Search result for

*回報*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 回報, -回報-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
回报[huí bào, ㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ,   /  ] (in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3,527 [Add to Longdo]
总回报[zǒng huí bào, ㄗㄨㄥˇ ㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ,    /   ] total return; aggregate profit [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
回報[かいほう, kaihou] (n) circular; circulating letter; reply [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- A give and take, kind of an icebreaker...[CN] - 有付出也有回報,開始你的破冰之旅吧... License to Wed (2007)
Business is business.[CN] 生意就是生意 沒有人會付出而不求回報 Madame Bovary (1969)
"readiness to show appreciation for and return kindness. "[CN] 是表示感激並予以善意的回報 Charlie Bartlett (2007)
Check his identity and report back within one hour[CN] 的身份後回報 War (2002)
When a man buys a womaexpensive jewelry, there are many things he may want in return for future reference, conversation ain't one of them.[CN] 當一個男人給女人買了非常昂貴的首飾 他希望得到很多回報 但不是聊天 Ah, But Underneath (2004)
Please, it's tremendous if you do it right.[CN] 做對的話回報豐厚 Ride the Pink Horse (1947)
In return, Mr Lisbon invited him for dinner.[CN] 作為回報,里斯本先生邀請他吃晚餐 The Virgin Suicides (1999)
I know how you've been protecting us all these years but now it's our turn to protect you...[CN] 我知道這麼多年你一直在保護我們 現在該是我們回報你的時候了 Monster House (2006)
And this is how he repays me.[CN] 他竟如此回報 Down Neck (1999)
You certainly haven't done anything to deserve it.[CN] 你肯定也拿不出什麼 作為回報 Ride the Pink Horse (1947)
We'll ask them to get us a clean little house in exchange.[CN] 找他們要一間小房子作為回報就夠了 Pearls of the Deep (1965)
You begged me to put you on the case, and this is what I get for it?[CN] Robert 你請求我讓你處理這個案子 而這就是給我的回報嗎? Enchanted (2007)
I don't have to tell him that we're going to bed.[CN] 我和你上床不需要向他回報 A Self-Made Hero (1996)
They said: "We raised you, we gave you money, now it's payback time." Greedy bastards![CN] 他們的邏輯是: "我們捧紅了你,我們給你錢 現在該是回報的時候". Brother 2 (2000)
And this is my reward![CN] 這就是我的回報! Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
In return you'll have the singing tree.[CN] 作為回報,你就能得到這棵樹 The Singing Ringing Tree (1957)
All the more since -- forgive me -- just as you're doing me a service, [CN] 並且原諒我 如果你幫我打官司我日後必定回報 La Poison (1951)
I was just trying to return your favor, sir.[CN] 我只是想回報你的青睞,長官 The Devil's Brigade (1968)
All men on surveillance have checked in except Russell, but he's in Santa Barbara and he's undercover.[CN] 所有監聽人員 都已回報除了羅素 還在聖塔巴巴拉 臥底收集情報 Death Lends a Hand (1971)
You paid our men a compliment today, sir. I'd like to reciprocate.[CN] 你今天對我們恭維,長官 我想回報 The Devil's Brigade (1968)
- Bob?[CN] 我會跟倫敦的老闆們這樣回報 Deepwater Horizon (2016)
Don't you think it's time to give something back to your old parents?[CN] 你從來沒想過回報我們嗎? Family Nest (1977)
Maintain the surveillance and report to me in the morning.[CN] 繼續跟監 明早回報詳情 Death Lends a Hand (1971)
- Thanks, Nacho. - No problem.[CN] 謝謝, 納科, 沒問題 就算是我對茱麗塔的回報 Amores Perros (2000)
I'll be in Communications.[CN] 儘速回報讓我知道 The Devil's Brigade (1968)
Jesus Christ, Feech, I'm tryin' to ease your transition here and this is the thanks I get?[CN] 拜託,費奇 我很努力在幫你重新融入... 你卻這樣回報我? All Happy Families (2004)
If this support is forthcoming, we will be true to our generous southern nature and give back on a political plane in equal measure what we've received from the government.[CN] 如果得到了支持, 我們會展現我們南方人康阮的本色, 在政治層面給予回報, Hands Over the City (1963)
The reward is worth it.[CN] 288) }可回報也很豐厚,看吧 Capitaine Achab (2007)
I am the sod who's done all the work and hot nothing back.[CN] 我是那種做了所有工作 而不求回報的人 Courage for Every Day (1964)
I mean, give and take, that's a part of every healthy relationship.[CN] 你知道,付出和回報 良好的關係都要有這些 License to Wed (2007)
What do you expect in return?[CN] 我拿什麼來回報你? Fast Track: No Limits (2008)
And in return, I do what?[CN] 你希望我做什么回報 Limitless (2011)
I'm sure you'llfind some way to repay me.[CN] 我知道你肯定會用 其他方法回報我的 The Wild Brunch (2007)
In return you'll get your freedom.[CN] 作為回報,你將會得到自由 Salvatore Giuliano (1962)
Well, 'cuz that gives a movie maybe like a million dollars.[CN] 因為這部電影幫我帶來了一百萬美元的回報 Mary (2005)
You want to run away from work..[CN] 你想要工作的回報 The Wall (1983)
Hope you got something good for it.[CN] 希望你有回報 Bedazzled (2000)
- Give and take.[CN] - 付出和回報 License to Wed (2007)
Radio for reinforcements, now.[CN] 馬上跟我回報,現在廣播求支援 Pan's Labyrinth (2006)
"'And pray, madam, what am I to expect in return?[CN] 「我的姐姐,我可以期望得到什麼回報嗎? 」 Becoming Jane (2007)
I took her to the newspaper office... and let her make a long-distance call to her boyfriend[CN] 好不好? 我把她帶回報館 讓她跟男朋友通長途電話 2046 (2004)
After a short interval, as promised, the singing freaks will appear before you.[CN] 在短暫的幕休息後 為了回報各位... 連體雙胞胎歌星將為大家獻上一曲 Of Freaks and Men (1998)
The problem was... it was only a memory.[CN] 這只是一個記憶。 所有我是黑暗中給你的回報 Almost Home (2014)
Your grandfather helped build an irrigation ditch for them, and in return, they gave him a big bag of rubies.[CN] 你外公幫他們建了一個灌溉渠 作為回報 他們給了他一大袋紅寶石 Arthur and the Invisibles (2006)
Though difficult, the rewards will be great.[CN] 儘管有些困難 但回報是豐厚的 Waking Life (2001)
And in return for his amazing insights, you gave him whatever you had of value.[CN] 為了回報你向他們展示的"預感能力" (其實是)你手裡掌握的隨便什麼(信息) Angel's Flight (1999)
- By burying it... then reporting the Germans had captured it.[CN] 將黃金藏起來 回報說德國人拿走了 Charade (1963)
All you can do to thank me is tell me it's all the same.[CN] 你所回報我 就是這個樣子 The Moment of Truth (1965)
You work for nothing?[CN] 你會只求工作不求回報嗎? Denial, Anger, Acceptance (1999)
I'd offer him, in exchange, a blazing and boundless love.[CN] 288) }我就回報以熾熱而無限的愛情 Francisca (1981)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top