ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กุก, -กุก- |
กุกกัก | (adv) sound or clattering, Syn. กุกๆ กักๆ, Example: พี่เขินเปิดลิ้นชักค้นอะไรกุกกักในห้องทำงาน, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น | กุกกัก | (adv) inconveniently, See also: uneasily, improperly, difficultly, Syn. ติดขัด, ตะกุกตะกัก, Ant. สะดวก, ราบรื่น, Example: เขาตั้งใจอธิบายมากเกินไป จนพูดกุกกักและเก้อเขิน | กุกๆ กักๆ | (adv) inconveniently, See also: uneasily, improperly, difficultly, Syn. กุกกัก, ติดขัด, ตะกุกตะกัก, Ant. ราบรื่น, Example: พี่ใหญ่เดินเข้ามาชิดหลังผมแล้วพูดกุกๆ กักๆ ด้วยความหวาดกลัว | ตะกุกตะกัก | (adv) jerkily, See also: evenly, Syn. ติดๆ ขัดๆ, กุกกัก, กุกๆ กักๆ, Ant. สะดวก, เรียบ, คล่อง, Example: เครื่องยนต์เดินตะกุกตะกัก เพราะมีอายุการใช้งานนานถึง 10 ปีแล้ว, Thai Definition: ไม่สะดวก, ไม่ราบรื่น | กุกะมะเทิ่ง | (v) be insolent, See also: be crude, Syn. ทะลึ่งตึงตัง, Example: เขาเป็นผู้ชายกุกะมะเทิ่ง ทำให้ไม่มีใครกล้าเล่นกับเขา |
|
| กุก | ว. เสียงของแข็งกระทบกัน. | กุก | ก. กิริยาที่หนูร้องดังเช่นนั้น เรียกว่า หนูกุก. | กุก | น. เครื่องดักหนูเป็นหีบมีกระดานหก มีลูกกลิ้ง เมื่อหนูเข้าไปเหยียบกระดานหก ลูกกลิ้งจะกลิ้งมาปิดช่อง แล้วหนูจะกระโดดเข้าไปยังอีกที่หนึ่ง และถูกขังอยู่ในนั้น | กุก | เสียงส่งท้ายการขันของนกเขาหลวง ซึ่งอาจมีได้ถึง ๓ กุก. | กุกกัก, กุก ๆ กัก ๆ | ว. กึกกัก, ติด ๆ ขัด ๆ, ไม่สะดวก, เสียงดังเช่นนั้น. | กุกกุฏ- | (-กุตะ-) น. ไก่, ไก่ป่า, เช่น กุกกุฏสังวัจฉร หมายความว่า ปีระกา. | กุกกุร- | (-กุระ-) น. สุนัข, ลูกสุนัข, เช่น กุกกุรสังวัจฉร หมายความว่า ปีจอ. | กุกขี้หมู | ดู รักหมู ที่ รัก ๑. | กุกรรม | น การชั่ว, การไม่ดี. | กุก่อง | ว. รุ่งเรือง, สุกใส, เช่น กุก่องกนกมี (สมุทรโฆษ). | กุกะ | ว. ขรุขระ เช่น ทั้งนํ้าใจก็ดื้อดันดุกุกะไม่คิดกลัว (ม. ร่ายยาว ชูชก). | กุกะมะเทิ่ง | ว. ทะลึ่งตึงตัง. | กุกุธภัณฑ์ | (กุกุดทะ-) น. กกุธภัณฑ์. | ตะกุกตะกัก | ว. ติด ๆ ขัด ๆ, ไม่ราบรื่น, (มักใช้แก่การอ่านหรือพูด). | กระอักกระไอ | ว. อิดเอื้อน, ไม่กล้าพูด, ทำเสียงไออุบอับอยู่ในคอ, เช่น พูดจากุกกักกระอักกระไอ (ไกรทอง). | กรุก | (กฺรุก) ว. เสียงดังกุก เช่น ได้ยินเสียงกรุกลุกขึ้นมอง (คาวี). | กรุกกรัก | ว. เสียงดังกุกกัก เช่น ได้ยินเสียงกรุกกรักก็ทักถาม (ม. ร่ายยาว ชูชก). | กรุบกริบ | ว. เสียงกุกกิก. | กฤติกา | (กฺริดติ-) น. ดาวฤกษ์ที่ ๓ มี ๘ ดวง เห็นเป็นรูปธงสามเหลี่ยม มีหางเรียวยาว เช่น หมู่สามสมมุติ์กุกกุฏโบ- ดกกฤติกาขาน (สรรพสิทธิ์), ดาวธงสามเหลี่ยม ดาวลูกไก่ ดาวกฤตติกา หรือ ดาวกัตติกา ก็เรียก. | กะกึก | ว. กึก ๆ เช่น ดังกะกึกกุกกักชักสายพาดขึ้นกับไก (ม. ร่ายยาว กุมาร). | กุ ๓ | ก. กรุ เช่น กุกดดดาน คือ กรุกระดาน (จารึกสยาม). (ดู กรุ ๒). | กุณิ, กุณี | กระเช้า เช่น แลมีมือกุกุณีแลขอขุดธงง ก็ท่องยงงไพรกันดาร เอามูลผลาหารในพนาลี (ม. คำหลวง วนปเวสน์). | ขลุกขลัก | ว. ติดกุกกักอยู่ในที่แคบ, ติดขัด, ไม่สะดวก, เสียงดังอย่างก้อนดินกลิ้งอยู่ในหม้อหรือในไห. | รักหมู | น. ชื่อไม้ต้นชนิด Semecarpus albescens Kurz ในวงศ์ Anacardiaceae ขึ้นตามริมนํ้าในป่าเบญจพรรณและป่าดิบ ใบเดี่ยว เรียงสลับ แผ่นใบด้านล่างขาว, กุกขี้หมู หรือ รักขี้หมู ก็เรียก. | สะดุด ๒, สะดุด ๆ | ว. ไม่ราบเรียบ (ใช้แก่ภาษาหนังสือทั้งร้อยแก้วและร้อยกรอง) เช่น เรียงความสำนวนนี้อ่านสะดุด ๆ, ตะกุกตะกัก เช่น เด็กคนนี้ยังอ่านหนังสือสะดุดมาก, ไม่สม่ำเสมอ เช่น เครื่องจักรเดินสะดุด ๆ. | สามเส้า | ก. อาการที่นกเขาขันคูเป็น ๓ จังหวะ, สามกุก ก็ว่า. (พจน. ๒๔๙๓) |
| | Dysarthria | พูดไม่ชัด, ลิ้นแข็ง, อาการพูดลำบาก, พูดลำบาก, ความผิดปกติเกี่ยวกับการพูด, การพูดตะกุกตะกัก [การแพทย์] |
| Haku turned up one day here, just like you | วันหนึ่งฮากุก็โผล่มาที่นี่ เหมือนกับเจ้า Spirited Away (2001) | I feel like Haku and I met, a long time ago | หนูรู้สึกเหมือนฮากุกับหนู เคยพบกันมานานแล้ว Spirited Away (2001) | - I didn't know that. - God. I stammered. | ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยค่ะ / พระเจ้า ผมแค่พูดตะกุกตะกัก The Notebook (2004) | Stammered, stutter, what's the difference? | พูดติดอ่าง กับพูดตะกุกตะกัก / มันแตกต่างกันตรงไหน? The Notebook (2004) | It's only the smell of chung-guk stew! Don't be a smartass! | มีแต่กลิ่นชุงกุกสตูว์เท่านั้นแหละ ไม่ต้องมาทำเป็นรู้ดี Romance of Their Own (2004) | I never said it wasrt your robot. You don't have to be such a jerk. | ชั้นไม่เคยพูด มันไม่ใช่หุ่นของนาย นายอย่าทำเป็นตะกุกตะกัก Zathura: A Space Adventure (2005) | No. 65, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin. | หมายเลข 65 ลี วอน-กุก และ คิม เฮ-จิน Innocent Steps (2005) | Jwa Guk Choong is the actual leader of the Black Dragons. | จวา กุก ชุง คือผู้นำตัวจริงของมังกรดำ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | To take over the Black Dragons, Jwa Guk Choong will use her as a victim. | เพื่อจะครอบครองแก๊งมังกรดำ จวา กุก ชุง ต้องใช้เธอ เป็นเหยื่อ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | Did Jwa Guk Chung send you? | กวา กุก ชุน ส่งมาคุณเหรอ? My Wife Is a Gangster 3 (2006) | I'll go meet Jwa Guk Chung. | ฉันต้องไปพบกับ กวา กุก ชุน My Wife Is a Gangster 3 (2006) | You're so sexy when you stammer. | นายน่ะเซ็กซี่เวลาพูดตะกุกตะกักนะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006) | Have you seen Sung-kook? | มีใครเห็นพี่ซังกุกหรือเปล่าเนี่ย? Sex Is Zero 2 (2007) | Sung-kook, Sung-kook. | พี่ซุง-กุก, พี่ซุงกุก Sex Is Zero 2 (2007) | Did anybody see where Sung-kook went yesterday? | เมื่อคืนมีใครเห็นมั๊ย ว่าคุณซัง-กุก ไปไหน? Sex Is Zero 2 (2007) | Sung-kook just dragged me there. | แต่ พี่ซัง-กุก ซิเป็นคนลากฉันไปเอง Sex Is Zero 2 (2007) | If it wasn't for you, my Sung-kook could have gone to jail. | ถ้าไม่ได้คุณกี-จู ละก็ ซุน-กุก ของฉัน คงต้องติดคุกหัวโตแน่เลย Sex Is Zero 2 (2007) | - Sung-kook. | -ซัง-กุก Sex Is Zero 2 (2007) | I'm sorry, Sung-kook. | ฉันขอโทษนะ ซอง-กุก Sex Is Zero 2 (2007) | - CHOI Sung-kook! | -แช ชอง กุก! Sex Is Zero 2 (2007) | Perhaps it might be a nice morning to do something educational with Grayer, like the Pissarro show at the Guggenheim. | บางทีมันอาจจะเป็นเช้าที่ดี ที่จะให้การเรียนรู้กับเกรเยอร์ เหมือนกับที่ปีซาโรแสดงอยู่ที่กุกเกนไฮม์ The Nanny Diaries (2007) | Mommy said you're supposed to take me to her favorite museum, the "Guggyheiny." | แม่บอกให้พี่พาผมไปที่พิพิธภัณฑ์ที่แม่ชอบ เดอะกุกกีไฮนี The Nanny Diaries (2007) | I don'T... stutter. | ฉันไม่ได้... พูดตะกุกตะกัก All by Myself (2008) | I had persistent pathological stuttering as a child, but it can be treated with rigorous speech therapy. | ฉันมีอาการพูดตะกุกตะกักอย่างถาวรมาตั้งแต่ฉันเป็นเด็ก แต่มันสามารถรักษาได้ด้วยการบำบัดการพูดอย่างเข้มงวด All by Myself (2008) | I know that it's been a rough couple of months with the new baby and everything. | ผมรู้ว่า 2-3 เดือนมานี่มันค่อนข้างตะกุกตะกัก ทั้งเรื่องเด็กๆเอยอะไรเอย Marley & Me (2008) | (CARL STAMMERING) | (คาร์ลพูดตะกุกตะกัก) Up (2009) | (CARL STAMMERS) | (คาร์ลพูดตะกุกตะกัก) Up (2009) | In three days... the celebration for sending out the troops... will be held on Taiko Hideyoshi's ship... | ท่านจะประกาศให้ชาช่าเป็นนางสนม โทกุกาว่า อิเอยาสุ ท่านต้องการอะไร Goemon (2009) | Does nobody want to sing? | โทกุกาว่า Goemon (2009) | Why are you stuttering? | ทำไมพูดตะกุกตะกักอยู่ได้ Episode #1.5 (2009) | Hankook Girls High, Han Gang Girls High, Moon Hwa Girls High. | มัธยมหญิง ฮันกุก, มัธยมหญิง ฮันกาง, มัธยมหญิง มูนฮวา Episode #1.6 (2009) | (STAMMERS) I know what happened with your dad. | พูดตะกุกตะกัก ฉัน รู้ ว่า เกิดไรขึ้นกับพ่อของคุณ Fighting (2009) | (ZULAY STAMMERS) | ซูไล พูดตะกุกตะกัก Fighting (2009) | Teach me to talk to her without me stumbling over my words. | สอนให้ผมจีบสาวได้ โดยที่ไม่ต้องตะกุกตะกัก Dragonball: Evolution (2009) | Rustling in the walls. | มีเสียงตะกุกตะกักอยู่ในผนัง Family Remains (2009) | Somehow manages to escape. | เขาพูดตะกุกตะกัก Conflicted (2009) | You were looking up and to the right really hard, weren't you? | นายกำลังมองขึ้นข้างบนแล้วทำท่าตะกุกตะกักรู้ตัวไหม? Episode #1.5 (2009) | Just 2000 of our ancestors clashed against 7000 of Tokugawa's elite! | บรรพบุรุษเราแค่ 2, 000 คน ปะทะกับกองทัพ 7, 000 คนของโตกุกาว่า Summer Wars (2009) | Tokugawa Hidetada's army of 38, 000 struck at Ueda Castle. | กองทหาร 38, 000 นายของโตกุกาว่า ฮิเดทาดะ ติดกับอยู่ในปราสาทอูเอดะ Summer Wars (2009) | Trapped like rats, Tokugawa's army lost its will to fight and was defeated. | กองทัพโตกุกาว่าเหมือนหนูติดจั่นเลยล่ะ ไม่มีทางต่อสู้และก็พ่ายแพ้ในที่สุด Summer Wars (2009) | In summer of 1615, at the battle of Osaka, we fought against Tokugawa's vast army of 15, 000. | ฤดูร้อนปี ค.ศ. 1615 ในศึกที่โอซาก้า เรารบกับทัพใหญ่ของโตกุกาว่ากว่า 15, 000 คน Summer Wars (2009) | You know, jumping the broom. | เริ่ม ถึงตาจองกุก Our Family Wedding (2010) | No. Angie. | จองกุกชอบอึนเฮมาก Our Family Wedding (2010) | (ON radio) This is your man Brad Boyd, Hot 93.7 KZLY. | อยู่ดีๆก้อจับปลาฉลามกะปลาagwi ได้ เยจินและจองกุก: Our Family Wedding (2010) | BOYD: | [ จองกุกที่เคยได้ลำดับที่ 7 เลื่อนไปที่ลำดับที่สูงขึ้น... Our Family Wedding (2010) | (LOCK BEEPS OPEN) lucia: | ดูสิ, จองกุก, ใช้ตาเล็กๆของคุณในการมองดูโลก Our Family Wedding (2010) | Hey. Thanks. I knew I could depend on you. | จองกุกชอบเยจินมาก Our Family Wedding (2010) | Come on. | [ เริ่มต้นการแร็ปด้วยการแต่งเรื่องอื้อฉาวอีกครั้ง ] จองกุกชอบเยจินมาก Our Family Wedding (2010) | Get in the back. Come on, Angie. | จองกุกชอบอึนเฮมาก Our Family Wedding (2010) | You're on punishment. Fine. Fine, you want to be my chauffeur? | จองกุกชอบฮโยริมาก Our Family Wedding (2010) |
| bumble | (vi) เดินโซเซ, See also: พูดตะกุกตะกัก, Syn. blunder | falter out | (phrv) พูดออกมาอย่างตะกุกตะกัก, See also: พูดอ้ำอึ้ง | flounder through | (phrv) พูดตะกุกตะกัก | falter | (vi) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดเสียงสั่น, พูดอ้ำอึ้ง, พูดละล่ำละลัก | falter | (vt) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดเสียงสั่น, พูดอ้ำอึ้ง, พูดละล่ำละลัก | flounder | (vi) พูดตะกุกกตะกัก, See also: ระส่ำระสาย, ป้ำๆ เป๋อๆ, Syn. falter, waver, muddle, Ant. chatter | halting | (adj) ที่ตะกุกตะกัก, See also: ที่อึกอัก, ที่ลังเล, Syn. hesitant, indecisive, uncertain | jerk out | (phrv) พูดตะกุกตะกักออกมา | jerk | (vt) พูดตะกุกตะกัก, See also: ตะกุกตะกัก | splutter | (vi) พูดรัวอย่างตะกุกตะกัก, See also: พูดละล่ำละลัก, พูดกระอึกกระอัก, Syn. stammer, stutter | splutter | (vt) พูดรัวอย่างตะกุกตะกัก, See also: พูดละล่ำละลัก, พูดกระอึกกระอัก, Syn. stammer, stutter | splutter | (n) การพูดละล่ำละลัก, See also: การพูดรัวอย่างตะกุกตะกัก, Syn. sputter, stammer | stammer | (vi) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดอ่าง, พูดอึกอัก, Syn. falter, hesitate, stutter | stammer | (vt) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดอ่าง, พูดอึกอัก, Syn. falter, hesitate, stutter | stammer | (n) การพูดตะกุกตะกัก, See also: การพูดติดอ่าง, การพูดอึกอัก, Syn. falter, stutter | stumble | (vi) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดอึกอัก, Syn. falter, sputter, stammer | stutter | (vi) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดอ่าง, Syn. falter, stammer, stumble | stutter | (vt) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดอ่าง, Syn. falter, stammer, stumble | stutter | (n) การพูดตะกุกตะกัก, See also: การพูดติดอ่าง, Syn. falter, stammer | stammer out | (phrv) พูดติดอ่าง, See also: พูดตะกุกตะกัก | stumble over | (phrv) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดขัด, Syn. fall over, trip over | stumble through | (phrv) พูดตะกุกตะกัก, See also: พูดติดขัด |
| bumble | (บัม'เบิล) { bumbled, bumbling, bumbles } vt. กระทำผิดอย่างมาก, เดินโซเซ, พูดตะกุกตะกัก vi. ทำเสียงคล้ายผึ้ง n. การกระทำที่ผิด | falter | (ฟอล'เทอะ) { faltered, faltering, falters } v., n. (การ) เดินสะดุด, เดินโซเซ, เดินตัวสั่น, พูดตะกุกตะกัก, ลังเล, รีรอ, วอกแวก, แกว่งไปแกว่งมา, อ้ำ ๆ อึ้ง ๆ, See also: falterer n. faltering adj. falteringly adv., Syn. doubt, hesitate | stagger | (สแทก'เกอะ) vi., vt., n. (การ) (ทำให้) เดินโซเซ, ยืนโซเซ, โงนเงน, เซ, ส่าย, ลังเลใจ, ตะกุกตะกัก, สับหลีก, จัดหลีก. adj. สับหลีก, จัดหลีก, Syn. totter, stun | stammer | (สแทม'เมอะ) vi., vt. พูดตะกุกตะกัก, พูดติดอ่าง. n. การพูดตะกุกตะกัก, การพูดติดอ่าง., See also: stammerer n. stammeringly adv. | stump | (สทัมพฺ) n. ตอ, ตอไม้, สิ่งที่กุดด้วน, ส่วนที่เหลือ, เศษ, เศษดินสอ, โคนที่เหลือ, ก้านที่เหลือ, การสะดุดเท้า, การทดสอบ vt. ทำให้เหลือโคน, ขุดตอไม้, ทำให้งงงวย, ทำให้เสื่อมเสียเกียรติ, ทำให้ตะกุกตะกัก ๆ vi. เดินเสียงฝีเท้าหนัก, เดินงุ่มง่าม, , See also: stumps n. ขา | stutter | (สทัท'เทอะ) vi., vt. พูดติดอ่าง, พูดตะกุกตะกัก., See also: stutterer, stutteringly adv. |
| falter | (vi อ้ำๆ) อึ้งๆ, พูดตะกุกตะกัก, พูดไม่คล่อง, เดินสะดุด | gibber | (n) การพูดพล่อยๆ, การพูดไม่ชัด, การพูดตะกุกตะกัก | gibber | (vi) พูดพล่อยๆ, พูดไม่ชัด, พูดตะกุกตะกัก | hobble | (n) การเดินกะเผลก, การพูดตะกุกตะกัก, ความไม่ราบรื่น | hobble | (vi) เดินกะเผลก, เดินขาเป๋, พูดตะกุกตะกัก | irregular | (adj) ผิดปกติ, ตะกุกตะกัก, ไม่สม่ำเสมอ, ไม่ถูกระเบียบ | jerk | (n) อาการกระตุก, การพูดตะกุกตะกัก, การสะบัด, การเหวี่ยง, การกระชาก | jerk | (vi, vt) กระตุก, ตะกุกตะกัก, เหวี่ยง, สะบัด, หยุดกึก, ฉุด | jerky | (adj) กระตุก, ตะกุกตะกัก, เหวี่ยง, สะบัด | patter | (n) เสียงวิ่งตั๊กๆ, เสียงดังแปะๆ, เสียงกุกกัก, การพูดเร็ว | stammer | (vi) พูดตะกุกตะกัก, พูดติดอ่าง | stutter | (vi) พูดตะกุกตะกัก, พูดติดอ่าง | TONGUE-tongue-tied | (adj) พูดไม่ออก, น้ำท่วมปาก, พูดตะกุกตะกัก, ลิ้นแข็ง |
| ギクシャク | [ぎくしゃく, gikushaku] (adv) ไม่ไหลลื่น, ตะกุกตะกัก (เรื่องราว, การพูด, ท่าทาง, ฯลฯ) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |