㄨㄞˋ,  ] cheerful; cheerily; delightful; pleasant; pleasantly; pleasing; happy; delighted #4,442 [Add to Longdo]
[yú yuè, ㄩˊ ㄩㄝˋ,   /  ] joyful; cheerful; delighted #10,268 [Add to Longdo]
[bù yú kuài, ㄅㄨˋ ㄩˊ ㄎㄨㄞˋ,   ] disagreeable; unpleasant [Add to Longdo]
周末[zhōu mò yú kuài, ㄓㄡ ㄇㄛˋ ㄩˊ ㄎㄨㄞˋ,     /    ] Have a nice weekend! [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
楽しみ(P);しみ[たのしみ, tanoshimi] (adj-na, n) (1) (See 御楽しみ) enjoyment; pleasure; diversion; amusement; hobby; (2) (See 楽しみにする) anticipation; looking forward to; (P) #562 [Add to Longdo]
楽しい(P);しい;娯しい(iK)[たのしい, tanoshii] (adj-i) enjoyable; fun; (P) #9,943 [Add to Longdo]
楽しげ;しげ[たのしげ, tanoshige] (adj-na) happy; cheerful; pleasant [Add to Longdo]
[ふゆかい, fuyukai] (adj-na, n) discomfort; unpleasantness; disagreeableness; unhappiness; (P) [Add to Longdo]
[ゆえつ, yuetsu] (n, vs) joy [Add to Longdo]
[ゆかい, yukai] (adj-na, n) pleasant; happy; (P) [Add to Longdo]
快犯[ゆかいはん, yukaihan] (n) criminal who takes delight in people's reaction to his crimes [Add to Longdo]
[ゆらく, yuraku] (n) pleasure [Add to Longdo]
[ゆしょく, yushoku] (n) cheerful expression; pleased look [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不快になるよ。
Did you enjoy yourself yesterday.あなたは昨日快に過ごしました。
He is delightful.あの人は快な人だ。
I always have an uncomfortable feeling.いつも不快な気分です。
There is no more disagreeable thing than this.これ以上に不快なことはない。
The word has unpleasant associations.その言葉には不快な連想がある。
What a cheerful story!なんて快な話でしょう!
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで快に過ごしましたか。
Mayuko is good company.マユコはつきあって快な子だ。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不快な態度に我慢できない。
Nothing is so pleasant as traveling by air.空の旅ほど快なものはない。
He is a merry fellow.君は快なやつだ。 [ M ]
He is not a cheerful guy, to say the least.控え目にいっても、彼は快なやつではない。
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.私が不快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも快なことが起こっている。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不快な体験をした。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.私は彼の振る舞いがそんな不快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
I'm really unhappy about this.私は非常に不快だ。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不快な思いをさせられる。
The more the merrier.人が多ければ多いほど快だ。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく快な気分だった。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不快だった。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不快に思っている。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不快だ。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不快そうな顔でちらっと見た。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不快な話を2時間もした。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
She laughed a merry laugh.彼女は快そうに笑った。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Nothing offends people worse than broken engagement.約束を破ることほど人を不快にするものはない。
Have fun this summer!快な夏休みでありますように!
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその快な事件について話した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Bon apetit.[CN] - 用餐快。 What Time Is It? (1989)
Well, it was fun while it lasted, Mac. I'll clean out my desk.[CN] 为你工作很快 我去收我的桌子 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
What the hell's going on?[JP] ラブリー - こりゃ快 - 一体なにをしとる? Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
- I do hope you'Il be happy.[CN] -我祝你幸福 The Lady Vanishes (1938)
It proves that... even the most disagreeable species have some positive attributes.[JP] 快な種族でさえいくつかの プラスの性質があること証明がされました Bound (2005)
I've spent three days in the same house with him, and I find him very disagreeable.[JP] 同じ家に3日滞在し 不快な人だと思いました Episode #1.2 (1995)
Darcy, I don't understand why you go through the world determined to be displeased with everything and everyone.[JP] 君は人を不快にするのが 好きなのか 何でも批判して Episode #1.1 (1995)
I don't understand why you go through the world determined to be displeased with everything and everyone.[JP] 君は人を不快にするのが 好きなのか 何でも批判して Pride and Prejudice (1995)
