ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: plaud, -plaud- |
applaud | (vt) ปรบมือ, See also: แสดงความสรรเสริญ, ปรบมือ แสดงความชมชอบ | applaud | (vi) ปรบมือ, See also: แสดงความสรรเสริญ, ปรบมือ แสดงความชมชอบ, Syn. clap, cheer | applaud | (vt) ยกย่องนับถือ, Syn. praise, approve | applaud | (vi) ยกย่องนับถือ, Syn. praise, approve | plaudit | (n) การปรบมือยกย่องชมเชย, See also: การแสดงความชื่นชมอย่างยินดี, Syn. approval, applause, acclamation |
| applaud | (อะพลอด') vt., vi. ปรบมือให้, ปรบมือ, สรรเสริญ, Syn. cheer, clap, acclaim | plaudit | (พอล'ดิท) n. การตบมือแสดงความชื่นชมสรรเสริญ, การแสดงความชื่นชมอย่างกระตือรือร้น, Syn. applause |
| applaud | (vt) ชมเชย, ปรบมือให้, สรรเสริญ | plaudit | (n) การโห่ร้อง, การตบมือสรรเสริญ |
|
| Plus I never kiss and tell. Fine. | - Außerdem plaudere ich niemals aus dem Nähkästchen. Like Hell: Part 1 (2014) | Nobody say anything! | Keiner von euch sagt irgendwas! Keiner plaudert was aus! Undercover (2014) | I would love to stay and chat, but I have less boring people to talk to. | Ich würde ja noch plaudern, aber andere langweilen mich nicht so. Allegiance (2014) | Look, I'm having lunch, and I would love to talk more, but I actually have to get inside. | Ich esse jetzt zu Mittag und fände es toll noch weiter zu plaudern, aber eigentlich muss ich jetzt rein. All in the Family (2014) | They chat, they do stuff. | Sie plaudern, unternehmen Dinge... La vie à l'envers (2014) | Look at that, they're taking air and chatting. | Seht euch das an. Gehen spazieren, plaudern. La vie à l'envers (2014) | That doesn't mean to say I have to applaud every advance in the field. | Das bedeutet nicht, dass ich bei jedem Fortschritt auf dem Gebiet applaudieren muss. The Man with the Twisted Lip (2014) | This is precisely the kind of thing I hoped he would divulge, and yet, he chose to say nothing. | Das ist genau die Sache, von der ich hoffte, dass er sie ausplaudern würde, und doch wählte er, nichts zu sagen. The Man with the Twisted Lip (2014) | (someone claps) | (jemand applaudiert) Six Degrees of Separation (1993) | No, she just... she grabbed a program and then she said that we'd catch up later. | Nein, sie hat... sich ein Programm genommen und dann sagte sie, dass wir später plaudern würden. Ho'i Hou (2014) | I know you set me up to keep me quiet about Cambodia. | Ich weiß, dass Sie mir eine Falle gestellt haben, damit ich nichts über Kambodscha ausplaudere. Ku I Ka Pili Koko (2014) | I think it's time you had a chat with your old boss. | Ich denke, es ist Zeit für eine Plauderei mit deiner alten Chefin. A House Divided (2014) | We'll chat about how I'm gonna kill her. | Wir werden darüber plaudern, wie ich sie umlege. A House Divided (2014) | He won't say anything. | Er wird nichts ausplaudern. The Fool (2014) | Spill all you want, Mick. | Plauder so viel aus, wie du willst Mick. Uber Ray (2014) | Buckley shall not speak of what took place. | Buckley wird kein Wort ausplaudern. The Beating of Her Wings (2014) | You had no need to make the world stand up and applaud your very existence. | Hatten es nicht nötig, dass die Welt Ihnen nur für Ihre Existenz applaudiert. Your Father. My Friend (2014) | He might have discovered it, threatened to expose it. | Vielleicht hat er es entdeckt? Drohte er zu plaudern? Live Free, Live True (2014) | [ Man clears throat ] | Denken Sie daran, die Geheimnisse, die Sie bei uns ausgeplaudert haben, den gesichtslosen Mädchen gegenüber, mit denen Sie sich vergnügt haben. Live Free, Live True (2014) | Do you understand? | Ihr Chirurg hat also geplaudert. The Peace of Edmund Reid (2014) | It's Phil. Crabtree. Oh, er, hello. | Die werden wissen wollen, wer geplaudert hat. Episode #1.5 (2014) | Millions of men killed, My Lord, and we'll remember them with a stone cross for women to stop by and gossip? | Millionen Männer wurden getötet, wir gedenken ihrer mit einem Steinkreuz, während Frauen hier plaudern. Episode #5.2 (2014) | They brainwashed a girl into betraying her parents, and the other kids clapped. | Sie haben ein Mädchen dazu gebracht, ihre Eltern zu verraten. Und