Search result for

-冰场-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -冰场-, *冰场*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
冰场[bīng chǎng, ㄅㄧㄥ ㄔㄤˇ,   /  ] skating or ice rink; ice stadium; ice arena #49,511 [Add to Longdo]
冰场[liū bīng chǎng, ㄌㄧㄡ ㄅㄧㄥ ㄔㄤˇ,    /   ] ice rink; skating rink #59,942 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, Lydia too. Let's skate today.[CN] 是的,在溜冰场 The Party (1980)
What is this ice?[CN] 你们是怎样建成这样的一个滑冰场的? ! The Barber of Siberia (1998)
The skating rink at Rockefeller Plaza?[CN] 冰场在洛克菲勒广场? 40 Carats (1973)
Sutro's famous museum and ice-skating rink.[CN] 苏特罗著名的博物馆 和溜冰场 The Lineup (1958)
The ice is now open for all free skates.[CN] 现在冰场为所有人开放 Jack Frost (1998)
They're parking lots, skating rinks. The theatres are all bombed out.[CN] 它们变成停车场、溜冰场 戏院也都关了 New York, New York (1977)
Tell him I got his e-mail, that he's a sick man, and that we have the rink for tomorrow night.[CN] 告诉他我收到了他的电邮 他是个变态的家伙 明晚我们会去冰场 Page 47 (2002)
I'm not the one paying some Neanderthal 40 million dollars to skate up and down the ice.[CN] 我没花四千万元建溜冰场 Sudden Death (1995)
You gonna wrangle us up some dances at roller rinks, Youth for Christ jamboree-[CN] 你要组织在溜冰场跳舞 还是基督教青年会狂欢 That Thing You Do! (1996)
Won't you look sharp skating in that![CN] 牛逼 像闹五四呢哎 滚蛋 哎 冬天戴上它去冰场 帅不帅 In the Heat of the Sun (1994)
Oh, did you say the skating rink at Rockefeller Plaza?[CN] 哦,你说的滑冰 溜冰场在洛克菲勒广场? 40 Carats (1973)
Rink's gotta be around here someplace.[CN] 冰场的得是 在这里的某个地方。 The Mighty Ducks (1992)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top