Search result for

*急に*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 急に, -急に-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
急に[きゅうに, kyuuni] (adv) (1) swiftly; rapidly; (2) suddenly; abruptly; immediately [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We'll release the final agenda on Monday morning of January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
Then the motor suddenly died.その時、機械のモーターが急に止まった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
The young man burst into laughter.その青年は急に笑い出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
His stock with the students has soared.学生間では彼の株が急に上がった。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
Care aged him quickly.気苦労で彼は急にふけた。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
The storm broke.急にあらしになった。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Don't brake suddenly.急にブレーキをかけるな。
I've suddenly lost weight.急にやせだしました。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Suddenly it has rained.急に雨が降ってきた。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
All of sudden the sky became overcast.急に空が曇ってきた。
He suddenly missed his watch.急に時計がないのに気がついた。
Don't strike an attitude.急に芝居がかった態度をとるな。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
Suddenly he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
There was a sudden change in her tone.急に彼女の声の調子が変った。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
I suddenly stood up and felt faint and light-headed.急に立ち上がったら、クラッとめまいがした。

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top