Search result for

巴结

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -巴结-, *巴结*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
巴结[bā jié, ㄅㄚ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to fawn on; to curry favor with; to make up to #32,019 [Add to Longdo]
巴结[lín bā jié, ㄌㄧㄣˊ ㄅㄚ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] lymphatic node; lymph gland #8,965 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You kiss that rich summer ass all day long, you got nothin' left for me.[CN] 你忙着巴结有钱人 没心情再来应付我 Dolores Claiborne (1995)
I'm old-fashioned. I greet my subordinates with a handshake.[CN] 我太传统,不像你,巴结属下 Disclosure (1994)
But maybe you sucked up to them so they'd favor you.[CN] 但或许你婚姻失败目的是想巴结爸妈 让他们更心疼你 The One with the Boobies (1995)
They say we're selling out to the United States.[CN] 他们会说我们巴结美国 They say we're selling out to the United States. The Ministerial Broadcast (1986)
Will come to fawn on me[CN] 都会来巴结 Fiddler on the Roof (1971)
And this is... mint... It helps from scrofula...[CN] 这个是薄荷 可以治瘰疬(淋巴结核) A Nest of Gentry (1969)
How the hell did you end up in Zanzibar?[CN] 你到底是怎么在桑吉巴结束的 ? Mournful Unconcern (1987)
The Balliols will kiss his arse, and so we must.[CN] 贝立欧派会极尽巴结 Braveheart (1995)
I'm gonna have to buddy it up with Uncle Willie.[CN] 看来我要好好巴结威里叔叔 High Society (1956)
Now it is too late.[CN] 现在才来巴结 Chinese Odyssey 2002 (2002)
Well, they're all fools. They'll be breaking their necks to get hold of your work.[CN] 他们都是笨蛋 等你成名了他们巴结 都来不及 Design for Living (1933)
-and wriggled under the door.[CN] - 上门巴结 - 听着 我只想说... ... Lunch Hour (1963)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top