“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*誇張*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 誇張, -誇張-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
夸张[kuā zhāng, ㄎㄨㄚ ㄓㄤ,   /  ] to exaggerate; vaunted; overstated; exaggerated #6,447 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
誇張[こちょう, kochou] (n, vs) exaggeration; (P) [Add to Longdo]
誇張[こちょうほう, kochouhou] (n) hyperbole [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
It seems to me that she has a tendency to exaggerate.彼女には誇張癖があるようだ。
She magnified her sufferings.彼女は自分の苦しみを誇張して話した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They can serve to magnify the significance of some trivial step forward, exaggerate the seeming importance of some massive setback.[JP] 彼らは些細な情報を誇張したり 重大な後退を見せかけで あると歪曲しています 1989年4月3日、 An Inconvenient Truth (2006)
I would barely be exaggeratingif I told you medusa wantsher withering glare back.[CN] 說梅杜莎得跟她要回 殺人的眼 都不誇張 Bad News Blair (2007)
You think it's too much?[CN] 你覺得太誇張嗎? The Great Gatsby (2013)
Literally.[CN] 毫不誇張地說 Hook, Line and Sinner (2010)
Isn't a campaign video overkill for a small town mayor?[CN] 為競選小鎮鎮長拍片 是不是有點太誇張 Red Alert (2011)
You've got a wild fantasy life[CN] 想到多誇張去了 你的妄想啊 La maison de Himiko (2005)
But it was 10 years ago... and the facts of battle are often embellished.[JP] 十年も前のことだ 戦場談は誇張されるものだ 300: Rise of an Empire (2014)
Not to exceed overstated, but what you see is the future of our military, [JP] 誇張では無くこれから見る物が 将来の軍隊です Guardians (2017)
Loves to exaggerate - you should try living with him.[JP] 誇張が大好きで 一緒に住んでみるといい The Sign of Three (2014)
The computer virus is literally rewriting this young woman's DNA.[CN] 是的 不誇張的說 這個電腦病毒 在重組這位年輕女性的DNA Love Sick (2011)
I think you're overstating matters.[JP] あなたは問題を誇張してる League of Assassins (2013)
It's incredible. Everything's about half-price.[CN] 誇張了,全部都半價 Beloved Berlin Wall (2009)
Iran's claim of 3, 000 casualties "a gross exaggeration[JP] "犠牲者3,000名は誇張であると" The Smile (2012)
Story gets bigger every year.[JP] 噂は誇張される。 Repairs (2013)
You brag a lot about your chair, don't you?[CN] 你把你的位子吹得太誇張了吧, 不是嗎? Singham (2011)
- Saving the western hemisphere.[JP] 誇張してます Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
- Don't be so dramatic.[CN] - 不要那麼誇張 Victor/Victrola (2007)
That's crazy.[CN] 這太誇張 Hook, Line and Sinner (2010)
There was some friction.[JP] 誇張した Chapter 7 (2013)
It's the same hyperbole.[JP] 同じ誇張表現だ The Long Fuse (2012)
The bodies have been arranged as well, not in an ostentatious way, but there's a definite aesthetic at work here.[CN] 你覺得聯調局會接手嗎 屍體擺放的很有玄機 豪不誇張 Red Moon (2010)
And figuratively, it looks even worse.[CN] 誇張點的話更糟 Warrior (2011)
Jesus Christ. Four times.[CN] 是四次啦,別那麼誇張 Crazy Heart (2009)
We don't use exaggeration here.[JP] ここでは 誇張した表現は使わないんだ Red Velvet Cupcakes (2013)
Just before everything got... amplified.[JP] ただ すべてが 誇張されてしまうのが嫌なんだ The Marchioness (2013)
Mr. Gould, please, you exaggerate.[JP] ミスターグールドは、、あなたは誇張して下さい。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Or your voltage has been exaggerated.[JP] または君の電圧がただの誇張 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
I mean, I know it's a little much for dinner, but afterwards he's taking me to the President's Circle Gala at the Met.[CN] 我知道就吃個晚飯這樣太誇張了 但之後 他要帶我去 Met的總統套房 The Nanny Diaries (2007)
Speak louder.[CN] 說"請更加誇張地說看"。 Exte: Hair Extensions (2007)
Hey, you weren't exaggerating.[JP] 誇張していないか Rogues' Gallery (2015)
no not to rise up not to add to this[JP] 私が悪いのではない 自分を引き立たせる必要はない 誇張する必要も Le roi soleil (2006)
My mother-- exaggerates.[CN] 我母親說話喜歡誇張 Children Will Listen (2005)
I recreated the ceremony we interuppted at the crypt, with a few enhancements of my own.[JP] 地下聖堂で 行われようとした儀式を 少し誇張して再現してみた Sherlock Holmes (2009)
I'm sugar-coating it.[CN] 我不誇張. Fantastic Mr. Fox (2009)
An MPI in the sixes is not realistic.[CN] 客服降到6分多鐘太誇張 Outsourced (2006)
You're exaggerating.[CN] 你太誇張. Fantastic Mr. Fox (2009)
Disproportionately superfluous and class etc...[JP] 不必要に誇張する シックで豪華で華々しい 等々 Le roi soleil (2006)
I know, I know. I'm just saying is it... All right, we're stuck with it, I just think it's a little over the top, but...[CN] 我知, 我們還吵過 我覺得這有點太誇張 Just Go with It (2011)
Our friend tends to exaggerate.[JP] 友達は話を 誇張する傾向があるわ Murphy's Law (2014)
Mom, you're being a little dramatic.[CN] 媽媽 你說得太誇張 Good Mourning (2009)
So I think that's- that's a way of dramatizing, [CN] So I think that's- that's a way of dramatizing, 所以我認為這是一種誇張的形式 Examined Life (2008)
This is insane.[CN] 誇張 In Time (2011)
Then after he kills them, using surgical tools and chemicals, he, in his mind, enhances their appearance.[JP] そして殺害後外科的ツールと化学薬品を使い 思うままに外見を誇張する Inner Child (2009)
That's amazing.[CN] 誇張 Big Miracle (2012)
Because I know I seemed confident back at the bar but that was mostly just because I was cold and wet and trying to be dramatic a little bit.[CN] 好吧 在酒吧裡我一付自信滿滿的模樣 主要因為我又濕又冷 我想誇張一點 Crazy, Stupid, Love. (2011)
By "no" he means yes, and by "ridiculous" he means terrified.[CN] 他說「不」其實是「會」 「誇張」是「誇張得怕」 Are We Done Yet? (2007)
Some people would say America's 50% divorce rate is crazy.[CN] 美國五成的離婚率才誇張 Outsourced (2006)
Now give methe biggest pose you've got.[CN] 做最誇張的動作 Bad News Blair (2007)
It's possible there may have been some exaggeration as to the extent of my abilities.[JP] 出来る可能性はあるが ちょっと能力が誇張されているな Zombie Road (2015)
Master Yoda's powers have been greatly exaggerated.[JP] マスター・ヨーダの力が誇張 されていた Ambush (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
誇張[こちょう, kochou] Uebertreibung, Prahlerei [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top