ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sequel, -sequel- |
|
| sequel | (ซี'เควล) n. บทต่อเนื่อง, เรื่องที่ต่อเนื่อง, สิ่งที่ตามมาทีหลัง, ผลที่ตาม, ผล, ผลลัพธ์, ผลสืบเนื่อง, การอนุมาน, Syn. upshot, consequence |
| sequel | (n) ผลลัพธ์, ผลสืบเนื่อง |
| | I feel like... like action sequels are best with a pinot noir. | Ich denke, Action-Sequels sind am besten mit einem Pinot Noir. Gem and Loan (2014) | I think sequels go better with beer. | Ich denke, Sequels sind besser mit Bier. Gem and Loan (2014) | The long-awaited sequel to Project: Party. | Das lang erwartete Sequel zu "Projekt Party". The Wreck of the Relationship (2014) | Walker is currently on a press tour and has been garnering praise for his portrayal of a rookie cop, a role he is expected to reprise in an already greenlit sequel to the film. | Walker erntet auf der PR-Tour viel Lob für seine Darstellung eines Cops, eine Rolle, die er in dem Sequel des Films erneut übernehmen wird. Gridlocked (2015) | Not aliens, plural, like the James Cameron sequel; | Nicht Aliens, Plural, wie das James Cameron-Sequel; Love Is a Battlefield (2015) | - A sequel. | ! - Ein Sequel. Interdimensional Cable 2: Tempting Fate (2015) | That gives you first crack at the sequel. | Du hast als erster die Chance, das Sequel zu kriegen. Kein Scheiß. Chapter 6 (2016) | [ Kimmy ] Whoa! This is just like Saved by the Bell: | Wie beim Sequel von California High School! Kimmy Is a Feminist! (2017) | Because you're being programmed through little screens, big screens, little morphine drips of sequels and prequels and zombies and Kanyes, Snapchats and Grumpy Cats, all designed by the media, corporate S.H.I.E.L.D. machine, and you're asleep, binge-watching the Apocalypse! | Weil ihr von kleinen und großen Bildschirmen programmiert werdet, von kleinen Morphintropfen aus Sequels und Prequels, und Zombies und Kanyes Snapchats und Grumpy Cats, alle entworfen von der Medien-Unternehmens-S.H.I.E.L.D.-Maschine, und ihr schlaft beim Koma-Glotzen der Apokalypse! Hot Potato Soup (2017) | And—and politely take part in Vietnam, the sequel? | และเข้าไปมีส่วนร่วม แบบเรียบๆ อย่างในกรณีเวียดนาม The Constant Gardener (2005) | The sequels are good too. But the first one is the best. | ภาคต่อของมันก็ดีมาก แต่อันนี้เจ๋งที่สุด Train Man (2005) | - I'll see you in the sequel, bitch! | - ฉันต้องเจอนายในภาคสองนะ Charlie Bartlett (2007) | Sequel coming out this fall! | พบภาคสองได้ฤดูใบไม้ร่วงนี้ Charlie Bartlett (2007) | Sequel? | Sequel? The Simpsons Movie (2007) | Either an Olympic gymnast who busted her leg, a child star who blew all her sequel money on drugs, or she's just a lying runaway. | หลังจากแข่งยิมนาสติกในโอลิมปิค ซึ่งทำร้ายขาเธอ ดาวรุ่งเลยตกอับ แล้วก็ใช้เงินไปกับยาเสพติด หรือเธอแค่\ เป็นคนหลบหนีเข้าเมืองที่โกหก Emancipation (2008) | # Times Square, jetsetter Sequels pay better | ไทม์สแควร์ ภาคต่อเงินดีกว่า High School Musical 3: Senior Year (2008) | Your diabolical plan, the sequel. | แผนการอันชั่วร้ายของนาย เรื่องราวต่อไป Unpleasantville (2010) | Did he finally write a sequel to his autobiography? | ในที่สุดเขาก็เขียนอัตชีวประวัติ บทต่อไปเขาแล้วเหรอ The Excelsior Acquisition (2010) | Is there another book, or a sequel? Maybe a Night Fury pamphlet? | มันมีหนังสือเล่มอื่นมั้ย หรือคู่มือไนท์ฟิวรี่ How to Train Your Dragon (2010) | Sadly, like so many sequels Alien Robot 2 didn't quite live up to the original. | น่าเศร้า เหมือนภาคต่อส่วนใหญ่ หุ่นยนต์ต่างดาวภาค 2 ไม่ดีเท่าภาคแรก The Prom (2011) | Too risky. Sequels are almost always disappointing. | เสี่ยงเกินไป ภาคต่อส่วนใหญ่มักน่าผิดหวัง For a Few Paintballs More (2011) | Can you say Chestnut, star of the war horse sequel? | Can you say Chestnut, star of the war horse sequel? And the Reality Check (2011) | Do you think she'll break the news about the sequel tonight, or will someone else beat her to the punch? | เธอว่าเธอจะมีการอัพเดทข่าว เพิ่มเติมอะไรคืนนี้อีกไหม หรือจะมีคนอื่นคอยปล่อยข่าวแทนเธอคืนนี้นะ Salon of the Dead (2012) | "Dan Humphrey writing a new book-- one that isn't a cheap sequel to 'Inside.'" | แดน ฮัมฟรีย์กำลังเขียนหนังสือเล่มใหม่ ที่น่าสนใจและรอคอยยิ่งกว่า Inside Despicable B (2012) | They're-- They're just gonna want me to write a sequel to "Inside" again. | พวกเขา... --- อาจจะต้องการ ให้ผมเขียน Inside ต่ออย่างนั้นล่ะสิ Father and the Bride (2012) | Your fans are crying out for a sequel to "Inside," | แฟนคลับเธอร้องไห้ให้กับ เรื่องราวหลังจาก inside Father and the Bride (2012) | I had my, uh, my pitch meeting this afternoon with my editor, and now that Serena and I are--are back on, he's completely focused on me writing a sequel to "Inside." | ฉันมีประชุมบ่ายนี้กับบรรณาธิการ และเซรีน่ากับฉันต้องกลับก่อน เค้าเสร็จจากการโฟกัสมาที่ฉัน แล้วก็ไปเขียน "Inside" ต่อ Father and the Bride (2012) | Because Vermont is like Iceland the sequel. | เพราะเวอมอนท์ เหมือนกับภาคต่อของ Iceland If These Dolls Could Talk (2012) | Let's just say, I have a little theory that Hannah McKay deserves her own sequel. | เอางี้ดีกว่า ผมมีทฤษฎีเล็กๆ ที่ว่าฮันน่า แม็คเคย์ สมควรได้รับผลที่ตามมา Do the Wrong Thing (2012) | You don't want a sequel. We're looking for Beltran. | คุณไม่อยากรู้ผลที่ตามมาหรอก เรามาหาเบลทราล Blood Feud (2012) | Why don't we do a sequel to Pineapple Express? | ทำไมเราไม่ทำภาคต่อของ 'Pineapple Express' วะ This Is the End (2013) | I would love to do a sequel to Pineapple. | ฉันอยากจะทำภาคต่อของ Pineapple ว่ะ This Is the End (2013) | We should make sequels to more of our movies. | เราน่าจะทำเป็นหนังหลายๆ ภาคนะ This Is the End (2013) | Tell us you found something. How about a sequel to "The Grapes of Wrath"? | เจอภาคต่อของ "ผลพวงแห่งความคับแค้น" เข้าแล้ว Brothers Hotchner (2013) | us... with the sequel to your flagship game at this company. | เรา... ด้วยผลสืบเนื่องจาก เกมส์เรือธงของคุณ กับบริษัทนี้ Nameless (2013) | We're going to release the sequel to our black forest game. | เรากำลังจะ ปล่อยภาคต่อของเกม Black Florest Nameless (2013) | Brody's team was responsible for the black forest sequel. | ทีมของโบรดี้รับผิดชอบ เรื่องต่อเนื่อง black forest Nameless (2013) | Anything else on the film, like director's commentary, sequel, maybe? | แล้วมีอะไรอย่างอื่นอีกไหม เช่นความเห็นของผู้กำกับน่ะ หรือไม่ก็ ภาพเหตุการณ์ต่อไป อะไรอย่างเงี้ย ? Clip Show (2013) | Well, I was gonna name him shiloh two or shiloh the sequel, but he wouldn't answer to those, so, shiloh junior it is. | ดีฉันกำลังจะตั้งชื่อไชโลห์เขาสองหรือไชโลห์ผลสืบเนื่องที่ แต่เขาจะไม่ได้คำตอบเหล่านั้นเพื่อให้, ไชโลห์จูเนียร์เป็น A Haunted House 2 (2014) | The sequel. | ผลสืบเนื่อง. Scary Movie 5 (2013) | Sequels and remakes, bunch of crap. | ต่อมาและอีกครั้งทำให้พวงของอึ Transformers: Age of Extinction (2014) | I was gonna ask her out, and then a man-shark tried to eat me, and then Dr. Wells the sequel showed up. | ผมกำลังจะขอให้เธอออกไปก่อน\แล้วมนุษย์ฉลาม ก็พยายามจะเขมือบผม แล้ว\ดร.เวลส์ก็โผล่มา The Darkness and the Light (2015) | For the sequel, we're gonna have Cable. | เดดพูลภาค 2 เราจะมี "เคเบิ้ล" Deadpool (2016) | That way we get the two sequels in the can while we're shooting the first one. | Damit haben wir die 2 Sequels schon im Kasten, während wir Teil 1 drehen. When You Comin' Back, Range Rider?: Part 1 (1983) | Be nice and I'll let you write the sequel. | Sei nett und ich lass dich das Sequel schreiben. The Trial (2011) | American culture is dying, and there's an unrelenting appetite in this country for reality shows, talentless pop stars like Riley Banks recycled, bloated movie franchises. | Die amerikanische Kultur stirbt. Und es gibt einen unstillbaren Durst nach Realityshows, untalentierten Popstars wie Riley Banks, nach aufgewärmten Sequels. Celeste & Jesse Forever (2012) | Coming this fall from the producers of Gone Baby Gone, comes the riveting sequel: | In diesem Herbst kommt von den Produzenten von "Gone Baby Gone" das fesselnde Sequel Tea Peter (2012) | Man: Okay, you died in Corporate Invaders one, so how are you even in the sequel? | Okay, du bist im ersten Teil von Corporate Invaders gestorben, wie kannst du dann im Sequel zu sehen sein? The Con (2012) | Why don't we do a sequel to Pineapple Express? | Warum drehen wir kein Sequel zu Pineapple Express? This Is the End (2013) | We should make sequels to more of our movies. | Wir sollten Sequels für mehr unserer Filme drehen. This Is the End (2013) |
| | | | sequel | (n) something that follows something else, Syn. subsequence | sequel | (n) a part added to a book or play that continues and extends it, Syn. continuation | sequela | (n) any abnormality following or resulting from a disease or injury or treatment | sequella | (n) a secondary consequence |
| Sequel | n. [ L. sequela, fr. sequit to follow: cf. F. séquelle a following. See Sue to follow. ] 1. That which follows; a succeeding part; continuation; as, the sequel of a man's advantures or history. [ 1913 Webster ] O, let me say no more! Gather the sequel by that went before. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Consequence; event; effect; result; as, let the sun cease, fail, or swerve, and the sequel would be ruin. [ 1913 Webster ] 3. Conclusion; inference. [ R. ] Whitgift. [ 1913 Webster ] | Sequela | ‖n.; pl. Sequelae [ L., a follower, a result, from sequit to follow. ] One who, or that which, follows. Specifically: (a) An adherent, or a band or sect of adherents. “Coleridge and his sequela.” G. P. Marsh. (b) That which follows as the logical result of reasoning; inference; conclusion; suggestion. [ 1913 Webster ] Sequelae, or thoughts suggested by the preceding aphorisms. Coleridge. [ 1913 Webster ] (c) (Med.) A morbid phenomenon left as the result of a disease; a disease resulting from another. [ 1913 Webster ] |
| 续集 | [xù jí, ㄒㄩˋ ㄐㄧˊ, 续 集 / 續 集] sequel; next episode (of TV series etc) #19,782 [Add to Longdo] | 续编 | [xù biān, ㄒㄩˋ ㄅㄧㄢ, 续 编 / 續 編] sequel; continuation (of a serial publication) #72,636 [Add to Longdo] | 陈忱 | [Chén Chén, ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ, 陈 忱 / 陳 忱] Chen Chen (1613-1670), novelist and poet at the Ming-Qing transition, author of Water Margin sequel 水滸後傳|水浒后传 #159,589 [Add to Longdo] | 后西游记 | [Hòu Xī yóu jì, ㄏㄡˋ ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, 后 西 游 记 / 後 西 遊 記] one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记 [Add to Longdo] | 水浒后传 | [shuǐ hǔ hòu zhuàn, ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨˇ ㄏㄡˋ ㄓㄨㄢˋ, 水 浒 后 传 / 水 滸 後 傳] Water Margin sequel, by Chen Chen 陳忱|陈忱 [Add to Longdo] | 续书 | [xù shū, ㄒㄩˋ ㄕㄨ, 续 书 / 續 書] sequel; continuation of a book [Add to Longdo] | 续篇 | [xù piān, ㄒㄩˋ ㄆㄧㄢ, 续 篇 / 續 篇] sequel; continuation (of a story) [Add to Longdo] | 续西游记 | [Xù Xī yóu jì, ㄒㄩˋ ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, 续 西 游 记 / 續 西 遊 記] one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记 [Add to Longdo] | 西游补 | [Xī yóu bǔ, ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄅㄨˇ, 西 游 补 / 西 遊 補] one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记 [Add to Longdo] |
| | 続 | [ぞく;しょく, zoku ; shoku] (n, n-pref) continuation; sequel #3,500 [Add to Longdo] | 続き | [つづき, tsuduki] (n, n-suf) sequel; continuation; (also suffix) continuation (in time and space); second series; succession; spell; (P) #4,181 [Add to Longdo] | 続編(P);続篇 | [ぞくへん, zokuhen] (n) continuation; sequel; (P) #4,813 [Add to Longdo] | 後編 | [こうへん, kouhen] (n) (See 前編) latter part; sequel #7,027 [Add to Longdo] | 余談 | [よだん, yodan] (n, adj-no) digression; sequel (of a story); (P) #14,711 [Add to Longdo] | 後日談;後日譚 | [ごじつだん, gojitsudan] (n) sequel; later development [Add to Longdo] | 後日物語 | [ごじつものがたり, gojitsumonogatari] (n) (See 後日談) sequel [Add to Longdo] | 姉妹編 | [しまいへん, shimaihen] (n) companion (sister) volume (to); sequel (to) [Add to Longdo] | 続稿 | [ぞっこう, zokkou] (n) sequel [Add to Longdo] | 話の先 | [はなしのさき, hanashinosaki] (n) sequel of a story [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |