Search result for

經驗豐富

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -經驗豐富-, *經驗豐富*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
经验丰富[jīng yàn fēng fù, ㄐㄧㄥ ㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄈㄨˋ,     /    ] experienced; with ample experience [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just think it's crazy to say that he's an experienced rock climber.[CN] 但要說他經驗豐富 有點誇張了吧 The Lady on the List (2013)
I want to bring some more people in to work with you on this, Cal, on the political side, people with real experience.[CN] 我要找更多人和你合作 經驗豐富的記者 State of Play (2009)
Under the watchful eye of experienced bricklayers... like Ozanski and others... he learned this demanding and beautiful trade.[CN] 經驗豐富磚匠的注視下 就如奧沙斯基和其他工人 他學到了這項高超而美好的手藝 Man of Marble (1977)
Teampharrell's comeback artist.[CN] Adam隊中兩位經驗豐富的實力唱將 The Voice (2011)
-You happen to have that experience.[CN] -你剛巧經驗豐富 * The Steel Helmet (1951)
That i never, never, never never had before[CN] 同時又經驗豐富 The Voice (2011)
I'm quite experienced, I can assure you.[CN] 我向您保證,我經驗豐富 Jane Eyre (2011)
I don't need a cruise director. I need an experienced surgeon. Page dr.[CN] 我不要巡視的主管 要經驗豐富的醫生 Perfect Little Accident (2010)
You're an expert, but it can't work me[CN] 你的確經驗豐富,但也奈何不了我 Coolie Killer (1982)
Other Brits in action include journeyman veteran Peter Colt.[CN] 英國選手還包括經驗豐富的彼得. 科爾特. Wimbledon (2004)
We are experienced journalists.[CN] 我們需要經驗豐富的記者 透過詳盡的報導告訴大眾 Snowden (2016)
Someone who's an equal, and someone who's got experience![CN] 跟你相當 經驗豐富的人! The New Guy (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top