ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 軸, -軸- |
| [軸, zhóu, ㄓㄡˊ] axle, pivot, shaft; axis Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 [chē, ㄔㄜ] 由 [yóu, ㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] wheel Variants: 轴, Rank: 7370 | | [轴, zhóu, ㄓㄡˊ] axle, pivot, shaft; axis Radical: 车, Decomposition: ⿰ 车 [chē, ㄔㄜ] 由 [yóu, ㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] wheel Variants: 軸, Rank: 2438 |
|
| 軸 | [軸] Meaning: axis; pivot; stem; stalk; counter for book scrolls On-yomi: ジク, jiku Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 由 Rank: 1261 |
| 轴 | [zhóu, ㄓㄡˊ, 轴 / 軸] axis; axle #6,010 [Add to Longdo] | 轴承 | [zhóu chéng, ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ, 轴 承 / 軸 承] bearing (mechanical) #11,806 [Add to Longdo] | 轴线 | [zhóu xiàn, ㄓㄡˊ ㄒㄧㄢˋ, 轴 线 / 軸 綫] central axis (line) #20,985 [Add to Longdo] | 主轴 | [zhǔ zhóu, ㄓㄨˇ ㄓㄡˊ, 主 轴 / 主 軸] axis; principal axis (in mechanics, optics, botany etc); main axle (of engine) #28,345 [Add to Longdo] | 卷轴 | [juàn zhóu, ㄐㄩㄢˋ ㄓㄡˊ, 卷 轴 / 卷 軸] scroll; book; reel #30,392 [Add to Longdo] | 曲轴 | [qū zhóu, ㄑㄩ ㄓㄡˊ, 曲 轴 / 曲 軸] crankshaft #36,190 [Add to Longdo] | 转轴 | [zhuàn zhóu, ㄓㄨㄢˋ ㄓㄡˊ, 转 轴 / 轉 軸] axis of rotation #47,403 [Add to Longdo] | 凸轮轴 | [tū lún zhóu, ㄊㄨ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ, 凸 轮 轴 / 凸 輪 軸] camshaft #51,720 [Add to Longdo] | 同轴 | [tóng zhóu, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ, 同 轴 / 同 軸] coaxial; concentric #52,340 [Add to Longdo] | 同轴电缆 | [tóng zhóu diàn lǎn, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄢˇ, 同 轴 电 缆 / 同 軸 電 纜] coaxial cable #66,965 [Add to Longdo] | 传动轴 | [chuán dòng zhóu, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄨㄥˋ ㄓㄡˊ, 传 动 轴 / 傳 動 軸] drive shaft #68,675 [Add to Longdo] | 轮轴 | [lún zhóu, ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ, 轮 轴 / 輪 軸] axle #76,520 [Add to Longdo] | 对称轴 | [duì chèn zhóu, ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ ㄓㄡˊ, 对 称 轴 / 對 稱 軸] axis of symmetry; central axis (in Chinese architecture) #78,728 [Add to Longdo] | 半轴 | [bàn zhóu, ㄅㄢˋ ㄓㄡˊ, 半 轴 / 半 軸] semi-axis; half axle #87,104 [Add to Longdo] | 画轴 | [huà zhóu, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄡˊ, 画 轴 / 畫 軸] character scroll; scroll painting #93,011 [Add to Longdo] | 地轴 | [dì zhóu, ㄉㄧˋ ㄓㄡˊ, 地 轴 / 地 軸] the earth's axis #110,667 [Add to Longdo] | 数轴 | [shù zhóu, ㄕㄨˋ ㄓㄡˊ, 数 轴 / 數 軸] number line #118,679 [Add to Longdo] | 旋转轴 | [xuán zhuǎn zhóu, ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄓㄡˊ, 旋 转 轴 / 旋 轉 軸] axis of rotation #124,871 [Add to Longdo] | 枢轴 | [shū zhóu, ㄕㄨ ㄓㄡˊ, 枢 轴 / 樞 軸] pivot; fulcrum #143,235 [Add to Longdo] | 极轴 | [jí zhóu, ㄐㄧˊ ㄓㄡˊ, 极 轴 / 極 軸] polar axis (x-axis in polar coordinates) #207,364 [Add to Longdo] | 轴丝 | [zhóu sī, ㄓㄡˊ ㄙ, 轴 丝 / 軸 絲] axoneme (long thread of nerve cell) #321,905 [Add to Longdo] | 中轴 | [zhōng zhóu, ㄓㄨㄥ ㄓㄡˊ, 中 轴 / 中 軸] central axis; core [Add to Longdo] | 中轴线 | [zhōng zhóu xiàn, ㄓㄨㄥ ㄓㄡˊ ㄒㄧㄢˋ, 中 轴 线 / 中 軸 綫] central axis (line) [Add to Longdo] | 半长轴 | [bàn cháng zhóu, ㄅㄢˋ ㄔㄤˊ ㄓㄡˊ, 半 长 轴 / 半 長 軸] semi-axis; radius [Add to Longdo] | 同轴圆弧 | [tóng zhóu yuán hú, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡˊ ㄩㄢˊ ㄏㄨˊ, 同 轴 圆 弧 / 同 軸 圓 弧] coaxial circular arc; concentric arc (in spherical geometry) [Add to Longdo] | 座标轴 | [zuò biāo zhóu, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧㄠ ㄓㄡˊ, 座 标 轴 / 座 標 軸] coordinate axis [Add to Longdo] | 后车轴 | [hòu chē zhóu, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄓㄡˊ, 后 车 轴 / 後 車 軸] back axle (of car) [Add to Longdo] | 时间轴 | [shí jiān zhóu, ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄡˊ, 时 间 轴 / 時 間 軸] time axis; timeline [Add to Longdo] | 机轴 | [jī zhòu, ㄐㄧ ㄓㄡˋ, 机 轴 / 機 軸] arbor [Add to Longdo] | 正半轴 | [zhèng bàn zhóu, ㄓㄥˋ ㄅㄢˋ ㄓㄡˊ, 正 半 轴 / 正 半 軸] positive semi-axis (in coordinate geometry) [Add to Longdo] | 水平轴 | [shuǐ píng zhóu, ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄡˊ, 水 平 轴 / 水 平 軸] vertical axis [Add to Longdo] | 涡轮轴发动机 | [wō lún zhóu fā dòng jī, ㄨㄛ ㄌㄨㄣˊ ㄓㄡˊ ㄈㄚ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧ, 涡 轮 轴 发 动 机 / 渦 輪 軸 發 動 機] turboshaft [Add to Longdo] | 滚子轴承 | [gǔn zi zhóu chéng, ㄍㄨㄣˇ ㄗ˙ ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ, 滚 子 轴 承 / 滾 子 軸 承] roller bearing [Add to Longdo] | 滚珠轴承 | [gǔn zhū zhóu chéng, ㄍㄨㄣˇ ㄓㄨ ㄓㄡˊ ㄔㄥˊ, 滚 珠 轴 承 / 滾 珠 軸 承] ball bearing [Add to Longdo] | 线轴 | [xiàn zhóu, ㄒㄧㄢˋ ㄓㄡˊ, 线 轴 / 線 軸] thread spool [Add to Longdo] | 车轴草 | [chē zhóu cǎo, ㄔㄜ ㄓㄡˊ ㄘㄠˇ, 车 轴 草 / 車 軸 草] honewort; Cryptotaenia japonica [Add to Longdo] | 轴突 | [zhóu tū, ㄓㄡˊ ㄊㄨ, 轴 突 / 軸 突] axon [Add to Longdo] | 轴突运输 | [zhóu tú yùn shū, ㄓㄡˊ ㄊㄨˊ ㄩㄣˋ ㄕㄨ, 轴 突 运 输 / 軸 突 運 輸] axonal transport [Add to Longdo] | 轴索 | [zhóu suǒ, ㄓㄡˊ ㄙㄨㄛˇ, 轴 索 / 軸 索] axon (long thin axis of nerve cell) [Add to Longdo] | 转轴儿 | [zhuàn zhóu r, ㄓㄨㄢˋ ㄓㄡˊ ㄦ˙, 转 轴 儿 / 轉 軸 兒] erhua variant of 轉軸|转轴, axis of rotation [Add to Longdo] | 邪恶轴心 | [xié è zhú xīn, ㄒㄧㄝˊ ㄜˋ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄣ, 邪 恶 轴 心 / 邪 惡 軸 心] the Axis of Evil [Add to Longdo] |
| 横軸 | [よこじく, yokojiku] (n) แกนแนวราบ | 縦軸 | [じょうじく, joujiku] (n) แกนแนวตั้ง | 縦軸 | [たてじく, tatejiku] (n) แกนแนวตั้ง |
| 軸 | [じく, jiku] (n, n-suf) axis; stem; shaft; axle; (P) #2,570 [Add to Longdo] | 車軸 | [しゃじく, shajiku] (n) axle; (P) #16,795 [Add to Longdo] | 主軸 | [しゅじく, shujiku] (n) main shaft; (P) #18,404 [Add to Longdo] | ころ軸受け | [ころじくうけ, korojikuuke] (n) roller bearing [Add to Longdo] | スプライン軸 | [スプラインじく, supurain jiku] (n) spline shaft [Add to Longdo] | スラスト軸受 | [スラストじくうけ, surasuto jikuuke] (n) thrust bearing [Add to Longdo] | ペン軸 | [ペンじく, pen jiku] (n) penholder [Add to Longdo] | 悪の枢軸 | [あくのすうじく, akunosuujiku] (exp) Axis of Evil (Iran, Iraq & North Korea) [Add to Longdo] | 一機軸 | [いちきじく, ichikijiku] (n) new method [Add to Longdo] | 一軸 | [いちじく, ichijiku] (adj-no) uniaxial [Add to Longdo] | 一軸圧縮強さ | [いちじくあっしゅくつよさ, ichijikuasshukutsuyosa] (n) unconfined compression strength [Add to Longdo] | 一軸圧縮試験 | [いちじくあっしゅくしけん, ichijikuasshukushiken] (n) unconfined compression test [Add to Longdo] | 一軸性結晶 | [いちじくせいけっしょう, ichijikuseikesshou] (n) uniaxial crystal; GE [Add to Longdo] | 羽軸 | [うじく, ujiku] (n) (ornithological) rachis [Add to Longdo] | 横軸 | [よこじく, yokojiku] (n, adj-no) abscissa; horizontal axis [Add to Longdo] | 花軸 | [かじく, kajiku] (n) rachis (floral axis) [Add to Longdo] | 回転軸 | [かいてんじく, kaitenjiku] (n) axis of revolution [Add to Longdo] | 掛け軸(P);掛軸(P) | [かけじく, kakejiku] (n) hanging scroll; (P) [Add to Longdo] | 活軸 | [かつじく, katsujiku] (n) live axle [Add to Longdo] | 巻軸 | [まきじく, makijiku] (n) (center portion of a) scroll (centre) [Add to Longdo] | 巻軸 | [まきじく, makijiku] (n) scroll roller; scroll [Add to Longdo] | 含油軸受け | [がんゆじくうけ, ganyujikuuke] (n) oil-retaining bearing [Add to Longdo] | 基軸 | [きじく, kijiku] (n) key; yardstick; criterion; standard; (P) [Add to Longdo] | 基軸通貨 | [きじくつうか, kijikutsuuka] (n) (principal) reserve currency [Add to Longdo] | 機軸 | [きじく, kijiku] (n) axis; axle; plan; contrivance [Add to Longdo] | 玉軸受け | [たまじくうけ, tamajikuuke] (n) ball bearings [Add to Longdo] | 空間軸 | [くうかんじく, kuukanjiku] (n) spatial axis [Add to Longdo] | 屈折軸 | [くっせつじく, kussetsujiku] (n) axis of refraction [Add to Longdo] | 結晶軸 | [けっしょうじく, kesshoujiku] (n) crystal axis [Add to Longdo] | 光軸 | [こうじく, koujiku] (n) optical axis; focal aim; axis of a lens [Add to Longdo] | 左右軸 | [さゆうじく, sayuujiku] (n) lateral axis [Add to Longdo] | 座標軸 | [ざひょうじく, zahyoujiku] (n) coordinate axis [Add to Longdo] | 三軸 | [さんじく, sanjiku] (n) triaxial [Add to Longdo] | 三軸圧縮試験 | [さんじくあっしゅくしけん, sanjikuasshukushiken] (n) triaxial compression test [Add to Longdo] | 三軸圧縮試験機 | [さんじくあっしゅくしけんき, sanjikuasshukushikenki] (n) triaxial compression apparatus [Add to Longdo] | 三軸試験 | [さんじくしけん, sanjikushiken] (n) triaxial test [Add to Longdo] | 三軸室 | [さんじくしつ, sanjikushitsu] (n) triaxial cell [Add to Longdo] | 死軸 | [しじく, shijiku] (n) dead axle [Add to Longdo] | 時間軸 | [じかんじく, jikanjiku] (n) time axis [Add to Longdo] | 自転軸 | [じてんじく, jitenjiku] (n) rotating shaft; axle [Add to Longdo] | 自動調心ころ軸受;自動調心ころ軸受け | [じどうちょうしんころじくうけ, jidouchoushinkorojikuuke] (n) spherical roller bearing [Add to Longdo] | 軸を掛ける;軸をかける | [じくをかける, jikuwokakeru] (exp, v1) (See 掛け軸) to hang a scroll picture [Add to Longdo] | 軸距 | [じくきょ, jikukyo] (n) wheelbase [Add to Longdo] | 軸差応力 | [じくさおうりょく, jikusaouryoku] (n) deviator stress [Add to Longdo] | 軸索 | [じくさく, jikusaku] (n, adj-no) axis cylinder; axon [Add to Longdo] | 軸受け | [じくうけ, jikuuke] (n) bearing (e.g. wheel) [Add to Longdo] | 軸性 | [じくせい, jikusei] (adj-no, n) axial [Add to Longdo] | 軸線 | [じくせん, jikusen] (n) shaft line; axis [Add to Longdo] | 軸組み;軸組 | [じくぐみ, jikugumi] (n) framework [Add to Longdo] | 軸装 | [じくそう, jikusou] (n) mounting for a scroll [Add to Longdo] |
| | In what world do the words "tell no one" mean | [CN] 胡桃夾子 Radiance Noodles 子素 Hollie NIKKI 橘子汽水 無憂 校對: 艾瑞瑞 時間軸: 卡灰 My Brother's Keeper (2012) | You know you love me. | [CN] 沉詩落靜 時間軸: 海帶好煩 Where the Vile Things Are (2012) | Janice: The same. He hasn't regained consciousness. | [CN] 時間軸林卡Spohy The Woods (2015) | In another time line. | [JP] 別の時間軸でね Minute by Minute (2014) | I believe it says the power coupling on the negative axis has been polarized. | [JP] おそらく陰性軸の連結器が 分極化しているのでしょう Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ | [CN] 公寶雞丁 時間軸: 邦德豬 The Thanksgiving Decoupling (2013) | The timeline changed. | [JP] 時間軸が変わった Terminator Genisys (2015) | ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ | [CN] 中包阿公 時間軸: The Itchy Brain Simulation (2013) | This time line is starting to collapse. | [JP] 時間軸が崩壊してるの Minute by Minute (2014) | Uh... he was someone that Peter and I knew in a different time line. | [JP] 別の時間軸で 知ってる男だった Black Blotter (2012) | ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ | [CN] 阿公公 時間軸: 邦德豬 The Convention Conundrum (2014) | You know you love me. | [CN] 春花小九 呆毛要加油 粒粒塵 葡萄子 小力水手 塵沙 回聲 校對: 沉詩落靜 時間軸: 海帶又想吃蛋糕 Monstrous Ball (2012) | - Yes! | [CN] 小的卷軸 The Ones You Love (2012) | No. The boy is the alternate timeline version of you. | [JP] 違う その少年は 別の時間軸の君だ Terminator Genisys (2015) | == sync, corrected by elderman == @elder_man | [CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: zhangddk 燦燦 penny 校對: penny 時間軸: Omni (2013) | Natural selection would have weeded out the weak, but only over the course of time. | [JP] 自然淘汰は弱者を 取り除いてきた 唯一時間軸を除いて The Origins of Monstrosity (2012) | You don't know what time this is. | [JP] 時間軸が分からないのね Second Opinion (2013) | == sync, corrected by elderman == @elder_man | [CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: zhangddk penny 校對: penny 時間軸: Big Brother (2013) | All right, so this particle here is the boson moving forward in time. | [JP] 良いかな この粒子が 時間軸を進むボーズ粒子としよう The Hawking Excitation (2012) | On the other side of this column here is a wheel that slipped off its axis. | [JP] この柱の向こうに 軸を抜け落ちたハンドルがある This Place Is Death (2009) | Except for a slight malfunction in the nulling of the roll axis, this jetpack is one prime piece of thrust. | [CN] 除滾軸重定有點小故障外 這噴氣背包還真給力 Gravity (2013) | He's no longer our concern. In THIS time line. | [JP] もはや どうでもいい この時間軸に存在しないのだから Second Time (2013) | ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ | [CN] 阿公 時間軸: 邦德豬 The Proton Transmogrification (2014) | The Axis forces in the Western Desert after twelve days and nights of ceaseless attacks by our land and air forces are now in full retreat. | [JP] 北アフリカ砂漠における 枢軸国軍は 我が英国陸軍 および空軍による 12日間の昼夜を 連続攻撃の結果 The Railway Man (2013) | so the center pieces never move. | [JP] 回転軸を中心に回るのだな それで、中心部分は動かない The Pursuit of Happyness (2006) | You know you love me. | [CN] -Coffee 葡條條條 校對: 小女安墜崖 時間軸: 海帶開始給GG倒計時 Gone Maybe Gone (2012) | == sync, corrected by elderman == @elder_man | [CN] 一顆洋蔥 喔哪哪 奕鸝BIRD penny 校對: penny 時間軸: 邦德豬 In the Blood (2013) | Some say they're here to protect the time line from abuse, some say they are the abusers. | [JP] 時間軸の守護者だったり 時間を操る者と 言われる事も Second Thoughts (2013) | Its network of thousands upon thousands of CCTV cameras track the movements of its citizens, looking for anything at all out of place. | [JP] 数千の監視カメラを軸にして 数千のネットワークが 不適切なものを何でも探し出し 市民の動きを追跡している Step Nine (2013) | That's okay. Yeah, he's going back. | [CN] 桂花花 時間軸: Models Love Magic (2013) | ♪The Vampire Diaries 05x07 ♪ Death and the Maiden Original Air Date on November 14, 2013 | [CN] Noodles 兜兜 無憂 絮兒 校對: 艾瑞瑞 時間軸: 橙子 Death and the Maiden (2013) | The highlight of the Music Festival this year is Zea from "To Die For". | [CN] 今年音樂祭的壓軸是樂團主唱: 梓 Seven Something (2012) | ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method | [CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: saraconan 凌眉_K 一顆洋蔥 校對: 歐屁屁 時間軸: The Lady on the List (2013) | Due to Mercury's eccentric spin around the sun, a night on Mercury lasts for 176 Earth days. | [CN] 因為水星繞著太陽轉的軌道 偏離軸心 水星的夜晚 相當於地球的176天 Our Universe 3D (2013) | The technique, in which the cog has been attached to it's axis. | [JP] 歯車と軸が 巧妙につないである The Best Offer (2013) | It's an irregular object oscillating about its own axis | [JP] 自軸の周囲で不規則に振動する物体 3 Idiots (2009) | If Kellog had died or disappeared after Mattie was killed, then we would have definitive proof that this timeline is connected to the one you left. | [JP] マティが死んでたら ケロッグも─ そうなれば この時間軸が 繋がってると証明出来た筈だ A Test of Time (2012) | That makes it so much better. How can he be remembering two timelines? | [JP] でも どうして 2つの時間軸の記憶が? Terminator Genisys (2015) | ♪ Oh, oh-oh-oh-oh-oh ♪ | [CN] 桂花花 時間軸: 邦德豬 Heavy Meddling (2014) | Maybe you are on a new time line or maybe you aren't and there is no paradox... | [JP] 君は新しい時間軸を進むか 存在しなくなって消えるんだ A Test of Time (2012) | ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ | [CN] 阿公 時間軸: 邦德豬 The Love Spell Potential (2013) | Cut, mid-shaft. | [JP] 中間軸を切ってあるのさ The Raven (2012) | In the other timeline, Curtis was against our arrangement. | [JP] 別の時間軸で カーティスは敵だったわ Minute to Win It (2014) | Lead is the axis to this pencil | [JP] 黒鉛が鉛筆の軸だ! 3 Idiots (2009) | Guys, listen. Bearing going out. What do you think? | [JP] あんたら聞いてくれ、 軸受けがダメだがどう思う? Tremors (1990) | You know you love me. | [CN] -Coffee 回聲 校對: 沉詩落靜 時間軸: 海帶要買黑白淡奶 Dirty Rotten Scandals (2012) | You know you love me. | [CN] 沉詩落靜 時間軸: 海帶泡吧求人搭訕啦! Portrait of a Lady Alexander (2012) | When we got slaughtered with an ax. | [JP] 俺たちが軸で打ちのめされたとき、 Snowpiercer (2013) | Er, plus 20% of the ship's course minus the Pythagoras theorem multiplied by two over the x axis minus one equals the total velocity of Red Dwarf, which means I know everything about astro-engineering. | [JP] と言うことで 船ルートの20%を足して、 ピタゴラスの定理を引いて、 2/x軸に掛けて 1を引いて= 船の速度 The End (1988) | ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh | [CN] 桂花花 weepy 校對: 桂花花 時間軸: 邦德豬 She's So European (2013) |
| | 地軸 | [ちじく, chijiku] Erdachse [Add to Longdo] | 掛け軸 | [かけじく, kakejiku] Rollbild [Add to Longdo] | 掛軸 | [かけじく, kakejiku] Rollbild [Add to Longdo] | 枢軸 | [すうじく, suujiku] -Achse, Mittelpunkt, Zentrum [Add to Longdo] | 自転軸 | [じてんじく, jitenjiku] Rotationsachse [Add to Longdo] | 車軸 | [しゃじく, shajiku] Radachse, Wagenachse, Welle [Add to Longdo] | 軸 | [じく, jiku] ACHSE, (BILDER)ROLLE [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |