การแสดงออก | (n) expression, See also: show-off, Example: วิธีการเรียนแบบฝรั่งก็ไม่จำเป็นว่าจะดีสำหรับเด็กนักเรียนไทยเพราะวิธีการเรียนและการแสดงออกของเด็กไทยต่างจากเด็กฝรั่ง, Thai Definition: พฤติกรรมที่แสดงออกมา |
|
| ฝี ๒ | ใช้นำหน้าคำอื่น หมายความว่า การกระทำหรือการแสดงออกมาในบางลักษณะ. | โรคประสาท | น. โรคทางจิตใจที่มีความกังวลเป็นอาการสำคัญ คนไข้อาจมีอาการแสดงออกเป็นความกังวล เช่น กลุ้มใจ หงุดหงิด หรืออาจแสดงออกเป็นอาการทางกาย เช่น ใจสั่น เหงื่อออก เป็นลม กลัวที่สูง. | ศิลป-, ศิลป์ ๑, ศิลปะ | การแสดงออกซึ่งอารมณ์สะเทือนใจให้ประจักษ์ด้วยสื่อต่าง ๆ อย่างเสียง เส้น สี ผิว รูปทรง เป็นต้น เช่น วิจิตรศิลป์ ศิลปะการดนตรี ศิลปะการวาดภาพ ศิลปะการละคร. | ฮิสทีเรีย | น. โรคจิตชนิดหนึ่ง มีอาการแสดงออกได้หลายแบบโดยไม่เกี่ยวข้องกับความพิการของอวัยวะส่วนใด ๆ ของร่างกาย ผู้ป่วยเป็นโรคนี้เพราะในจิตสำนึกหวังได้รับผลประโยชน์ เช่น หวังการหลุดพ้นจากสภาพแวดล้อมที่บีบคั้น. |
| | Gene expression | การแสดงออกของยีน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Freedom of expression | เสรีภาพในการแสดงออก [TU Subject Heading] | Characterization | การแสดงออกของเจตคติ [การแพทย์] | Communication, Nonverbal | การแสดงออกด้วยท่าทาง [การแพทย์] | Communication, Verbal | การแสดงออกด้วยวาจา, การสื่อสารด้วยวาจา [การแพทย์] | Emotional Motor Expression | การแสดงออกของอารมณ์ [การแพทย์] | Emotions, Exteriorisation of | การแสดงออกของอารมณ์ [การแพทย์] | Express | การแสดงออก [การแพทย์] | Express Feeling | การแสดงออกของความรู้สึก [การแพทย์] | Expression | การแสดงออก, การบีบ, การแสดงออก [การแพทย์] | Expression | การแสดงออกทางสีหน้า, การทำงานของกล้ามเนื้อบนใบหน้า [การแพทย์] | Expressionless | ไม่มีการแสดงออกทางอารมณ์, สีหน้าไร้อารมณ์ [การแพทย์] | Expressivity | การแสดงออกของยีน, การแสดงออกของโรค, การแสดงออก [การแพทย์] | Face, Masked | หน้าตายไม่มีการแสดงออกของอารมณ์, หน้าไม่มีการแสดงออกของอารมณ์, คนสวมหน้ากาก, หน้าตาย [การแพทย์] | Facial Expression | การแสดงสีหน้า, สีหน้า, การแสดงออกทางสีหน้า, การแสดงความรู้สึกด้วยสีหน้า, การแสดงหน้าตา, การแสดงถึงอารมณ์ [การแพทย์] | สุขภาพจิต | สุขภาพจิต, สภาพชีวิตที่เป็นสุข อันเป็นผลมาจากการมีวิธีการมองตนมองโลก รวมทั้งสามารถจัดการกับความคิด อารมณ์ และการแสดงออกต่อตนเอง ผู้อื่น และสังคมอย่างเหมาะสม และสร้างสรรค์ภายใต้สภาพแวดล้อมและเวลาที่เปลี่ยนแปลง โดยลักษณะองค์รวมของสุขภาพจิตประกอบด้วยองค์ประกอบ ที่แบ่งอ, Example: ที่มา เครือข่ายวิจัยและพัฒนาสุขภาพจิต. 2537. สรุปรายงานการวิเคราะห์นิยามความหมาย "สุขภาพจิต" และองค์ประกอบของสุขภาพจิต. จากการสัมมนาการจัดตั้งองค์กรประสานเครือข่ายและการนิยามความหมายสุขภาพจิต ระหว่างวันที่ 22-23 กันยายน 2537 ณ โรงแรมหลุยส์แทเวิร์น กรุงเทพ [สุขภาพจิต] | genetic research | genetic research, หมายถึงการวิเคราะห์ (analysis) ดีเอ็นเอ อาร์เอ็นเอ โครโมโซม โปรตีน และสารชีวเคมี เพื่อที่จะวินิจฉัยยีนหรือสารพันธุกรรมที่ถ่ายทอดได้ ลักษณะการกลายพันธุ์ ลักษณะที่เป็นผลของยืน (phenotypes) หรือลักษณะของโครโมโซม โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อหาความชุก อัตราการแสดงออก [ชีวจริยธรรม] | visual signal | การสื่อด้วยท่าทาง, พฤติกรรมทางสังคมของสัตว์โดยใช้การแสดงออกด้วยท่าทางเพื่อให้สัตว์อื่นเข้าใจความหมายที่ตนต้องการ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Gene Expression | การแสดงออกของยีน [การแพทย์] | Genetic Expression | การแสดงออกทางพันธุกรรม [การแพทย์] | Manifestation, Bizzare | การแสดงออกที่ไม่เป็นแบบแผนของโรคใดโรคหนึ่ง [การแพทย์] | Motivational Affective Function | การแสดงออกทางอารมณ์ [การแพทย์] | Motor Development | การเจริญเติบโตทางด้านการเคลื่อนไหว, พัฒนาการทางการเคลื่อนไหว, พัฒนาการด้านการเคลื่อนไหว, การแสดงออกทางร่างกาย, การพัฒนาทางการเคลื่อนไหว [การแพทย์] |
| It's not a serious attack on the revenue. Its primary importance is symbolic. | มันไม่ใช่เรื่องของรายได้ครับ เป็นเรื่องของการแสดงออก Gandhi (1982) | It's only symbolic if we choose to make it so. | มันจะเป็นการแสดงออก ถ้าเราคิดว่ามันเป็น Gandhi (1982) | It's like an expression of rage... by people who feel neglected and turned away by the system. | เป็นเหมือนกับการแสดงออก / เวลาที่เราโกรธ... การแสดงออกของคนที่รู้สึกถูกทอดทิ้ง / และหันหลังกลับไปตามสัญชาติญาณ American History X (1998) | After your expression the "Absolute educational management" | หลังจากการแสดงออกของคุณ "ความสมบูรณ์แบบทางการจัดด้านการศึกษา" GTO (1999) | The rumba, is a vertical expression of a horizontal wish, | รัมบ้า เป็นการแสดงออกในแนวดิ่ง ของความปรารถนาในแนวขวาง Shall We Dance (2004) | You have a gift for expression. And if Mrs. Nita adopts Pumpkin that is hardly a threat but a young girl with eyes like rain... | เธอมีพรสวรรค์สำหรับการแสดงออก ถ้าคุณนายนิตะรับฟักทองเป็นลูกบญธรรมมันคงเป็นปัญหาที่ยุ่งยาก Memoirs of a Geisha (2005) | This CM's theme is portraying something that a human being can't we want something full of impact then can't it be other anime artist? | ธีมของโฆษณานี้อยู่การแสดงออกของนิสัยบางอย่างของคน ที่คนแสดงไม่ได้ เราต้องการบางอย่างที่สะดุดตามากๆ งั้นไม่ไปหานักเขียนคนอื่นล่ะ? Sapuri (2006) | The way I've been acting. | เรื่องการแสดงออกของฉัน Children Shouldn't Play with Dead Things (2006) | Freud would tell you the boy is merely a manifestation of your subconscious. | ฟรอยด์จะบอกคุณว่าเด็กผู้ชาย คือการแสดงออกของจิตใต้สำนึก Chapter Nine 'Homecoming' (2006) | Freud would tell you that the boy's merely a manifestation of your subconscious. | ฟรอยด์จะบอกคุณว่าเด็กผู้ชายคือการแสดงออกของจิตใต้สำนึก Chapter Nine 'Homecoming' (2006) | His voice, his gestures... | เสียงของเขา การแสดงออกของเขา The King and the Clown (2005) | Obsessive compulsives ease the anxiety by performing the compulsion. | พวกย้ำคิดย้ำทำจะคลายความวิตกกังวล/Nได้ด้วยการแสดงออกถึงแรงกดดัน Compulsion (2005) | It also has unique characters... to express our minds that's our most important thing. | เราสามารถใช้มัน... . ในการแสดงออกถึงความคิดของเรา มันเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับพวกเรา One Missed Call Final (2006) | This is about the poor judgment you have been displaying in this department for months now! | นี่มันเป็นเรื่องการแสดงออกถึง การขาดวิจารณญาณ ในแผนกนี้มาเป็นเดือนๆ แล้ว That Night, a Forest Grew (2007) | HONESTY MAY BE THE BEST POLICY IN SOME ZIP CODES, | การพูดความจริงอาจเป็นการแสดงออกที่ดีที่สุดสำหรับบางคน Poison Ivy (2007) | I hate that expression, too. | ชั้นเกลียดการแสดงออกอย่างนั้นด้วย Flowers for My Life (2007) | Satisfactory. | "การแสดงออก น่าพอใจ" Cassie (2007) | everything about expression and creativity and art. | ทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับการแสดงออก และความคิดสร้างสรรค์ และศิลปะ It Might Get Loud (2008) | Yes, it's obvious in your expression. | ใช่ มันเป็นที่ชัดเจน เห็นจากการแสดงออกของคุณ The Dreamscape (2008) | She has none of the usual manifestations. | เธอไม่มี การแสดงออกอย่างชัดเจน Emancipation (2008) | Is this how you show your friendship... By bludgeoning him with guilt? | นี่คือการแสดงออกถึงมิตรภาพของคุณเหรอ เอาความผิดฟาดหัวเขา? Dying Changes Everything (2008) | I'll postpone the performance date as far back as I can. | ผมจะเลื่อนการแสดงออกไป เท่าที่ผมจะทำได้ Beethoven Virus (2008) | Did you think I'm just gonna let you go? | อ่านความรุ้สึก ใช้กายสัมผัส หรือ ฟังเสียง คุณจะเห็นท่าทางและการแสดงออกทางสีหน้า The Eye (2008) | It's just the way the boy acted when he came back to class. | มันแค่การแสดงออกของเด็ก หลังจากที่เขากลับเข้ามาในห้องเรียน Doubt (2008) | And I am pleased to announce that due to the excellence displayed here this evening, the Juilliard School has made an extraordinary decision. | และฉันมีเรื่องแจ้งให้ทราบ เนื่องจากการแสดงออกมาได้อย่างยอดเยี่ยม จูลียาร์ดจึงตัดสินใจมอบให้เป็นพิเศษอีกหนึ่งทุนการศึกษา High School Musical 3: Senior Year (2008) | Prisoners escaping, loyalty issues-it was a mess. | การหลบหนีของนักโทษ, การแสดงออกซึ่งความซื่อสัตย์ มันกลายเปนความสับสน Chapter Four 'Cold Wars' (2009) | Yup, it was that expression. | ใช่สิ ก็เพราะการแสดงออกของพวกนาย Episode #1.5 (2009) | "then neutralize this temporary cold front with a simple but affectionate gesture." | "ดังนั้นการทำให้เป็นกลางและเรียบง่าย ก็เป็นการแสดงออกซึ่งความรักเช่นกัน" Cold Comfort (2009) | Specific sexual act. | การแสดงออกทางเพศสัมพันธ์ที่เฉพาะเจาะจงอย่างนั้น Pleasure Is My Business (2009) | But I didn't, because this kind of "self-expression" | แต่ฉันก็ไม่ได้ทำเพราะ มันเป็นแบบหนึ่งของการแสดงออกของตัวตน A Spark. To Pierce the Dark. (2009) | The repressed characters melding with the actual kids | ตัวละครเก็บกดรวมกับการแสดงออกที่ก้าวร้าว The Age of Dissonance (2009) | There are clear indications | นั่นเป็นการแสดงออกอย่างชัดเจน Darkness (2009) | This is an amazing gesture. | นี่เป็นการแสดงออกที่น่าทึ่งมาก Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009) | What this means is that for him, the torture becomes a substitute for the sex act. | นั่นคือการใช้การทรมานทดแทนการแสดงออกทางเพศ To Hell... And Back (2009) | This is the original form of the smile. | สรุปแล้วก็คือการยิ้มเป็นการแสดงออกถึงว่า Episode #1.7 (2009) | That stabbing is a substitution for the act of sex. | การแทงเป็นตัวแทน การแสดงออกทางอารมณ์ Faceless, Nameless (2009) | This is me expressing concern | นี่คือการแสดงออกว่าเป็นห่วงของฉัน Friday Night Bites (2009) | This is about violence for violence's sake. | เรื่องนี้เป็นการแสดงออก ที่มีวัตถุประสงค์เพื่อความรุนแรง Hopeless (2009) | It's a bade of nerves. | มันคือการแสดงออกถึงความกังวล Bad Seed (2009) | He knows that acting upon his feelings for her would amount to a kind of assault. | เขารู้ว่าการแสดงออกถึงความรู้สึกที่มีต่อเธอ จะสร้างความเสียหายมากกว่า The Dwarf in the Dirt (2009) | You know... | การแสดงออกทางสีหน้าของอดีตนางฟ้าฮโยริคือ... Our Family Wedding (2010) | By showing such a degree of control he's able to make the experience last that much longer. | โดยการแสดงออกถึงการควบคุม ว่าเขาสามารถจะมีประสบการณ์ แบบนี้ได้นานเท่านาน Evil Is Going On (2010) | I thought the expression was "too hard" on yourself. | ฉันคิดว่าการแสดงออก ยากเกินไปในตัวฉันเอง Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010) | Interesting display you put on there. | เป็นการแสดงออก ที่น่าสนใจดีนะครับ Chuck Versus the Beard (2010) | Booth informed me that the proffering of overly solicitous advice is indicative of love. | บูธสอนฉันว่า การให้ โดยไม่หวังอะไรตอบแทน นั่นคือการแสดงออก ซึ่งความรัก The Beginning in the End (2010) | Your presence, your actions, can only be inferred by a certain... | การแสดงออกของคุณ ท่าทางของคุณ สรุปได้แค่บางอย่างเท่านั้น... Episode #1.1 (2010) | Right, 'cause we were talking about emotional stuff. | เพราะเรากำลังพูดถึงการแสดงออกทางอารมณ์ Grilled Cheesus (2010) | ♪ But it's a sweet expression ♪ | #แต่มันเป็นการแสดงออกแสนหวาน# Never Been Kissed (2010) | Everyone's expression looks great. | การแสดงออกของทุกคนดีมาก Hanamizuki (2010) | I mean, what is the whole point of this exercise? | ผมหมายถึง ประเด็นการแสดงออก ทั้งหมดในครั้งนี้คืออะไรกันล่ะ? Isobel (2010) |
| การแสดงออก | [kān sadaēng-øk] (n) EN: expression ; show-off |
| expression | (n) การแสดงออกทางสีหน้า, See also: การแสดงความรู้สึกทางสีหน้า, สีหน้า, Syn. facial expression | foppery | (n) เสื้อผ้า, กิริยาท่าทางหรือการแสดงออกของผู้ชายเจ้าสำอาง | indication | (n) สัญญาณ, See also: การบ่งบอก, อาการ, การแสดงออก, Syn. sign, signal, symptom, implication | outlet | (n) วิธีการแสดงออกทางอารมณ์หรือความรู้สึก | overt act | (n) การแสดงออกอย่างชัดแจ้ง | presentment | (n) การแสดงออก | self-command | (n) ความสามารถควบคุมการแสดงออกได้ดี, See also: การคุมสติ, การสามารถควบคุมอารมณ์, Syn. self-control, self-restraint, unexcitability | storm | (n) การแสดงออกอย่างรุนแรง, See also: อารมณ์ที่แสดงออกอย่างรุนแรง, Syn. outburst, rag | surface | (n) ลักษณะภายนอก, See also: โฉมภายนอก, การแสดงออก, สิ่งที่ปรากฏ, Syn. outward appearance | temperament | (n) อารมณ์, See also: การแสดงออกทางอารมณ์, นิสัยใจคอ, Syn. disposition, temper, mood |
| absolute idea | หลักการที่ว่าขบวนการของโลกเป็นการแสดงออกและบรรลุผล (spiritual principle) | apparition | (แอพพะริช'เชิน) n. ผี, สิ่งที่ดูน่ากลัว, การปรากฎของจินตภาพ, การแสดงออก | denotation | n. การแสดงออก, ความหมายเครื่องหมาย, ชื่อ., See also: denotative adj. ดูdenotation | exhibition | (เอกซะบิช'เชิน) n. การแสดงออก, การแสดงนิทรรศการ, งานมหกรรม, ผลิตภัณฑ์ที่นำมาแสดงออก, ทุนการศึกษา., Syn. presentation | exhibitive | (เอคซิบ'บิทิฟว) adj. ซึ่งเป็นการแสดงออก, ซึ่งเป็นการโอ้อวด. | exposition | (เอคซฺพะซิส'เชิน) n. การแสดงออก, นิทรรศการ, การเปิดเผย, การออกจากที่กำบัง, การผึ่งแดดผึ่งฝนหรือผึ่งลม. | expression | (อิคซฺเพรส'เชิน) n. การแสดงออก, การแสดง ออกเป็นคำพูด, การแสดงเครื่องหมายหรือสูตร, คำพูดที่แสดงออก, ลักษณะท่าทาง, น้ำเสียง, เครื่องหมาย, สูตร, ศัพท์, วิธีการเขียน. -Phr. (beyond (past) expression ซึ่งไม่สามารถจะบรรยายได้, เหนือคำพรรณนา) . คำที่มีความหมายเหมือนกัน | expressive | (อิคซฺเพรส'ซิฟว) adj. เกี่ยวกับการแสดงออก, มีความหมาย, เกี่ยวกับคำพูดลักษณะท่าทางน้ำเสียง เครื่องหมาย สูตรศัพท์ที่แสดงออก, See also: expressiveness n., Syn. significant | expressly | (อิคซฺเพรส'ลี) adv. ซึ่งเป็นการแสดงออก, ชัดเจน, ชัดแจ้ง, เป็นพิเศษ, อย่างด่วน, ส่งด่วน., Syn. precisely | hearts and flowers | การแสดงออกซี่งความรู้สึกในใจ | manifesto | (แมนนะเฟส'โท) n. การแถลงการณ์, ประกาศ, การประกาศนโยบาย, การแสดงออกซึ่งความคิด วัตถุประสงค์ นโยบาย | ostentation | (ออสเทนเท'เชิน) n. การโอ้อวด, การเอาหน้า, การแสดงออก, Syn. showiness | presentment | (พรีเซนทฺ'เมินทฺ) n. การแสดงออก, การแสดงตัว, การเสนอ, การมอบ, การยื่น, ภาพ, ภาพวาด, ภาพที่ปรากฎ, รายงานของคณะลูกขุน | rapture | (แรพ'เชอะ) n. ความปลาบปลื้มอย่างหลงใหล, ความลืมตัว, ความปีติยินดีอย่างหลือล้น, การแสดงออกซึ่งความปีติยินดีอย่างเหลือล้น | representation | (เรพพริเซนเท'เชิน) n. การแทน, การเป็นผู้แทน, เครื่องหมายแสดงออก, ตัวอย่าง, ตัวแทน, ผู้แทน, ข้อคิดเห็น, ทัศนคติ, การแสดงออก, รูป, ภาพ, รูปปั้น, การแสดงละคร, ข้อเท็จจริง, เครื่องแสดง, การบรรยาย, See also: representational adj., Syn. indic | self-expression | n. การแสดงออกโดยตัวของมันเอง., See also: self-expressive adj. | vent 2 | (เวนทฺ) n. การแสดงออก, การเปล่งเสียง, การขับออก. vt. แสดงออก, ปล่อยอารมณ์, ระบาย, ทำให้บรรเทา, จัดให้มีทางออก. vi. ระบาย, ผ่อนคลาย, บรรเทาลง, Syn. expression, utterance, outlet, passage, express, air |
| exhibit | (n) ของประกวด, การแสดงออก, นิทรรศการ | exposition | (n) การเปิดเผย, การอธิบาย, การประกวด, นิทรรศการ, การแสดงออก, การผึ่งแดด |
| Epigenetic | [อีพีเจเนติกส์] อีพีเจเนติกส์ หรือพันธุศาสตร์ด้านกระบวนการเหนือพันธุกรรม คือองค์ความรู้ทางชีววิทยาโดยเฉพาะพันธุศาสตร์ซึ่งศึกษาเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของการแสดงออกของยีนที่เกิดจากกระบวนการอื่นนอกเหนือจากการเปลี่ยนแปลงลำดับดีเอ็นเอ ตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงการแสดงออกของยีนแบบนี้เช่นการเติมหมู่เมธิลบนดีเอ็นเอหรือการถอนหมู่อะเซทิลออกจากฮิสโตน เป็นการยับยั้งการแสดงออกของยีนนั้นๆ โดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงของลำดับดีเอ็นเอในยีนนั้นๆ |
| 表現 | [ひょうげん, hyougen] (n, vt) การแสดงออก |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |