Search result for

*stachel*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stachel, -stachel-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cesare Borgia roused a mob to revolt against Galeazzo's brother, the true duke.Cesare Borgia stachelte den Pöbel gegen Galeazzos Bruder Giovanni auf, den wahren Herzog. 1505 (2014)
Is that barbed wire?- Ist das Stacheldraht? Blood Relations (2014)
I guess it's the same way that porcupines make love. Very carefully.Ich schätze auf die gleiche Art, wie Stachelschweine Sex haben. Blood Relations (2014)
I say, no, because the bear trap was launched from a makeshift projectile hidden inside a tree, and it was also lined with barbed wire, which is why Wheeling P.D. has invited us in.Ich sage nein, weil die Bärenfalle von einem notdürftigem Geschoss abgeschossen wurde, die in einem Baum versteckt war. Und sie war ebenfalls mit Stacheldraht überzogen, weshalb uns Wheeling PD eingeladen hat. Blood Relations (2014)
Clark Howard uses the barbed wire for murder number one, and then the unsub gets him back by hanging him with it for murder number two.Sicher. Clark Howard benutzt den Stacheldraht für Mord Nummer Eins, und dann zahlt er es ihm heim, indem er ihn damit bei Mord Nummer Zwei erhängt. Blood Relations (2014)
Reid, look into where the unsub or unsubs are getting this barbed wire.Reid, versuche herauszufinden, wo der Unbekannte oder die Unbekannten den Stacheldraht her haben. Blood Relations (2014)
I talked to 3 farmers who had 3 different strands of barbed wire stolen.Ich habe mit 3 Bauern gesprochen, denen drei unterschiedliche Stacheldrähte gestohlen wurden. Blood Relations (2014)
So you're sure the theft from the farms match the crime scenes?Du bist also sicher, dass der Diebstahl auf den Farmen zu den Tatorten passt? Stacheldraht ist eigentlich ziemlich spezifisch, abhängig davon, welche Art Vieh man drin halten möchte, und welche Art Viehdieb man versucht, fernzuhalten. Blood Relations (2014)
And we found the third piece of barbed wire that Reid reported stolen.Und wir haben den dritten Teil des Stacheldrahts gefunden, den Reid als gestohlen meldete. Blood Relations (2014)
You picked a fight with him on purpose.- Du hast ihn absichtlich angestachelt. - Natürlich habe ich das. Moot Point (2014)
The stinger must have grazed you.Der Stachel muss dich gekratzt haben. Creatures of the Night (2014)
Profiling.Das wird sie aufstacheln und verärgern. Minute Changes (2014)
You can see a bizarre growth emanating from the throat, forming a kind of stinger through which a worm parasite passes... from the carrier to the victim.Man kann eine bizarre Wucherung sehen... die eine Art Stachel bildet... durch den ein Wurm vom Überträger zum Opfer übertragen wird. Last Rites (2014)
Your small town have a barbed wire fence around it?War die Kleinstadt von Stacheldraht umgeben? Last Reasoning of Kings (2014)
Riled him up, got him to grab the arm rest.Hat ihn aufgestachelt, damit er an die Armlehnen greift. Shadows (2014)
Neither do I. They have Recipes for gorillas.Ich auch nicht. Die haben Rezepte für Stachelschweine. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
I'm a goose-pig!Ich bin ein Stachelschwein! Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
He's on the spines.Der geht mir auf die Stacheln. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Beware the butterfly's sting.Fürchtet euch vor dem Stachel des Schmetterlings. Blazed and Confused (2014)
And I know you got a stinger too.Sie haben auch einen Stachel. The Master (2014)
There's 12-foot walls and razor wire between you and Brayden Holt.Es sind hohe Mauern und Stacheldraht zwischen dir und Brayden Holt. Whatever It Takes (2014)
Thank God for spikes, right?- Ein Hoch auf die Stacheln, nicht? - Ja. A Thing with Feathers (2014)
What about, um, spikes?Wie wäre es mit... Stacheln? A Thing with Feathers (2014)
Okay, because Denny's spikes, they made her heal fast, and -- and maybe Denny's spikes --Okay, denn Dennys Stacheln, sie ließen sie schneller heilen und... - und vielleicht können Dennys Stacheln... A Thing with Feathers (2014)
The spikes are filled with an engineered bioplasma.Die Stacheln sind mit gentechnischem Bioplasma gefüllt. A Thing with Feathers (2014)
See, Cochise -- he thinks that the fluid from Denny's spikes -- they can heal you.Also, Cochise... er glaubt, dass die Flüssigkeit aus Dennys Stacheln... dich heilen könnte. A Thing with Feathers (2014)
I'm gonna inject you with the fluid we took from Denny's spikes.Ich werde dir die Flüssigkeit, die wir aus... Dennys Stacheln gewonnen haben, injizieren. A Thing with Feathers (2014)
We tried taking the fluid out of Denny's spikes, injecting it into her, but her body rejected it.Wir haben versucht, die Flüssigkeit aus Dennys Stacheln zu nehmen, und sie ihr zu injizieren, aber ihr Körper hat es nicht angenommen. A Thing with Feathers (2014)
The fluid from the spikes?Die Flüssigkeit aus den Stacheln? A Thing with Feathers (2014)
Man, uh, if you're thinking what I think you're thinking -- you took spikes and harnesses off kids in Charleston.- Mann, äh, wenn du das denkst, was ich glaube, das du denkst... - ...du hast... in Charleston Stachel und Steuerungen von Kindern entfernt. A Thing with Feathers (2014)
Take my spikes. Put them in Maggie.Nimm meine Stacheln. A Thing with Feathers (2014)
Denny could barely stand when he tapped her spikes.Denny konnte es kaum ertragen, als wir ihre Stachel angezapft haben. A Thing with Feathers (2014)
The spike is clear for extraction.Dieser Stachel ist bereit zur Extraktion. A Thing with Feathers (2014)
We're not taking out any more spikes.Wir nehmen keine weiteren Stacheln heraus. A Thing with Feathers (2014)
Okay, then those three spikes are gonna have to save her.- Okay, dann werden diese drei Stacheln sie retten. A Thing with Feathers (2014)
I have spikes.Ich habe Stacheln. A Thing with Feathers (2014)
So, the question is, do you want to spike a civilian or someone who has it coming?So, die Frage ist, willst du einen Bürger aufstacheln, oder jemanden der so geworden ist, Reichenbach (2014)
Show yourself!Sie übernehmen ihn durch seine Stacheln. Zeig dich! Evolve or Die (2014)
It'd be nice to see something that didn't have barbed wire attached to it, eh?Wäre auch schön, mal was anderes vor Augen zu haben als Stacheldraht. - Ja. Jail Birds (2014)
Built in, we got an NSV machine gun, flame thrower, cattle gun, grenade launcher, doom whistle, plus the usual wheel spikes, all that.Eingebaut haben wir ein NSV Maschinengewehr, Flammenwerfer, Bolzenschussgerät, Granatwerfer, Todespfeife und das Übliche, Stachelräder, das ganze Zeug. Welcome to the Fu-Bar (2014)
The spikes are starting to understand that they're part of you.Die Stacheln beginnen zu verstehen, dass sie ein Teil von dir sind. Till Death Do Us Part (2014)
Since I woke up with the spikes, I feel, uh, like I'm drawn to you.Seit ich mit den Stacheln aufgewacht bin, fühle ich mich... zu dir hingezogen. Till Death Do Us Part (2014)
Those, uh -- those spikes of yours -- they help you heal quickly, right?Diese... diese Stachel von dir... sie helfen dir, schnell zu heilen, richtig? Till Death Do Us Part (2014)
You were supposed to help Maggie adjust to her spikes.Du solltest Maggie dabei helfen, sich an ihre Stacheln zu gewöhnen. Till Death Do Us Part (2014)
They messed with her just like they messed with us -- me with my spikes, you with those eye bugs, Sie haben sich mit ihr angelegt, genauso wie sie sich mit uns angelegt haben... mit mir mit meinen Stacheln, mit dir mit diesen Augenwürmern, mit Matt in der Schule. Space Oddity (2014)
Weird would be if I rolled over a porcupine on a bike or if a squirrel jumped out and stabbed my tire with a switchblade.Seltsam wäre es, wenn ich ein Stachelschwein auf einem Fahrrad überfahren hätte... oder ein Eichhörnchen hervorgesprungen wäre und... meinen Reifen mit einem Messer aufgeschlitzt hätte. Charlie Tests His Will Power (2014)
She got caught on a piece of barbed wire.Hat sich in einem Stück Stacheldraht verfangen. Sisters of Mercy (2014)
♪ Ooh, prickly ♪ ♪ And it's muffin, and it's... ♪ ♪ It's ready for your stuffing ♪Er ist stachelig und weich und so ohhh Prickly Muffin (2014)
Cuz nothing is worse than getting your pike stuck into a Z's skull.Es gibt nichts Schlimmeres, als wenn sich ein Stachel in einem Z-Kopf verhakt. Puppies and Kittens (2014)
I came back here and wasted six years staring through that barbed wire, thinking it was a military mistake or some horrible design flaw they were covering up.Ich bin hier zurückgekommen und habe 6 Jahre damit vergeudet, auf diesen Stacheldraht zu starren. Ich dachte, die vertuschen einen Irrtum des Militärs oder einen fatalen Konstruktionsfehler. Godzilla (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ย่าม[yām] (n) EN: kitbag ; shoulder bag ; stachel ; wallet  FR: sac [ m ] ; cartable [ m ] ; besace [ f ] ; sac à dos [ m ] ; malette [ f ]

German-Thai: Longdo Dictionary
Stacheldraht(n) |der, pl. Stacheldrähte| ลวดหนามที่ใช้ทำรั้ว หรือสำหรับใช้ในกรณีมีการประท้วงเกิดขึ้น เช่น der Stacheldrahtzaun = รั้วลวดหนาม
Stachelbeere(n) |die, pl. Stachelberren| ผลเบอร์รี่ชนิดหนึ่งที่ต้นมีหนามมาก ผลมีสีเขียวหรือเหลืองอ่อน
Stachel(n) |der, pl. Stacheln| หนาม หรือ เหล็กไนสัตว์ ตัวอย่างเช่น die Stacheln eines Kaktus = หนามต้นกระบองเพชร หรือ die Stacheln eines Igels = หนามตัวเม่น, Syn. der Dorn เฉพาะพืช
jmd./etw. ist jmdm. ein Stachel im Fleische.(idomatisch) บุคคลหรือสิ่งของเป็นเหตุให้คนอีกคนโกรธ
etw. nimmt etw.(D) den Stachel.(idiomatisch) สิ่งหนึ่งทำให้ความรู้สึกอึดอัด หรือความไม่สบายใจของอีกสิ่งหนึ่งลดลง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sprossenrad { n }; Stachelrad { n }pin wheel; sprocket wheel [Add to Longdo]
Sprossenrad { n }; Stachelrad { n }; Zahn { m }; Zahnkranz { m }sprocket [Add to Longdo]
Stachel { m }; Dorn { m }spike [Add to Longdo]
Stachel { m }; spitzer Gegenstandprick [Add to Longdo]
Stachel { m }; Dorn { m }spine [Add to Longdo]
Stachel { m }; Stich { m }sting [Add to Longdo]
Stachel { m } (Stachelschwein)quill [Add to Longdo]
mit Stacheln versehenbarbed [Add to Longdo]
Stachelbeere { f } [ bot. ]gooseberry [Add to Longdo]
Stachys { f }; chinesische Artischocke { f }; Japanknolle { f } [ bot. ] [ cook. ] | Stachelbeeren { pl }Chinese artichoke | gooseberries [Add to Longdo]
Stacheldraht { m }; Drahtverhau { m }barbed wire [Add to Longdo]
Stacheldraht { m }barbwire [Add to Longdo]
Stachelrad { n }; Stachelwalze { f }tractor [Add to Longdo]
anstacheln (zu) | anstachelnd | angestacheltto incite (to) | inciting | incited to [Add to Longdo]
anstacheln; aufhetzen; aufreizen | anstachelnd; aufhetzend; aufreizend; aufreizend | angestachelt; aufgehetzt; aufgereiztto egg (on) | egging | egged [Add to Longdo]
anstachelndgoosing [Add to Longdo]
aufstacheln | aufstachelnd | aufgestacheltto spur on | spurring on | spurred on [Add to Longdo]
mit Stacheldraht eingrenzento wire [Add to Longdo]
gestacheltspurred on [Add to Longdo]
stachelnto prick; to prickle [Add to Longdo]
stachlig; stachelig; dornig { adj } | stachelig wie ein Igelprickly | as prickly as a hedgehog [Add to Longdo]
stachlig; stachelig; dornig { adj }spiny [Add to Longdo]
stachlig; stachelig { adj }spinose [Add to Longdo]
Stachelibis { m } [ ornith. ]Straw-necked Ibis [Add to Longdo]
Stachelschwanzsegler { m } [ ornith. ]White-throated Spinetailed Swift [Add to Longdo]
Stachelschwanzschlüpfer { m } [ ornith. ]Thorn-tailed Rayadito [Add to Longdo]
Bachstachelschwanz { m } [ ornith. ]Sharp-tailed Streamcreeper [Add to Longdo]
Roraimastachelschwanz { m } [ ornith. ]Roraima Barbtail [Add to Longdo]
Schmuckstachelschwanz { m } [ ornith. ]Beautiful Treerunner [Add to Longdo]
Fleckbrust-Stachelschwanz { m } [ ornith. ]Spotted Barbtail [Add to Longdo]
Rotschwingen-Stachelschwanz { m } [ ornith. ]Rusty-winged Barbtail [Add to Longdo]
Bergstachelschwanz { m } [ ornith. ]Ruddy Treerunner [Add to Longdo]
Perlenstachelschwanz { m } [ ornith. ]Pearled Treerunner [Add to Longdo]
Tropfenstachelschwanz { m } [ ornith. ]Fulvous-dotted Treerunner [Add to Longdo]
Weißkehl-Stachelschwanz { m } [ ornith. ]White-thoated Barbtail [Add to Longdo]
Stachelschwanzflöter { m } [ ornith. ]Spine-tailed Logrunner [Add to Longdo]
Stachelrückentimalie { f } [ ornith. ]Fluffy-backed Tit-Babbler [Add to Longdo]
Stachelkopfstärling { m } [ ornith. ]Austral Blackbird [Add to Longdo]
Stachelflosser { m } [ zool. ]acanthopterygian [Add to Longdo]
Stachelhäuter { m }; Echinoderme { m } [ zool. ]echinoderm [Add to Longdo]
Stachelrochen { m } [ zool. ]stingray [Add to Longdo]
Stachelschwein { n } [ zool. ] | Stachelschweine { pl }porcupine; porky | porcupines [Add to Longdo]
Gürtelstachelaal { m } (Mastacembelus circumcinctus) [ zool. ]marble eel [Add to Longdo]
Rotstreifen-Stachelaal { m }; Feueraal { m } (Macrognathus erythrotaenia) [ zool. ]fire (spiny) eel [Add to Longdo]
Stachelaal { m } (Mastacembelus armatus) [ zool. ]armed spiny eel [Add to Longdo]
Stachelkoralle { f }; Pickelkoralle { f } (Hydnophora spp.) [ zool. ]horn coral [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top