die anderen Kinder haben applaudiert. Exodus (2014) | We were just shooting the breeze... | Wir haben nur geplaudert... The Wedding, Part 2 (2014) | You can tell me. Let's cut the chitchat. | - Lassen wir das Geplauder. Massacres and Matinees (2014) | I didn't spill any secrets. | Keine Sorge. Ich habe keine Geheimnisse ausgeplaudert. Pilot (2014) | So you called me at sunrise to discuss the meaning of life? | Also wollen Sie über den Sinn des Lebens plaudern? Waterloo (2014) | I mean, what a chatterbox. | Ich meine, das war eine Plaudertasche. Piece of Plastic (2014) | Well, I'll leave you two to catch up. | Nun, dann lasse ich euch beide mal in Ruhe plaudern. King of Norway (2014) | First, the medical examiner blabs to the press. | Zuerst plaudert der Gerichtsmediziner bei der Presse. The Art of Murder (2014) | Man... | Ich muss die Plauderei beenden. Rogue (2014) | If you whisper this like you did the gravestones, there will be a price to pay for both of us. | Wenn du das ausplauderst, wie die Sache mit dem Grabstein, bezahlen wir beide einen hohen Preis. The Battle of Setauket (2014) | - You just weren't up for a little chitchat With a man who murdered his wife in front of his own son? | Du hattest einfach keine Lust auf eine kleine Plauderei mit einem Mann, der seine Frau vor den Augen seines eigenen Sohnes ermordet hat? Things You Can't Outrun (2014) | And there were times you'd walk up those stairs and I just wanted to applaud. | Und es gab Zeiten, in denen du die Treppe hochgegangen bist und ich applaudieren wollte. Wie lautet das Zitat von der Sturm? No One Here Can Love or Understand Me (2014) | Juice gave up a name, Chris Dun. | Juice hat einen Namen ausgeplaudert, Chris Dun. What a Piece of Work Is Man (2014) | Not gossiping, I hope? | Etwa zum Plaudern? Episode #5.7 (2014) | Yeah, we're not telling anyone yet, since married couples can't work together. But as soon as I get to Austin, we'll spill. | Ja, wir erzählen es noch niemanden, da verheiratete Paare nicht zusammen arbeiten dürfen, aber sobald ich in Austin bin, plaudern wir es aus. Wow Me (2014) | - Nope. No time for chatting. | Keine Zeit zum Plaudern. Teachers (2014) | Cup of coffee, comfortable chair, we talk. | Eine Tasse Kaffee, ein bequemer Stuhl, wir plaudern ein wenig. The Weigh Station (2014) | Boy, he really shared. | Junge, er hat echt eine Menge geplaudert. Long Time Coming (2014) | blabbed it to Phil, and Phil spilled it to Joe, and Joe leaked it to this Klaustreich fellow named Shaw. | sich bei Phil verplappert hat und Phil es bei Joe ausplauderte und Joe ließ es bei diesem Klaustreich namens Shaw durchsickern. Cry Luison (2014) | And the time in our schedules to have a meal and talk. | Und genügend Zeit, zu essen und zu plaudern. A Magic Christmas (2014) | You and I can talk shop while you're here. | Wir können über Business plaudern, während du hier bist. A Magic Christmas (2014) | He'll tell them everything. | Der wird alles ausplaudern! Chubby (2014) | Chitchat. | Lass uns plaudern. Sag... White Christmas (2014) | It means I can talk trade secrets over dinner and know it'll go no further. | So kann ich bei Tisch Interna ausplaudern und keiner sonst erfährt etwas. Ex Machina (2014) | So he just sees two people talking, having a little chat. | Er sieht also nur zwei Leute, die sich unterhalten, ein bisschen plaudern. Ex Machina (2014) | With no further ado, give them a big hand, we welcome onstage the Lacoste family! | Applaudieren Sie und begrüßen Sie mit uns Familie Lacoste auf der Bühne! Le Family Show (2014) | Without further ado, a big round of applause for... the Clément family! | Applaudieren Sie für die Familie... Clement! Le Family Show (2014) | There's no time for monkey business or chit-chat down there. | Da unten ist keine Zeit für irgendwelchen Unfug oder Plaudereien. Interstellar (2014) |
