ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: drizzl, -drizzl- |
| drizzle | (ดริซ'เซิล) { drizzled, drizzling, drizzles } vt., vi., n. ฝนตกประปราย, ฝนตกพรำ, See also: drizzly adv. |
|
| | Drizzle | ฝนละออง หรือฝนหยิม, Example: หยาดน้ำฝนที่เป็นเม็ดมีขนาดเล็กละเอียดเป็น ละออง หรือเป็นฝอยบาง ๆ มีเส้นผ่าศูนย์กลางเล็กกว่า 0.5 ม.ม. (0.02 นิ้ว) ตกค่อนข้างสม่ำเสมอ เนื่องจากเป็นเม็ดเล็กละเอียด และอยู่ใกล้ชิดกันมากสามารถลอยปลิวไป มาตามกระแสลมได้ และมักตกจากเมฆสเตรตัสชั้นต่ำ จึงทำให้ทัศนวิสัยไม่ดี แตกต่างจากหมอกตรงที่ฝนละอองนี้จะตกจากท้องฟ้าลงสู่ดิน [สิ่งแวดล้อม] | Freezing Drizzle | ฝนละอองเยือกแข็ง, Example: เม็ดฝนละอองซึ่งจะแข็งตัวเมื่อกระทบพื้นดิน วัตถุบนผิวโลก หรือ เครื่องบินขณะบินอยู่กลางอากาศ [สิ่งแวดล้อม] | Drizzle | ฝนละออง หรือ ฝนหยิม [อุตุนิยมวิทยา] | Drizzle drop | เม็ดฝนละออง [อุตุนิยมวิทยา] | drizzle | drizzle, ฝนละออง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| Please. It's just, I don't know, drizzling. | นี่ มันก็แค่ฝนหยิมๆ The Devil Wears Prada (2006) | A chocolate souffle, drizzled with a raspberry coulis. And February's issue is devoted entirely to creme fraiche! | อู๊ แล้วเล่มเดือนกุมภา เราจะอุทิศทั้งหมดให้กับ Grin and Bear It (2007) | - It was a drizzly Tuesday. - Okay... | มันเป็นวันอังคารที่หม่นหม่อง The Bad Fish Paradigm (2008) | I mean, it is called the snowflake ball. We can't have drizzle. | หมายถึง นี่คืองานบอลล์ปุยหิมะ It's a Wonderful Lie (2008) | okay, here's the thing about the rain-- it usually just drizzles. | ok นี้คือบางสิ่งที่เกียวกับฝน มันทำให้เกิดความงวยงงเสมอ\มัน มันไม่ใช่คืนนี้ I Saw What I Saw (2009) | Drizzle! | - ดริซเซิล! (ปรอยๆ) Throwdown (2009) | 'Cause you know how awesome it is when it's just drizzling outside, but it's not really raining, so it smells like rain, but you don't need an umbrella to go outside. | เธอก็รู้ มันเจ๋งออกเวลาฝนตกแค่"ปรอยๆ" เราได้กลิ่นฝน แต่ไม่ต้องถือร่มออกจากบ้าน Throwdown (2009) | I can not put your feet the streets of Capua without hearing someone begging to heaven by a drizzle. | ไม่มีครั้งใดที่ย่างไปบนถนนของเมืองคาร์ปัวน์ แล้วไม่ได้ยินเสียงคนร้องขอฝนจากสวรรค์ Sacramentum Gladiatorum (2010) | What? It's just a drizzle. | อะไรกัน มันก็แค่ฝนตกปรอยๆ Unpleasantville (2010) | Honey maple short ribs drizzled with manzanilla sherry. | เนื้อซี่โครงอบน้ำผึ้งราดด้วยซอสแมนซานิลลาเชอร์รี่ We All Deserve to Die (2010) | It's the Sherry we drizzle on the ribs. | นี่ก็เชอร์รี่ที่เราจะใช้ราดลงไปบนซี่โครงไง We All Deserve to Die (2010) | Instead you need something like a soft drizzle, something subtle. | คุณต้องทำอะไรบางอย่าง ที่มันแนบเนียน Personal Taste (2010) | A drizzle, my foot. | ฝนตกพรำๆ เท้าฉัน Personal Taste (2010) | So you drizzled some on a pastry, and the pecans hid the flavor. | แล้วคุณก็โรยมันไว้บน ขนมอบ แล้วใส่ถั่วเพื่อกลบกลิ่น Consumed (2010) | A drizzle of virgin blood? | เลือดสาวบริสุทธิ์ Scream a Little Dream (2011) | We're not naming our baby drizzle. | Wir nennen unser Baby nicht Drizzle. Throwdown (2009) | We're not naming our baby drizzle. | เราไม่ตั้งชื่อลูกว่า ดริซเซิล Throwdown (2009) | Drizzle? | - ดริซเซิล? Throwdown (2009) | Drizzle! | Drizzle (Niesel-Regen)! Throwdown (2009) | Drizzle? | Drizzle? Throwdown (2009) | Neal's next of kin is "heavy drizzle"? | Neals nächster Verwandter ist Heavy Drizzle? Money Maker (2012) | "Heavy drizzle"? | Heavy Drizzle? The Drizz? Money Maker (2012) | Let's get Mr. Drizzle in here for questioning. | Gut, bestellen wir Mr. Drizzle für eine Befragung ein. Money Maker (2012) | You might know him as Heavy Drizzle. | - Sie kennen ihn wohl als Heavy Drizzle. Money Maker (2012) |
| ฝนปรอย | (n) drizzle, Example: วันนี้ฉันไม่ได้ออกไปไหนเลยเพราะข้างนอกมีฝนปรอยลงมาทั้งวัน, Thai Definition: ฝนที่ตกเป็นระยะๆ ไม่หนาเม็ด | พรำ | (v) drizzle, Syn. ปรอย, พรำๆ, Example: สายฝนที่พรำลงมาอย่างไม่ขาดสายเป็นสิ่งเอื้ออำนวยให้งานนี้ลุล่วง, Thai Definition: อาการที่ฝนตกน้อยๆ เรื่อยไป | ละอองฝน | (n) drizzle, See also: droplets of rain, mist of rain, Example: วันนี้โดนละอองฝนตอนวิ่งไปขึ้นรถ เลยมีอาการจาม และน้ำมูกไหล, Thai Definition: ฝนที่ตกลงมาเป็นฝอย | หยิมๆ | (adv) drizzly, Syn. ประปราย, Example: ฝนตกหยิมๆ อย่างนี้ จะเดินทางไปไหนก็เฉอะแฉะไปหมด, Thai Definition: อาการที่ฝนตกพรำประปรายเล็กๆ น้อยๆ | ปรอยๆ | (adv) lightly, See also: in a drizzle, Syn. พรำๆ, หยิมๆ, ลงเม็ด, โปรยปราย, Ant. หาย, หยุด, Example: ฝนตกปรอยๆ เคราะห์ดีที่สวมเสื้อกันฝนมา | ปรอย | (v) drizzle, See also: drop, shower, Syn. พรำ, ลงเม็ด, ตก, โปรยปราย, ปรอยๆ, Ant. หยุด, หาย, Example: น้ำตาปรอยลงมาเปื้อนมือของเธอ | เชย | (v) drizzle (rain), See also: shower, Syn. โปรยปราย, Example: ฝนเชยลงมาสองสามคราวพืชพันธุ์ต่างๆ เหล่านั้นก็กลับงอกงามขึ้นใหม่, Thai Definition: โปรยปรายลงมา ในคำว่า ฝนเชย | ซิบ | (v) drip, See also: ooze, trickle, dribble, drizzle, Example: เขาโดนครูตีจนเลือดซิบ ตั้งแต่ฝ่ามือถึงโคนแขน ด้วยความผิดฐานทำเลขผิด, Thai Definition: อาการที่เลือดไหลออกน้อยๆ | ซิบๆ | (adv) drizzly, See also: slightly drizzly (dripping), Example: เจ้าพ่อคว้ามีดขึ้นมาแล้วกรีดที่ลิ้น จนเลือดไหลซิบๆ, Thai Definition: อาการที่เลือดไหลออกน้อยๆ | พลอมแพลม | (adv) (be visible) intermittently, See also: unevenly, sparsely, scantily, lightly, in a drizzle (of rain), Syn. วาบแวบ, Example: ในบ้านมืดสนิท มีเพียงตะเกียงส่องแสงพลอมแพลมพอให้เห็นทางเท่านั้น, Thai Definition: ไม่สม่ำเสมอ | พลอมแพลม | (adv) (be visible) intermittently, See also: unevenly, sparsely, scantily, lightly, in a drizzle (of rain), Syn. วาบแวบ, Example: ในบ้านมืดสนิท มีเพียงตะเกียงส่องแสงพลอมแพลมพอให้เห็นทางเท่านั้น, Thai Definition: ไม่สม่ำเสมอ |
| เชย | [choēi] (v) EN: caress ; drizzle ; shower ; blow gently ; fondle ; chuck FR: caresser ; cajoler | ฝนปรอย | [fon prøi] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner ; il bruine | ฝนตกพรำ ๆ | [fontok phram-phram] (v, exp) EN: drizzle ; be drizzling | ฝนตกปรอย ๆ | [fontok prøi-prøi] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner | ฝนตกหยิม ๆ | [fontok yim-yim] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner | ละอองฝน | [la-øng fon] (n, exp) EN: drizzle | พรำ | [phram] (v) EN: drizzle interminably | ปรอย | [prøi] (v) EN: drizzle FR: bruiner | ปรอย | [prøi] (adv) EN: drizzly ; mizzly ; misty | ปรอย ๆ | [prøi-prøi] (x) EN: drizzlingly | หยิม ๆ | [yim-yim] (adv) EN: drizzlingly ; in a drizzle FR: bruineux ; comme du crachin |
| | | | Bedrizzle | v. t. To drizzle upon. [ 1913 Webster ] | Drizzle | v. i. [ imp. & p. p. Drizzled p. pr. & vb. n. Drizzling ] [ Prop. freq. of AS. dreósan to fall. See Dreary. ] To rain slightly in very small drops; to fall, as water from the clouds, slowly and in fine particles; as, it drizzles; drizzling drops or rain. “Drizzling tears.” Spenser. Syn. -- mizzle, misle. [ 1913 Webster ] | Drizzle | v. t. To shed slowly in minute drops or particles. “The air doth drizzle dew.” Shak. [ 1913 Webster ] | Drizzle | n. A fine rain or mist. Halliwell. [ 1913 Webster ] | drizzling | adj. raining lightly in a fine mist. Syn. -- drizzly, misting, misty. [ WordNet 1.5 ] | Drizzly | a. Characterized by small rain, or snow; moist and disagreeable. “Winter's drizzly reign.” Dryden. [ 1913 Webster ] |
| 细雨 | [xì yǔ, ㄒㄧˋ ㄩˇ, 细 雨 / 細 雨] fine rain; drizzle; poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐 #19,739 [Add to Longdo] | 蒙蒙 | [méng méng, ㄇㄥˊ ㄇㄥˊ, 蒙 蒙] drizzle (of rain or snow) #24,631 [Add to Longdo] | 濛 | [méng, ㄇㄥˊ, 濛] drizzle; mist #26,414 [Add to Longdo] | 霎 | [shà, ㄕㄚˋ, 霎] all of a sudden; drizzle #43,413 [Add to Longdo] | 毛毛雨 | [máo máo yǔ, ㄇㄠˊ ㄇㄠˊ ㄩˇ, 毛 毛 雨] drizzle; light rain #50,261 [Add to Longdo] | 溟 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 溟] drizzle; sea #51,352 [Add to Longdo] | 雨丝 | [yǔ sī, ㄩˇ ㄙ, 雨 丝 / 雨 絲] drizzle; fine rain #57,234 [Add to Longdo] | 溦 | [wēi, ㄨㄟ, 溦] drizzle; fine rain #197,160 [Add to Longdo] | 霂 | [mù, ㄇㄨˋ, 霂] drizzle; fine rain #265,539 [Add to Longdo] | 霢 | [mò, ㄇㄛˋ, 霢] drizzling rain; showered with favors #492,349 [Add to Longdo] | 漊 | [lǚ, ㄌㄩˇ, 漊] drizzle #539,348 [Add to Longdo] | 浽溦 | [suī wēi, ㄙㄨㄟ ㄨㄟ, 浽 溦] drizzle; fine rain [Add to Longdo] | 蒙松雨 | [mēng sōng yǔ, ㄇㄥ ㄙㄨㄥ ㄩˇ, 蒙 松 雨 / 矇 松 雨] drizzle; fine rain [Add to Longdo] |
| | 時雨 | [しぐれ, shigure] (n) drizzle; shower in late autumn (fall) or early winter; (P) #15,860 [Add to Longdo] | しとしと | [shitoshito] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) gently (raining); drizzling; (adj-na) (2) (on-mim) moist; damp; (P) [Add to Longdo] | しょぼしょぼ | [shoboshobo] (adv, vs) drizzling; weakly (blinking); blearily [Add to Longdo] | そぼそぼ | [sobosobo] (adv) drizzling (rain) [Add to Longdo] | そぼ降る | [そぼふる, sobofuru] (v5r) to drizzle (rain) [Add to Longdo] | 煙雨 | [えんう, en'u] (n) misty, fine or drizzling rain [Add to Longdo] | 糠雨 | [ぬかあめ, nukaame] (n) a drizzle [Add to Longdo] | 細雨 | [さいう, saiu] (n) drizzle; misty rain [Add to Longdo] | 春時雨 | [はるしぐれ, harushigure] (n) spring rain; spring shower; spring drizzle [Add to Longdo] | 小雨 | [こさめ(P);しょうう;こあめ, kosame (P); shouu ; koame] (n) (See 少雨) light rain; drizzle; (P) [Add to Longdo] | 小糠雨;こぬか雨 | [こぬかあめ, konukaame] (n) light or fine rain; drizzle [Add to Longdo] | 小降り | [こぶり, koburi] (n) (See 大降り) light rain; drizzle [Add to Longdo] | 微雨 | [びう, biu] (n) light rain; a drizzle [Add to Longdo] | 霧雨 | [きりさめ, kirisame] (n) drizzle; light rain; (P) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |