“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -張-, *張*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhāng, ㄓㄤ] to display; to expand, to open; to stretch; a sheet of paper
Radical: , Decomposition:   弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]  長 [zhǎng, ㄓㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] bow
Variants:
[, zhāng, ㄓㄤ] to display; to expand, to open; to stretch; a sheet of paper
Radical: , Decomposition:   弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]  长 [zhǎng, ㄓㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] bow
Variants: , Rank: 318

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lengthen; counter for bows & stringed instruments; stretch; spread; put up (tent)
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: は.る, -は.り, -ば.り, ha.ru, -ha.ri, -ba.ri
Radical: , Decomposition:     
Rank: 403

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Zhāng, ㄓㄤ, / ] surname Zhang #314 [Add to Longdo]
[zhāng, ㄓㄤ, / ] to open up; to spread; sheet of paper; classifier for flat objects, sheet; classifier for votes #314 [Add to Longdo]
紧张[jǐn zhāng, ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤ,   /  ] nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce #1,486 [Add to Longdo]
扩张[kuò zhāng, ㄎㄨㄛˋ ㄓㄤ,   /  ] expansion; dilation; to expand (e.g. one's power or influence); to broaden #3,545 [Add to Longdo]
主张[zhǔ zhāng, ㄓㄨˇ ㄓㄤ,   /  ] to advocate; to stand for; view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion #3,699 [Add to Longdo]
夸张[kuā zhāng, ㄎㄨㄚ ㄓㄤ,   /  ] to exaggerate; vaunted; overstated; exaggerated #6,447 [Add to Longdo]
张扬[zhāng yáng, ㄓㄤ ㄧㄤˊ,   /  ] publicize; make known #9,028 [Add to Longdo]
开张[kāi zhāng, ㄎㄞ ㄓㄤ,   /  ] open a business; first transaction of a business day #10,628 [Add to Longdo]
张艺谋[Zhāng Yì móu, ㄓㄤ ㄧˋ ㄇㄡˊ,    /   ] Zhang Yimou (Chinese film director) #10,871 [Add to Longdo]
张开[zhāng kāi, ㄓㄤ ㄎㄞ,   /  ] stretch #12,118 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ちょうりょく, chouryoku] แรงตึง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[はる, haru] TH: ตบ(หน้า)  EN: to slap
[はる, haru] TH: จับตาดู  EN: to stick out
[はる, haru] TH: ตั้งทัพดัก  EN: to affix
[はる, haru] TH: แพง  EN: to be expensive (vi)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. #2,366 [Add to Longdo]
[ばり, bari] (n) (1) stretch; tension; (2) resilience; springiness; tone; (3) will-power; pluck; pride #11,408 [Add to Longdo]
[ばり, bari] (suf) (1) in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of; (2) attached or stretched on; (P) #11,408 [Add to Longdo]
[ばる, baru] (suf, v5r) (uk) to be prominently ...; to be persistently ... #14,923 [Add to Longdo]
る(P);貼る(P)[はる, haru] (v5r) (1) (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; (3) to form (e.g. ice on a pond); (4) to fill; to swell; (5) to stick out; to put; to slap; (6) to be expensive; (P) #14,923 [Add to Longdo]
本人[ちょうほんにん, chouhonnin] (n) ringleader; originator; perpetrator; (P) #19,271 [Add to Longdo]
りぼて[はりぼて, haribote] (n) papier mache; (objects made of) laminated paper and-or cloth [Add to Longdo]
り詰める[はりつめる, haritsumeru] (v1, vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over [Add to Longdo]
り見世;見世;り店;[はりみせ, harimise] (n, vs) displaying prostitutes behind a grille [Add to Longdo]
り合い;合い[はりあい, hariai] (n) competition; rivalry; something worth doing [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊するよ。」と博がいいます。 [ M ]
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Two men were on watch round the body.2人の男が見りをしていた。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見りをしていた。
Arnie, can you hold on until help comes?アーニー、助けがくるまで頑れるかい。
He should have worked harder.あいつはもっと熱心に頑るべきだったのに。
Don't give up. Stick with the job.あきらめるな。仕事に頑れよ。
He persisted in his opinion.あくまで自分の考えを言いった。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑ったら有利に事が運ぶさ。
You will have your own way.あなたはどうしても意地をるのだね。
That woman is proud rather than vain.あの女性は見栄っりと言うよりもむしろ自尊心が強い。
That man is too boastful for my liking.あの人はあまり威るから好きになれない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And that draft's strong enough to pull a following car along at...[JP] "それは、後ろにいる車を 引っれるほど、強力なんだ..." Grand Prix (1966)
- Please.[CN] - 請來一. Grand Hotel (1932)
One to me.[CN] 給我一. Grand Hotel (1932)
One to yourself.[CN] 你自己一. Grand Hotel (1932)
Pretty faces make me nervous.[JP] かわいすぎて緊するんだ You're in Love, Charlie Brown (1967)
Open up your eyes and open up your lips[CN] 睜開你的眼 開你的唇 Applause (1929)
Deal me two cards.[CN] 發我兩牌. Grand Hotel (1932)
How come my face doesn't make you nervous?[JP] なぜ私の顔を見て 緊しないの? You're in Love, Charlie Brown (1967)
You watch the porthole![JP] お前は舷窓を見れ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Good luck.[JP] って Dead Reckoning (2013)
Well, try to... I think there has to be fear.[JP] ろうと努めたけど... 怖いわ。 Live for Life (1967)
You'd better keep a closer watch, or we'll be puttin' him away.[JP] ちゃんと見っとかんと わしらが追い払うぞ Straw Dogs (1971)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
出し[はりだし, haridashi] overhang [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はる, haru] aufspannen, ausbreiten, bedecken, anspannen, spannen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top