| | โห่ร้อง | (v) acclaim, See also: cheer, hail, clamour, applaud, Example: ประชาชนโห่ร้องแสดงความยินดีกันอย่างระเบ็งเซ็งแซ่ | ยกย่องชมเชย | (v) praise, See also: admire, eulogize, extol, laud, commend, compliment, applaud, Syn. ชื่นชม, ยกย่องสรรเสริญ, Example: เด็กต้องการที่จะให้บิดามารดายกย่องชมเชยตนเวลาสอบได้คะแนนดี | ปรบมือ | (v) clap, See also: applaud, Syn. ตบมือ, Example: ผู้ชมปรบมือให้ผู้แสดง | ปรบ | (v) clap, See also: applaud, Syn. ตบ, ตบมือ, ปรบมือ, Example: คนดูปรบมือแสดงความพอใจกับการแสดง, Count Unit: ครั้ง, ที, Thai Definition: เอาฝ่ามือตบกันหลายๆ ครั้งให้เกิดเสียงเพื่อแสดงความยินดีเป็นต้น | ชมชอบ | (v) applaud, Syn. ชื่นชม, ยกย่อง | ชมเชย | (v) praise, See also: laud, compliment, eulogize, extol, admire, applaud, Syn. สรรเสริญ, ยกย่อง, Example: วัยรุ่นเป็นวัยที่อยากให้สังคมยอมรับและชมเชยความสามารถ, Thai Definition: ยกย่อง, สรรเสริญ | ตบมือ | (v) clap the hands, See also: applaud, Syn. ปรบมือ, Example: ผู้ชมต่างตบมือให้กำลังใจแก่นักแสดง, Thai Definition: เอาฝ่ามือตีกันให้เกิดเสียงเพื่อแสดงความยินดีเป็นต้น | ชม | (v) praise, See also: laud, compliment, eulogize, extol, admire, applaud, Syn. สรรเสริญ, ยกย่อง, เยินยอ, ชมเชย, Ant. ด่า, ว่ากล่าว, ตำหนิ, ติเตียน |
| ชมเชย | [chomchoēi] (v) EN: praise ; laud ; compliment ; eulogize ; admire ; applaud FR: vanter ; louer ; admirer ; célébrer ; glorifier ; louanger (litt.) | ชมชอบ | [chomchøp] (v) EN: applaud | โห่ร้อง | [hōrøng] (v) EN: acclaim ; cheer ; hail ; clamour ; applaud FR: acclamer ; pousser des vivats | ปรบมือ | [propmeū] (v, exp) EN: applaud ; clap FR: applaudir ; frapper des mains ; taper dans les mains | เสียงปรบมือ | [sīeng prop meū] (n, exp) EN: applause FR: applaudissements [ mpl ] | ตบมือ | [topmeū] (v) EN: applaud ; clap one's hands FR: applaudir |
| | | applaud | (v) clap one's hands or shout after performances to indicate approval, Syn. spat, acclaim, clap, Ant. boo | applaud | (v) express approval of | applaudable | (adj) worthy of high praise, Syn. praiseworthy, laudable, commendable | acclaim | (n) enthusiastic approval, Syn. acclamation, eclat, plaudits, plaudit | clapper | (n) someone who applauds, Syn. applauder |
| Applaud | v. t. [ imp. & p. p. Applauded; p. pr. & vb. n. Applauding. ] [ L. applaudere; ad + plaudere to clash, to clap the hands: cf. F. applaudir. Cf. Explode. ] 1. To show approval of by clapping the hands, acclamation, or other significant sign. [ 1913 Webster ] I would applaud thee to the very echo, That should applaud again. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To praise by words; to express approbation of; to commend; to approve. [ 1913 Webster ] By the gods, I do applaud his courage. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- To praise; extol; commend; cry up; magnify; approve. See Praise. [ 1913 Webster ] | Applaud | v. i. To express approbation loudly or significantly. [ 1913 Webster ] | applaudable | adj. 1. worthy of being applauded. [ WordNet 1.5 ] | Applauder | n. One who applauds. [ 1913 Webster ] | Plaud | v. t. To applaud. [ Obs. ] Chapman. [ 1913 Webster ] | Plaudit | n. [ From L. plaudite do ye praise (which was said by players at the end of a performance), 2d pers. pl. imperative of plaudere. Cf. Plausible. ] A mark or expression of applause; praise bestowed. [ 1913 Webster ] Not in the shouts and plaudits of the throng. Longfellow. [ 1913 Webster ] Syn. -- Acclamation; applause; encomium; commendation; approbation; approval. [ 1913 Webster ] | Plauditory | a. Applauding; commending. [ 1913 Webster ] |
| 彩 | [cǎi, ㄘㄞˇ, 彩] (bright) color; variety; applause; applaud; (lottery) prize #2,173 [Add to Longdo] | 鼓掌 | [gǔ zhǎng, ㄍㄨˇ ㄓㄤˇ, 鼓 掌] to applaud #9,570 [Add to Longdo] | 叫好 | [jiào hǎo, ㄐㄧㄠˋ ㄏㄠˇ, 叫 好] applaud; cheer #15,596 [Add to Longdo] | 夸奖 | [kuā jiǎng, ㄎㄨㄚ ㄐㄧㄤˇ, 夸 奖 / 誇 獎] to praise; to applaud; to compliment #16,943 [Add to Longdo] | 满堂彩 | [mǎn táng cǎi, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄘㄞˇ, 满 堂 彩 / 滿 堂 彩] everyone present applauds; universal acclaim; a standing ovation; to bring the house down #71,452 [Add to Longdo] |
| | applaudissements | (n) |m/ที่เป็น pl. เสมอ| เสียงปรบมือ | applaudir | (vi) |j'applaudis, tu applaudis, il applaudit, nous applaudissons, vous applaudissez, ils applaudissent| ปรบมือ, See also: finir |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |