Search result for

不值

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不值-, *不值*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不值[bù zhí, ㄅㄨˋ ㄓˊ,  ] not worth #16,769 [Add to Longdo]
不值[bù zhí de, ㄅㄨˋ ㄓˊ ㄉㄜ˙,   ] unworthy #10,108 [Add to Longdo]
不值[bù zhí qián, ㄅㄨˋ ㄓˊ ㄑㄧㄢˊ,    /   ] of little value [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I will tell them this feather may look worthless, but it comes from afar and carries with it all my good intentions.[CN] 我会告诉她们 這羽毛雖不值钱 却是来自遥远的国度 The Joy Luck Club (1993)
Disdain and scorn ride sparkling in her eyes... misprising what they look on, and her wit values itself so highly... that to her all matter else seems weak.[CN] 她的眼里闪耀着轻蔑和讥嘲... ... 把她所看见的一切贬得一文不值她因为自传才情... Much Ado About Nothing (1993)
Females aren't worth anything because they don't sing.[CN] 雌鸟不值钱,因为它们不会像雄鸟那样鸣叫 King of the Hill (1993)
It's not won'th this shit![CN] 根本不值 RoboCop 3 (1993)
- Me and her are on the fucking dole. - Right.[CN] - 我和她就是一文不值的? Naked (1993)
"This feather may look worthless,[CN] "这羽毛虽不值钱" The Joy Luck Club (1993)
Because if you don't think it's won'th it then you're nothing but excess baggage.[CN] 因为如果你认为这样不值得... 你就死定了 RoboCop 3 (1993)
Seems they don't think the police can be trusted.[CN] 因为他们不值得期待 Patlabor 2: The Movie (1993)
It's not won'th it.[CN] 这是不值得的 RoboCop 3 (1993)
It's fucking broad daylight! This shit ain't worth it![CN] 大庭广众之下 不值得干这种傻事 Falling Down (1993)
-It's not worth taking the chance.[CN] 不值得冒险 约翰! Jurassic Park (1993)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top