It's not very nice.[CN] 但我要说的并不令人 Port of Shadows (1938)
Oh well... Good weekend.[CN] 是的 那就周末快吧 The Patriots (1994)
Just a smartass and drifter.[JP] また不快な流れ者だ First Blood (1982)
We all know him to be a proud, unpleasant sort of man, but this would be nothing if you really liked him.[JP] 彼は高慢で不快な男だが お前が好きなら構わない Episode #1.6 (1995)
I wish he would not come into society. He only makes people uneasy.[JP] 来ないでほしいわ 不快だもの Episode #1.1 (1995)
When it's cold, it's nice![CN] 天冷時令人快! Vagabond (1985)
I am most seriously displeased.[JP] とても不快だわ 出して Episode #1.6 (1995)
If these next few questions make you blush, ms.Connor, [JP] こんな質問をして 不快な気分にさせたら― Tastes Like a Ho-Ho (2007)
Pleasant cooperation.[CN] 吕督察,合作快 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Pleasant cooperation. Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993)
I did want to have a confidential word with you about Cascara.[CN] 这次谈话很快 我想悄悄的跟你谈谈卡斯卡洛的事 Water (1985)
I somehow think that you feel more at home with me in a room... never in the real country like this.[CN] 我想你我同处一室将会更快吧 从来没有像这样和协共处 A Room with a View (1985)
The more the merrier.[JP] 多ければ多いほど And Then There Were None (1945)
"Sergei Kuzmich on all sides..."[JP] クジミーチの話快だろ? War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
I wish he would not come into society. He only makes people uneasy.[JP] 来ないでほしいわ 不快だもの Pride and Prejudice (1995)
You can't savor all the little emotions.[JP] しみが 削がれる あの 感情な The Dark Knight (2008)
Did you have a nice trip?[CN] 旅途快么? The Memory of a Killer (2003)
She always cracks me up.[JP] 快な娘だよ アッハッハッハッハ Fantastipo (2005)
Have a nice stay.[CN] 祝你们入住 Universal Soldier (1992)
- Thank you.[CN] 假日快,亲爱的 Beetlejuice (1988)
Have a nice day, Mr. Johnson.[CN] 祝您快 强森先生 Payback (1999)
Pleasure do business with you.[CN] 跟你做生意很 The Karate Kid Part II (1986)
I hope your stay here is a pleasant one.[CN] 祝你玩得 The Karate Kid Part II (1986)
let's give someone else a chance.[JP] しみがなくなるだろ 誰かさんに運を分けよう The Dark Knight (2008)
Yue![CN] ! Yue! Jiang Hu: The Triad Zone (2000)
-l hope you have a nice trip back. -Thank you.[CN] 一我也希望你旅行快 一谢谢 The Awful Truth (1937)
It's been pleasant for a moment.[CN] 刚刚还谈得蛮快的。 Parenthood (1989)
Everybody is disgusted with his pride.[JP] 彼は高慢で不快だと Episode #1.2 (1995)
Yes, and were seen through, which is most unpleasant.[CN] 也见到最不快的场面了 A Room with a View (1985)
But first I have two very unpleasant duties to perform.[JP] だけど、先ずは、とても不快な 2つのやるべき仕事があるわ Colonial Day (2005)
Very pleasant addition to the serious crimes family.[JP] 重大犯罪担当に 快な仲間が増えたよ Pilot (2008)
Yeah, we've got, well, drinks, you know chips, dips and good people, just like you two.[JP] 飲み物があるし... ポテチにドレッシング... それに快な仲間 君たちも入れてね... Yes Man (2008)
- Easy. Easy.[JP] - こんな話 不快だし・・・ Zoolander (2001)
Row, row, row your boat [ Both ] Merrily, merrily, merrily, merrily[JP] 楽しく 快に Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
What a fun day that was.[JP] 快な日だった Alvin and the Chipmunks (2007)
Impossible at times, but talented.[JP] 快な時もある、だが才能がある Brainstorm (1983)
You have no idea how good I feel with you.[CN] 你不知道 我跟你在一起有多 Port of Shadows (1938)
I just put this on for sentiment.[CN] 为了我心情的悦 我戴上了这个. Ninotchka (1939)
- Yeah. Have a nice day.[CN] 有一个快的一天。 The Indian in the Cupboard (1995)
If these past few answers make you blush, mr.Fiske, i apologize.[JP] 快な気分にさせたなら― ごめんなさい Tastes Like a Ho-Ho (2007)
That stupid pipe is no good for the job. I offer you a woodland tune instead, of the cheerful kind I know best.[JP] 葦笛では何も出来ない 俺は快な調べを聞かせよう Siegfried (1980)
Come on, let's drink to Kenji's retirement.[CN] 为了大家合作快,干杯! In the Line of Duty (1986)
Likewise.[CN] 合作快 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Likewise. Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふゆかい, fuyukai] unangenehm [Add to Longdo]
[ゆ, yu] FREUDE, VERGNUEGEN [Add to Longdo]
[ゆかい, yukai] Vergnuegen, -Freude [Add to Longdo]
[ゆらく, yuraku] -Freude [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top