Search result for

*嚷*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -嚷-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, rǎng, ㄖㄤˇ] to shout, to roar, to cry; to brawl
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2256

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shout; brawl; make uproar; cry
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: わめ.く, どな.る, wame.ku, dona.ru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[rǎng, ㄖㄤˇ, ] blurt out; to shout #15,914 [Add to Longdo]
[jiào rǎng, ㄐㄧㄠˋ ㄖㄤˇ,  ] to shout; to bellow one's grievances #24,884 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You Pinkerton's men all think you're something special, don't you?[CN] 你这小私人侦探跟我 觉得自己很了不起对不? Face to Face (1967)
Stop making such a row at night[CN] 不要在夜晚大大叫 An Actor's Revenge (1963)
- Take it easy.[CN] - 别 The Narrow Margin (1952)
- What are you muttering?[CN] -你嘟什么呢 Marketa Lazarová (1967)
When that ruckus started down there tonight, who went after Rink?[CN] 在那骚时 是谁去跟林克挑战了 Giant (1956)
What do you have to do with him?[CN] 你看什么? 想我的司机收拾你吗? Time of the Gypsies (1988)
What do you have to do with him?[CN] 你看什么 想司机收拾你吗? Time of the Gypsies (1988)
When I... when I shouted at you last night, [CN] 当我... 朝你大吵大的时候 Libel (1959)
Don't shout, you'll get hungry[CN] 既然有气力吵吵 就不要哭著脸讨饭 Seven Samurai (1954)
O, it offends me to the soul to hear a robustious, periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to split the ears of the groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumb shows and noise.[CN] 哦 我最讨厌有些个人戴着假头发在台上乱叫乱 龇牙咧嘴的做戏 把观众的耳朵都震聋了 而这些观众大多数什么也不懂 Hamlet (1948)
I told him he'd never find a better girl[CN] 我对他道 这么好的女孩子世间少见 Early Summer (1951)
You turned to worship us[CN] 大叫大,又跪又拜 Seven Samurai (1954)
- We did.[CN] 什么 Blades of Blood (2010)
Lay off it, Stephans. You're monotonous already.[CN] ,史蒂芬 你本來就夠討人厭的了 If.... (1968)
I heard an SS man shout at them, [CN] 我听到一个党卫军向着他们: Shoah (1985)
As much hoop-de-doo as we get in Los Angeles... when they open a supermarket.[CN] 就像在洛杉矶... 一家超市新开张那样吵吵 Sunset Boulevard (1950)
What the devil are you shouting about?[CN] 你在些什么 Rebecca (1940)
Sorry, yeah.[CN] 对不起,我跟媒体呢。 Alicia (2014)
Stop![CN] Fanfan (1993)
None of your business. And don't shout at me.[CN] 不关你事 别对我大声 Ivan's Childhood (1962)
You were saying, that things are boring, no social work[CN] 是你们在, 学校生活乏味没社交活动什么的 You were saying, that things are boring, no social work We'll Live Till Monday (1968)
No more shouting.[CN] 再不用叫 The Red Shoes (1948)
How dare you make such a noise.[CN] 你这坏孩子,你怎么 能大声呢,宝贝 Cavalcade (1933)
"Let his blood fall on our heads."[CN] 但犹太人道: Shoah (1985)
And I yelled at the poor man.[CN] 我还对那可怜的小子大声叫 Port of Shadows (1938)
But I rumbled you. Years ago.[CN] 但我几年前着你。 Sunshine on Leith (2013)
When you could yell back at someone picking at you?[CN] 当别人惹恼你时 能回去 The Spiral Staircase (1946)
Nix on the loud noise.[CN] 别再了 -还好吗,小子 Long Day's Journey Into Night (1962)
Another SS man screamed, "Hurry up![CN] 另外一个党卫军 Shoah (1985)
Since you were a loud-mouthed hoodlum hijacking beer trucks in Jersey?[CN] 自从你是一个在泽西抢劫啤酒卡车的 吵吵的无赖 The Damned Don't Cry (1950)
Now what?[CN] 怎么了你想 我怎么样? Time of the Gypsies (1988)
Carabinieri. Don't argue.[CN] 卡賓槍手,別 Salvatore Giuliano (1962)
He's been yelling for you all afternoon.[CN] 他整个下午着要找你 Double Indemnity (1944)
- McGowen was in hollering his head off[CN] - 麦高文在 D.O.A. (1949)
I really did, too, you old crab... always yelling your head off, always sore at everybody.[CN] 真的 你这老顽固 总是大叫大 对人呼喝 Double Indemnity (1944)
He'll go for me again! - Better cut out that shouting![CN] 你最好别了! The Big Gundown (1966)
Friend Davis is steaming like a pressure cooker, as I said he would.[CN] 戴维斯叫着象个压力锅, 和我预想的一样 Scandal Sheet (1952)
You keep telling me to retire.[CN] 整天不停的着叫我退休 Above the Law (1986)
Then why am I up here?[CN] 天, 妈, 没人 那我怎么会上来? The Breakup Tape (2002)
Don't.[CN] - 别 The Closet Reconfiguration (2013)
Well, get on with your walking. Don't hang about here screaming.[CN] 那就继续散步吧 别处在这儿乱 Rebecca (1940)
Stop yelling.[CN] 了。 Manon of the Spring (1986)
Up there.[CN] 小鬼一直 Charade (1963)
"Mama wants you, Marty. Mama wants you." Remember?[CN] 整天「马蒂,妈妈要你回家」的那姑娘 It's a Wonderful Life (1946)
Davis is screaming because we gave him the suitcase only a half hour before he read it in the Express.[CN] 戴维斯在,因为我们把手提箱交给他 半小时后他就在快报上读到了 Scandal Sheet (1952)
Kept shooting and yelling what they'd do next.[CN] 不停的开枪 叫着还会再来 Shane (1953)
Nay, an thou'lt mouth, I'll rant as well as thou.[CN] 你会 我叫得更响亮 Hamlet (1948)
Go cry your wicked heart out, [CN] 不管阿银怎么哭 Taki no shiraito (1933)
The poor pigs, Shaughnessy yelled, had caught their death of cold.[CN] "可怜的猪", 夏夫尼斯道,"冻死了" Long Day's Journey Into Night (1962)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top