|
| | | All their neuroses intertwine so perfectly, and it just works like a charm. | พวกเขาเข้ากันได้ดีทุกอย่างเลย ราวกับบุพเพสันนิวาส Match Point (2005) | It was an accident that intertwined our fates. | อุบัติเหตุครั้งนั้น นำพาชะตาเรามาพบกัน Transformers (2007) | And let our bodies intertwine | And let our bodies intertwine The Twilight Saga: New Moon (2009) | Humans have been so intertwined with technology for thousands of years already that it's really hard to almost pull the two apart, and that seems to just be increasing and accelerating over time. | ว่ามันเป็นเรื่องยากที่ จะดึงเกือบสองออกจากกัน และที่ดูเหมือนว่าจะ เพียง แต่จะเพิ่มมากขึ้น และเร่งเมื่อเวลาผ่านไป Are We Alone? (2010) | Don't arrived in future then say whatever you the people to be born to intertwine in such a way all is my fault similar? | ใช้ปุ่มลัดโทรออกหากันเป็นหมายเลข 1 Spellbound (2011) | Yin and Yang intertwined. | หยินกับหยางรวมเข้าด้วยกัน You've Fallen for Me (2011) | My secretary is still working on the crossover as Victoria and I are still socially intertwined. | เลขาของผมคงกำลังจัดทำให้ การจัดฝั่ง ของวิคตอเรียและผม วงสังคมที่พัวพันกัน Perception (2012) | As long as you understand that from this point forward, our hands will be intertwined. | ตราบใดที่เธอเข้าใจเรื่องนี้ ตั้งแต่นี้ต่อไป มือของเราจะประสานกัน Absolution (2012) | I'll wine, dine, intertwine, and sneak out the back door when the refueling is done. | ฉันจะไวน์รับประทานอาหาร สาน, และแอบออกประตูหลัง เมื่อเติมน้ำมันเสร็จแล้ว Lone Survivor (2013) | "I long once again to be intertwined in your limbs. | "ผมยาวอีกครั้งเพื่อเป็น พันในแขนขาของคุณ Anchorman 2: The Legend Continues (2013) | It's intertwined with the origin of pagan devil myths. | มันเกี่ยวเนื่องกับ ที่มาของตำนานปีศาจของพวกนอกรีต Many Heads, One Tale (2015) | ♪ Let our hearts intertwine | ~ Let our hearts intertwine ~ Kiss Me, Stupid (1964) | ♪ Let our hearts intertwine | ~ Let our hearts intertwine ~ Kiss Me, Stupid (1964) |
| สาน | (v) weave, See also: entwine, intertwine, interlace, plait, Example: คุณลุงคนนี้สานกระบุง ตะกร้าได้สวยมาก, Thai Definition: อาการที่ใช้เส้นตอกทำด้วยไม้ไผ่ หวาย กก ใบลานเป็นต้น ขัดกันให้เป็นผืน หรือทำขึ้นเป็นวัตถุมีรูปร่างต่างๆ | เครือเถา | (n) design of intertwined sprays, See also: Thai design, Thai figuration, Example: ลายเครือเถาเหมาะสำหรับใช้แกะสลักผักหรือผลไม้เป็นช่อหรือพวง เช่นการแกะสลักขิง เป็นต้น, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่งที่มีรูปกิ่งไม้ร้อยพันกันเป็นช่อหรือพวง |
| เครือเถา | [khreūathao] (n) EN: design of intertwined sprays | สาน | [sān] (v) EN: weave ; entwine ; intertwine ; interlace ; plait FR: entrelacer ; tresser |
| | | intertwine | (v) spin, wind, or twist together, Syn. entwine, enlace, interlace, twine, lace, Ant. untwine | loop | (v) make a loop in, Syn. intertwine | tat | (v) make lacework by knotting or looping, Syn. intertwine |
| Intertwine | v. t. To unite by twining one with another; to entangle; to interlace. Milton. [ 1913 Webster ] | Intertwine | v. i. To be twined or twisted together; to become mutually involved or enfolded. [ 1913 Webster ] | Intertwine | n. The act of intertwining, or the state of being intertwined. Coleridge. [ 1913 Webster ] |
| 交错 | [jiāo cuò, ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ, 交 错 / 交 錯] to crisscross; to intertwine #16,740 [Add to Longdo] | 瓜葛 | [guā gé, ㄍㄨㄚ ㄍㄜˊ, 瓜 葛] intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things) #39,678 [Add to Longdo] | 盘根错节 | [pán gēn cuò jié, ㄆㄢˊ ㄍㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 盘 根 错 节 / 盤 根 錯 節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties #59,247 [Add to Longdo] | 互为因果 | [hù wéi yīn guǒ, ㄏㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧㄣ ㄍㄨㄛˇ, 互 为 因 果 / 互 為 因 果] mutually related karma (成语 saw); fates are intertwined; interdependent #61,527 [Add to Longdo] | 骨肉相连 | [gǔ ròu xiāng lián, ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ, 骨 肉 相 连 / 骨 肉 相 連] lit. interrelated as bones and flesh (成语 saw); inseparably related; closely intertwined #80,217 [Add to Longdo] | 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 | [zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo, zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī, ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄧˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄗㄞˋ ㄉㄧˋ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄓ, 在 天 愿 做 比 翼 鸟 , 在 地 愿 做 连 理 枝 / 在 天 願 做 比 翼 鳥 , 在 地 願 做 連 理 枝] In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss [Add to Longdo] |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |